| Unerreichbar tief verborgen, | В недосягаемых глубинах |
| Vor unvorstellbar langer Zeit, | С незапамятных времён |
| Liegt, fernab menschlicher Sorgen, | Лежит, вдали от человеческих забот, |
| Ein Zeuge der Unendlichkeit. | Свидетель вечности. |
| | |
| Ein Urrelikt aus ersten Zagen, | Артефакт забытых лет, |
| Gar unvorstellbar seine Kraft. | Невообразимой силы, |
| Wer ihn besitzt, der könnt es wagen, | Тот, кто владеет им, способен на всё, |
| Ein Weltenkönigreich er schafft. | Способен создать всемирное королевство. |
| | |
| So erzählen es alte Sagen | Так сказано в древних преданиях, |
| Und so mancher folgt dem Ruf | Находились те, кто следовал зову, |
| Und viele Suchende erlagen | И многие пали жертвой, |
| Der Prüfung die man eigens schuf. | Не пройдя предначертанных испытаний. |
| | |
| Dem Mensch es zu erschweren, | Человеку это не под силу, |
| Ihn nur wer würdig haben kann. | Им достойный лишь может овладеть. |
| Den anderen die Macht verwehren — | Иным другая препятствует сила – |
| Die Rede ist vom Talisman. | Талисман. |
| | |
| „Nennt mir | «Назовите меня |
| Die grösste Kraft auf Erden, | Самой могучей силой на земле, |
| Ohne sie wurd alles sterben, | Без неё все погибнут, |
| Weil sie aller Anfang war. | Ибо она есть начало всего. |
| Bringt mir ein Stück | Принесите мне осколок , |
| Und ihr seid nah!" | И станете ближе к истине». |
| | |
| So steht es in dem Stein geschrieben, | Это написано на огромных |
| Am grossen Tor zum Schoss der Welt. | Каменных вратах в самых недрах земли. |
| Es ist das erste von den Sieben, | Первый из семи, |
| Wer sie löst ist auserwählt. | Кто её прочтёт, станет избранным. |
| | |
| Heilige Hallen zu erkunden, | Разведаны уже святые храмы, |
| Es aber niemand sagen kann. | Но никто не может ничего сказать. |
| Er wurde bisher noch nicht gefunden — | И до сих пор никем он не был найден — |
| Die Rede ist von Talisman. | Талисман. |
| | |