Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни So Long, Mojo , исполнителя - Screeching Weasel. Песня из альбома Baby Fat: Act I, в жанре ПанкДата выпуска: 25.05.2015
Лейбл звукозаписи: Monona
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни So Long, Mojo , исполнителя - Screeching Weasel. Песня из альбома Baby Fat: Act I, в жанре ПанкSo Long, Mojo(оригинал) |
| To attend a circus revue |
| To be honest, it wasn’t much more than a pitiful zoo |
| Tranquilized lions that looked to be dying of shame |
| Drunken clowns in a car |
| But among the detritus, one trooper shone like a star |
| From Maine to LA, he toiled each day |
| Delighting the crowds with his act |
| But the years had caught up with him and he was losing his step |
| As fate would dictate, the promoter, dismayed |
| On that very day broke the news |
| The performer was gently but firmly given the boot |
| And he said |
| So long, Mojo, the gentleman chimpanzee |
| Never was there a friend as loyal as he |
| Kind, considerate, generous and true |
| So long, Mojo, we’ll all miss you |
| I could see at a glance there wasn’t a chance |
| The chimp would survive by himself |
| He needed a friend and a stage, and I did as well |
| The promoter was pleased to part, for a fee |
| With the dignified, civilized ape |
| And that simple transaction would change my life from that day |
| So let’s sing |
| So long, Mojo, the gentleman chimpanzee |
| Never was there a friend as loyal as he |
| Kind, considerate, generous and true |
| So long, Mojo, we’ll all miss you |
| Oh my! |
| Look at him fly |
| Through the air with the greatest of ease |
| In his tophat and monocle, serving us crackers and cheese |
| What next? |
| A scene from Macbeth |
| Pantomimed for a roomful of friends |
| That was Mojo: the consummate pro from beginning to end |
| He liked Avo Cigars and Bel Canto Arias |
| Schubert, Balvenie and Swift |
| And how he loved fires and poking at them with a stick |
| He wasn’t a butler (No!) He wasn’t a valet (No!) |
| Nor merely a lovable imp |
| No, he was a gentleman’s personal gentleman chimp |
| Let’s all sing |
| So long, Mojo, the gentleman chimpanzee |
| Never was there a friend as loyal as he |
| Kind, considerate, generous and true |
| So long, Mojo, we’ll all miss you |
| So long, Mojo, the gentleman chimpanzee |
| Never was there a friend as loyal as he |
| You lot were not fit to tie his shoes |
| So long, Mojo, we’ll all miss you |
| So long, Mojo, we’ll all miss you |
Пока, Моджо(перевод) |
| Посетить цирковое ревю |
| Честно говоря, это был не более чем жалкий зоопарк. |
| Успокоенные львы, которые, казалось, умирают от стыда |
| Пьяные клоуны в машине |
| Но среди обломков один солдат сиял, как звезда |
| От Мэна до Лос-Анджелеса он трудился каждый день |
| Радуя публику своим выступлением |
| Но годы нагнали его, и он сбился с шага |
| По воле судьбы промоутер, встревоженный |
| В тот же день появилась новость |
| Исполнителю мягко, но жестко дали пинка |
| И сказал он |
| Пока, Моджо, джентльмен-шимпанзе |
| Никогда не было друга более верного, чем он |
| Добрый, внимательный, щедрый и верный |
| Пока, Моджо, мы все будем скучать по тебе |
| Я мог видеть с первого взгляда, что не было шансов |
| Шимпанзе выжил бы сам |
| Ему нужен был друг и сцена, и мне тоже |
| Промоутер был рад расстаться, за вознаграждение |
| С достойной, цивилизованной обезьяной |
| И эта простая транзакция изменит мою жизнь с того дня. |
| Итак, давайте петь |
| Пока, Моджо, джентльмен-шимпанзе |
| Никогда не было друга более верного, чем он |
| Добрый, внимательный, щедрый и верный |
| Пока, Моджо, мы все будем скучать по тебе |
| О боже! |
| Посмотри на него летать |
| По воздуху с величайшей легкостью |
| В цилиндре и монокле, подавая нам крекеры и сыр |
| Что дальше? |
| Сцена из Макбета |
| Пантомима для компании друзей |
| Это был Mojo: непревзойденный профессионал от начала до конца |
| Ему нравились сигары Avo и арии бельканто. |
| Шуберт, Бальвени и Свифт |
| И как он любил костры и тыкал в них палкой |
| Он не был дворецким (Нет!) Он не был камердинером (Нет!) |
| Не просто милый бес |
| Нет, он был личным джентльменом шимпанзе |
| Давайте все петь |
| Пока, Моджо, джентльмен-шимпанзе |
| Никогда не было друга более верного, чем он |
| Добрый, внимательный, щедрый и верный |
| Пока, Моджо, мы все будем скучать по тебе |
| Пока, Моджо, джентльмен-шимпанзе |
| Никогда не было друга более верного, чем он |
| Вы не были в состоянии завязать шнурки на его ботинках |
| Пока, Моджо, мы все будем скучать по тебе |
| Пока, Моджо, мы все будем скучать по тебе |
| Название | Год |
|---|---|
| Cool Kids | 1996 |
| I Can See Clearly | 1991 |
| My Brain Hurts | 1991 |
| Guest List | 1991 |
| The Science of Myth | 1991 |
| Making You Cry | 1991 |
| Veronica Hates Me | 1991 |
| Don't Turn Out the Lights | 1991 |
| What We Hate | 1991 |
| I Wanna Be with You Tonight | 1991 |
| Slogans | 1991 |
| Teenage Freakshow | 1991 |
| Fathead | 1991 |
| Murder In The Brady House | 1987 |
| Cindy's on Methadone | 1991 |
| Get Off My Back | 1996 |
| Kamala's Too Nice | 1991 |
| Stupid Girl | 1996 |
| You'll Be In My Dreams Today | 1996 |
| You're the Enemy | 2000 |