Перевод текста песни The Confrontation - Hugh Jackman, Russell Crowe

The Confrontation - Hugh Jackman, Russell Crowe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Confrontation , исполнителя -Hugh Jackman
Песня из альбома: Les Misérables: The Motion Picture Soundtrack Deluxe
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Cameron Mackintosh

Выберите на какой язык перевести:

The Confrontation (оригинал)Противостояние (перевод)
Valjean, at last, Вальжан, наконец,
We see each other plain Мы видим друг друга просто
Monsieur le Maire Месье ле Мэр
You wear a different chain! Ты носишь другую цепочку!
Before you say another word, Javert Прежде чем ты скажешь еще хоть слово, Жавер.
Before you chain me up like a slave again Перед тем, как ты снова свяжешь меня, как раба
Listen to me!Послушай меня!
There is something I must do. Есть кое-что, что я должен сделать.
This woman leaves behind a suffering child. Эта женщина оставляет после себя страдающего ребенка.
There is none but me who can intercede, Никто, кроме меня, не может заступиться,
In Mercy's name, three days are all I need. Во имя Мерси, мне достаточно трех дней.
Then I'll return, I pledge my word. Тогда я вернусь, даю слово.
Then I'll return Тогда я вернусь
You must think me mad! Вы должны считать меня сумасшедшим!
I've hunted you across the years Я охотился за тобой на протяжении многих лет
Men like you can never change Такие люди, как ты, никогда не изменятся.
A man such as you. Такой человек, как ты.
(Men like you can never change) (Такие мужчины, как ты, никогда не изменятся)
Believe of me what you will Поверь мне, что ты будешь
(Men like me can never change) (Такие мужчины, как я, никогда не изменятся)
There is a duty that I'm sworn to do Есть долг, который я поклялся выполнять
(No,) (Нет,)
You know nothing of my life Ты ничего не знаешь о моей жизни
(24601) (24601)
All I did was steal some bread Все, что я сделал, это украл немного хлеба
(My duty's to the law - you have no rights) (Мой долг перед законом - у тебя нет прав)
You know nothing of the world Вы ничего не знаете о мире
(Come with me 24601) (Пойдем со мной 24601)
You would sooner see me dead Ты скорее увидишь меня мертвым
(Now the wheel has turned around) (Теперь колесо повернулось)
But not before I see this justice done Но не раньше, чем я увижу это правосудие
(Jean Valjean means nothing now) (Жан Вальжан сейчас ничего не значит)
I am warning you Javert Я предупреждаю тебя, Жавер
(Dare you talk to me of crime) (Смеете ли вы говорить со мной о преступлении)
I'm a stronger man by far Я намного сильнее
(And the price you had to pay) (И цена, которую вам пришлось заплатить)
There is power in me yet Во мне еще есть сила
(Every man is born in sin) (Каждый человек рождается во грехе)
My race is not yet run Моя гонка еще не запущена
(Every man must choose his way) (Каждый человек должен выбрать свой путь)
You know nothing of Javert Вы ничего не знаете о Жавере
I was born inside a jail Я родился в тюрьме
I was born with scum like you Я родился с мразью, как ты
I am from the gutter too!Я тоже из подворотни!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: