Перевод текста песни Paris / Look Down - Daniel Huttlestone, Aaron Tveit, Eddie Redmayne

Paris / Look Down - Daniel Huttlestone, Aaron Tveit, Eddie Redmayne
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paris / Look Down , исполнителя -Daniel Huttlestone
Песня из альбома: Les Misérables: The Motion Picture Soundtrack Deluxe
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Cameron Mackintosh

Выберите на какой язык перевести:

Paris / Look Down (оригинал)Париж / Посмотри вниз (перевод)
How do you do?Как дела?
My name’s Gavroche Меня зовут Гаврош
These are the people, here’s my patch Это люди, вот моя нашивка
Not much to look at, nothing posh Не на что смотреть, ничего шикарного
Nothing that you’d call up to scratch Ничего, что вы бы назвали, чтобы поцарапать
This is my school, my high society Это моя школа, мое высшее общество
Here in the slums of Saint Michel Здесь, в трущобах Сен-Мишеля
We live on crumbs of humble piety Мы живем на крохах смиренного благочестия
Tough on the teeth, but what the hell Жестко на зубы, но что, черт возьми
Think you’re poor? Думаете, вы бедны?
Think you’re free? Думаешь, ты свободен?
Follow me, follow me! Следуй за мной, следуй за мной!
Look down, and show Посмотрите вниз и покажите
Some mercy if you can! Немного милосердия, если можете!
Look down, look down! Смотри вниз, смотри вниз!
Upon your fellow man На вашего ближнего
There was a time we killed the king Было время, когда мы убили короля
We tried to change the world too fast Мы слишком быстро пытались изменить мир
Now we have got another king Теперь у нас есть еще один король
He is no better than the last Он не лучше, чем последний
This is the land that fought for liberty Это земля, которая боролась за свободу
Now when we fight, we fight for bread Теперь, когда мы сражаемся, мы сражаемся за хлеб
Here is the thing about equality Вот что такое равенство
Everyone’s equal when they’re dead Все равны, когда они мертвы
Take your place, take your chance Займи свое место, воспользуйся своим шансом
Vive la France, vive la France! Да здравствует Франция, да здравствует Франция!
Look down Посмотрите вниз
And show some mercy if you can! И проявите милосердие, если можете!
Look down, look down! Смотри вниз, смотри вниз!
Upon your fellow man На вашего ближнего
When’s it gonna end? Когда это закончится?
When we gonna live? Когда мы будем жить?
Something’s got to happen now Что-то должно произойти сейчас
Something’s got to give Что-то должно дать
It’ll come, it’ll come, it’ll come, it’ll come, it’ll come Придет, придет, придет, придет, придет
Where are the leaders of the land? Где лидеры земли?
Where is the king who runs this show? Где король, который управляет этим шоу?
Only one man, General Lamarque Только один человек, генерал Ламарк
Speaks for the people, here below Говорит для людей, здесь ниже
Lamarque is ill and fading fast Ламарк болен и быстро угасает
Won’t last a week, how so they say Неделю не протянет, как говорится
With all the anger in the land Со всем гневом на земле
How long before the judgment day? Сколько осталось до судного дня?
Before we cut the fat ones down to size? Прежде чем мы урежем толстых до нужного размера?
Before the barricades arise? До появления баррикад?
Vive la France! Да здравствует Франция!
Vive la France! Да здравствует Франция!
Vive la France! Да здравствует Франция!
Vive la France!Да здравствует Франция!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: