| Da steht sie — voller Schönheit —
| Вот она стоит — полная красоты —
|
| Erhaben die Gestalt
| Возвышенная фигура
|
| Überragt doch all die Anderen
| Превосходит все остальные
|
| Diese Liebe ist so alt
| Эта любовь так стара
|
| Die Liebe und die Sehnsucht
| Любовь и тоска
|
| Das Wissen, dass was fehlt
| Знание того, что чего-то не хватает
|
| Was heilig ist muss leuchten
| То, что свято, должно сиять
|
| Die Idee, die ewig quält
| Идея, которая мучает навсегда
|
| Erst schwelt sie und dann brennt es
| Сначала тлеет, а потом горит
|
| Lange Zeiten der Untätigkeit
| Длительные периоды бездействия
|
| Ich bleib in Ihrer Nähe —
| Я остаюсь рядом с тобой —
|
| Bald schon, bald ist es soweit!
| Скоро, скоро пора!
|
| Ich werde ein Zeichen setzen
| я сделаю отметку
|
| Sie wird scheinen voller Pracht
| Она будет сиять во всем своем великолепии
|
| Man kann sie nicht ersetzen
| Вы не можете заменить их
|
| Sie wird ein Opfer für die Nacht
| Она становится жертвой на ночь
|
| Es beginnt an wunden Stellen
| Начинается в больном месте.
|
| Heiß und leuchtend rot die Glut
| Угли горячие и ярко-красные
|
| Hier und da ein Funke
| Искра тут и там
|
| Welcher vorwärts kriecht voll Wut
| Кто ползет вперед полный гнева
|
| Es erreicht bald das Gebälk
| Вскоре он достигает антаблемента
|
| Man hört es feurig knistern
| Вы можете услышать его огненный треск
|
| Oder sind es Todesängste, die leise wispern…
| Или это страх смерти тихо шепчет...
|
| Ich tanz' den Feuertanz!
| Я танцую танец огня!
|
| Ich tanz' den Feuertanz!
| Я танцую танец огня!
|
| Ich tanz' den Feuertanz!
| Я танцую танец огня!
|
| Ich umkreise dich leise!
| Я тихонько тебя обхожу!
|
| Ich tanz' den Feuertanz!
| Я танцую танец огня!
|
| Auf ganz besondere Weise!
| Совершенно особенным образом!
|
| Ich tanz' den Feuertanz!
| Я танцую танец огня!
|
| Ich inhalier' dich ganz!
| Я вдыхаю тебя полностью!
|
| Ich tanz' den Feuertanz, den Feuertanz!
| Я танцую танец огня, танец огня!
|
| Die Säule ragt zum Himmel
| Столб поднимается к небу
|
| Das Mauerwerk — es bricht
| Кладка - ломается
|
| Die Menschenhand erbaut' es
| Рука человека построила его
|
| Aber retten kann sie’s nicht
| Но она не может спасти его
|
| Sie stürzt in sich zusammen
| Она рушится на себя
|
| Frei jetzt alles was darin
| Бесплатно теперь все в нем
|
| Ich drehe mich um und weine
| Я оборачиваюсь и плачу
|
| Denn mit ihr stirbt mein Sinn
| Потому что с ней мой смысл умирает
|
| Es beginnt an wunden Stellen
| Начинается в больном месте.
|
| Heiß und leuchtend rot die Glut
| Угли горячие и ярко-красные
|
| Hier und da ein Funke
| Искра тут и там
|
| Welcher vorwärts kriecht voll Wut
| Кто ползет вперед полный гнева
|
| Es erreicht bald das Gebälk
| Вскоре он достигает антаблемента
|
| Man hört es feurig knistern
| Вы можете услышать его огненный треск
|
| Oder sind es Todesängste, die leise wispern…
| Или это страх смерти тихо шепчет...
|
| Ich tanz den Feuertanz!
| Я танцую танец огня!
|
| Ich tanz den Feuertanz!
| Я танцую танец огня!
|
| Ich tanz den Feuertanz
| Я танцую танец огня
|
| Ich umkreise dich leise!
| Я тихонько тебя обхожу!
|
| Ich tanz den Feuertanz!
| Я танцую танец огня!
|
| Auf ganz besondere Weise!
| Совершенно особенным образом!
|
| Ich tanz' den Feuertanz!
| Я танцую танец огня!
|
| Ich inhalier' dich ganz!
| Я вдыхаю тебя полностью!
|
| Ich tanz' den Feuertanz, den Feuertanz!
| Я танцую танец огня, танец огня!
|
| Ich tanz den Feuertanz
| Я танцую танец огня
|
| Ich umkreise dich leise!
| Я тихонько тебя обхожу!
|
| Ich tanz den Feuertanz
| Я танцую танец огня
|
| Auf ganz besondere Weise!
| Совершенно особенным образом!
|
| Ich tanz den Feuertanz!
| Я танцую танец огня!
|
| Ich inhalier' dich ganz!
| Я вдыхаю тебя полностью!
|
| Ich tanz' den Feuertanz, den Feuertanz!
| Я танцую танец огня, танец огня!
|
| Ich tanz den Feuertanz! | Я танцую танец огня! |