Перевод текста песни From Now On - Hugh Jackman, The Greatest Showman Ensemble

From Now On - Hugh Jackman, The Greatest Showman Ensemble
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни From Now On, исполнителя - Hugh Jackman.
Дата выпуска: 07.12.2017
Язык песни: Английский

From Now On

(оригинал)
I saw the sun begin to dim
And felt that winter wind
Blow cold
A man learns who is there for him
When the glitter fades and the walls won't hold
'Cause from then, rubble
What remains
Can only be what's true
If all was lost
There's more I gained
Cause it led me back
To you
From now on
These eyes will not be blinded by the lights
From now on
What's waited till tomorrow starts tonight
Tonight
Let this promise in me start
Like an anthem in my heart
From now on
From now on
I drank champagne with kings and queens
The politicians praised my name
But those are someone else's dreams
The pitfalls of the man I became
For years and years
I chased their cheers
The crazy speed of always needing more
But when I stop
And see you here
I remember who all this was for
And from now on
These eyes will not be blinded by the lights
From now on
What's waited till tomorrow starts tonight
It starts tonight
And let this promise in me start
Like an anthem in my heart
From now on
From now on
From now on
And we will come back home
And we will come back home
Home, again!
And we will come back home
And we will come back home
Home, again!
And we will come back home
And we will come back home
Home, again!
From now on!
And we will come back home
And we will come back home
Home, again!
And we will come back home
And we will come back home
Home, again!
And we will come back home
And we will come back home
Home, again!
(Yes!)
And we will come back home
And we will come back home
Home, again!
From now on!
These eyes will not be blinded by the lights!
From now on!
Whats waited till tomorrow starts tonight!
It starts tonight!
Let this promise in me start
Like an anthem in my heart
From now on!
From now on!
From now on!
And we will come back home
And we will come back home
Home again!
And we will come back home
And we will come back home
Home, again!
And we will come back home
And we will come back home
Home, again!
From now on
From now on
Home, again!
From now on
From now on
Home, again!

отныне

(перевод)
Я видел, как солнце начало тускнеть
И почувствовал этот зимний ветер
Удар холодный
Человек узнает, кто рядом с ним
Когда блеск исчезнет и стены не выдержат
Потому что с тех пор щебень
Что остается
Может быть только то, что правда
Если бы все было потеряно
Я получил больше
Потому что это привело меня обратно
Тебе
Впредь
Эти глаза не будут ослеплены огнями
Впредь
То, что ждало до завтра, начинается сегодня вечером
Сегодня ночью
Пусть это обещание во мне начнется
Как гимн в моем сердце
Впредь
Впредь
Я пил шампанское с королями и королевами
Политики хвалили мое имя
Но это чужие мечты
Ловушки человека, которым я стал
Годы и годы
Я преследовал их приветствия
Сумасшедшая скорость, когда всегда нужно больше
Но когда я останавливаюсь
и увидимся здесь
Я помню, для кого все это было
И с этого момента
Эти глаза не будут ослеплены огнями
Впредь
То, что ждало до завтра, начинается сегодня вечером
Это начинается сегодня вечером
И пусть это обещание во мне начнется
Как гимн в моем сердце
Впредь
Впредь
Впредь
И мы вернемся домой
И мы вернемся домой
Домой, снова!
И мы вернемся домой
И мы вернемся домой
Домой, снова!
И мы вернемся домой
И мы вернемся домой
Домой, снова!
Впредь!
И мы вернемся домой
И мы вернемся домой
Домой, снова!
И мы вернемся домой
И мы вернемся домой
Домой, снова!
И мы вернемся домой
И мы вернемся домой
Домой, снова!
(Да!)
И мы вернемся домой
И мы вернемся домой
Домой, снова!
Впредь!
Эти глаза не ослепят огни!
Впредь!
То, что ждало до завтра, начинается сегодня вечером!
Это начинается сегодня вечером!
Пусть это обещание во мне начнется
Как гимн в моем сердце
Впредь!
Впредь!
Впредь!
И мы вернемся домой
И мы вернемся домой
Снова домой!
И мы вернемся домой
И мы вернемся домой
Домой, снова!
И мы вернемся домой
И мы вернемся домой
Домой, снова!
Впредь
Впредь
Домой, снова!
Впредь
Впредь
Домой, снова!
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Greatest Show ft. Keala Settle, Zac Efron, Zendaya 2017
The Other Side ft. Zac Efron 2017
This Is Me ft. The Greatest Showman Ensemble 2017
A Million Dreams ft. Hugh Jackman, Ziv Zaifman 2017
Come Alive ft. Hugh Jackman, Zendaya, Keala Settle 2017
The Greatest Show (From "The Greatest Showman") 2017
Come Alive ft. Hugh Jackman, Keala Settle, Zendaya 2017
A Million Dreams (Reprise) ft. Austyn Johnson, Cameron Seely 2017
The Confrontation ft. Russell Crowe 2012
At The End Of The Day ft. Anne Hathaway, Factory Girls, Les Misérables Cast 2012
Come Alive (From "The Greatest Showman") 2017
Valjean's Soliloquy 2012
Thrill Me ft. Taron Egerton, Hugh Jackman 2016
This Is Me (From "The Greatest Showman") 2017
Suddenly 2012
Bring Him Home 2012
Who Am I? 2012
Kiss Mash-up with Heartbreak Hotel ft. Hugh Jackman, Nicole Kidman 2006
Asi Soy ft. Maite Perroni 2017
In My Life ft. Eddie Redmayne, Samantha Barks, Hugh Jackman 2012

Тексты песен исполнителя: Hugh Jackman
Тексты песен исполнителя: The Greatest Showman Ensemble

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
I Can`t Help Myself (Sugar Pie, Honey Bunch) 2012
Meeting Across The River 2014
Sabotage 2019
Fool for Love 2021
Each Day 2003
Too Sick To Pray 2006
Стань океаном 2019
That's Me 2022
What A Diff'rence A Day Made 2011
Herido de amor 2004