Перевод текста песни The Robbery - Sasha Baron Cohen, Helena Bonham Carter, Hugh Jackman

The Robbery - Sasha Baron Cohen, Helena Bonham Carter, Hugh Jackman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Robbery , исполнителя -Sasha Baron Cohen
Песня из альбома: Les Misérables: The Motion Picture Soundtrack Deluxe
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Cameron Mackintosh

Выберите на какой язык перевести:

The Robbery (оригинал)Ограбление (перевод)
Eponine! Эпонина!
(sung) (поет)
Everyone here, you know your place Все здесь, вы знаете свое место
Brujon, Babet, Claqusous! Брюжон, Бабет, Клакусус!
You, Montparnasse, watch for the law Ты, Монпарнас, следи за законом
With Eponine, take care С Эпониной берегите себя
You turn on the tears Вы включаете слезы
No mistakes, my dears Без ошибок, мои дорогие
Please M’sieur, come this way Пожалуйста, мсье, идите сюда
Here’s a child that ain’t eaten today Вот ребенок, которого сегодня не съели
Save a life, spare a soul Спаси жизнь, пощади душу
God rewards all the good that you do Бог вознаграждает все хорошее, что вы делаете
Wait a bit— know that face Подожди немного — узнай это лицо
Ain’t the world a remarkable place? Разве мир не замечательное место?
Men like me don’t forget Мужчины вроде меня не забывают
You’re the bastard that borrowed Colette Ты ублюдок, который одолжил Колетт
Cosette! Козетта!
What is this?Что это?
Are you mad? Вы с ума сошли?
No, Monsieur, you don’t know what you say Нет, мсье, вы не знаете, что говорите
You know me, I know you! Ты знаешь меня, я знаю тебя!
Can you pay what we’re due Можете ли вы заплатить то, что мы должны
And you better dig deep! А лучше копай глубже!
It’s the police!Это полиция!
Disappear! Пропадать!
Run for it!Беги за этим!
It’s Javert! Это Жавер!
Another brawl in the square Очередная драка на площади
Another stink in the air Еще одна вонь в воздухе
Was there a witness to this? Был ли свидетель этого?
Well, let him speak to Javert Что ж, пусть он поговорит с Жавером.
M’sieur, the streets are not safe Мсье, на улицах небезопасно
But let these vermin beware Но пусть эти паразиты остерегаются
We’ll see that justice is done Мы увидим, что справедливость восторжествует
Look upon this fine collection Посмотрите на эту прекрасную коллекцию
Crawled from underneath a stone Выполз из-под камня
This swarm of worms and maggots Этот рой червей и личинок
Could have picked you to the bone Мог бы подобрать тебя до костей
I know this man over here Я знаю этого человека
I know his name and his trade Я знаю его имя и его профессию
And on your witness, M’sieur И при вашем свидетеле, мсье
We’ll see him suitably paid Мы увидим, что ему должным образом заплатили
But where’s the gentleman gone Но куда пропал джентльмен
And why on earth did he run? И с какой стати он побежал?
You will have a job to find him У вас будет работа, чтобы найти его
He’s not all he seems to be Он не такой, каким кажется
And that girl who trails behind him И та девушка, которая плетется за ним
Is the child he stole from me Это ребенок, которого он украл у меня
Yeah and me! Да и я!
Yeah both of us Да, мы оба
Could it be he’s that old jailbird Может быть, он тот старый заключенный
That the tide now washes in? Что прилив сейчас омывает?
Heard my name and started running Услышал мое имя и побежал
All the omens point to him Все приметы указывают на него
In the absence of a victim В отсутствие потерпевшего
Dear Inspector, may I go? Дорогой инспектор, можно мне идти?
And remember when you’ve nicked him И помни, когда ты украл его
It was me who told you so! Это я тебе сказал!
Let the old man keep on running Пусть старик продолжает бежать
I will run him off his feet я сбью его с ног
Everyone about your business Все о своем деле
Clear this garbage off the street!Уберите этот мусор с улицы!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: