Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Confrontation, исполнителя - Hugh Jackman. Песня из альбома Les Misérables: The Motion Picture Soundtrack Deluxe, в жанре Саундтреки
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Cameron Mackintosh
Язык песни: Английский
The Confrontation(оригинал) |
Valjean, at last, |
We see each other plain |
Monsieur le Maire |
You wear a different chain! |
Before you say another word, Javert |
Before you chain me up like a slave again |
Listen to me! |
There is something I must do. |
This woman leaves behind a suffering child. |
There is none but me who can intercede, |
In Mercy's name, three days are all I need. |
Then I'll return, I pledge my word. |
Then I'll return |
You must think me mad! |
I've hunted you across the years |
Men like you can never change |
A man such as you. |
(Men like you can never change) |
Believe of me what you will |
(Men like me can never change) |
There is a duty that I'm sworn to do |
(No,) |
You know nothing of my life |
(24601) |
All I did was steal some bread |
(My duty's to the law - you have no rights) |
You know nothing of the world |
(Come with me 24601) |
You would sooner see me dead |
(Now the wheel has turned around) |
But not before I see this justice done |
(Jean Valjean means nothing now) |
I am warning you Javert |
(Dare you talk to me of crime) |
I'm a stronger man by far |
(And the price you had to pay) |
There is power in me yet |
(Every man is born in sin) |
My race is not yet run |
(Every man must choose his way) |
You know nothing of Javert |
I was born inside a jail |
I was born with scum like you |
I am from the gutter too! |
Противостояние(перевод) |
Вальжан, наконец, |
Мы видим друг друга просто |
Месье ле Мэр |
Ты носишь другую цепочку! |
Прежде чем ты скажешь еще хоть слово, Жавер. |
Перед тем, как ты снова свяжешь меня, как раба |
Послушай меня! |
Есть кое-что, что я должен сделать. |
Эта женщина оставляет после себя страдающего ребенка. |
Никто, кроме меня, не может заступиться, |
Во имя Мерси, мне достаточно трех дней. |
Тогда я вернусь, даю слово. |
Тогда я вернусь |
Вы должны считать меня сумасшедшим! |
Я охотился за тобой на протяжении многих лет |
Такие люди, как ты, никогда не изменятся. |
Такой человек, как ты. |
(Такие мужчины, как ты, никогда не изменятся) |
Поверь мне, что ты будешь |
(Такие мужчины, как я, никогда не изменятся) |
Есть долг, который я поклялся выполнять |
(Нет,) |
Ты ничего не знаешь о моей жизни |
(24601) |
Все, что я сделал, это украл немного хлеба |
(Мой долг перед законом - у тебя нет прав) |
Вы ничего не знаете о мире |
(Пойдем со мной 24601) |
Ты скорее увидишь меня мертвым |
(Теперь колесо повернулось) |
Но не раньше, чем я увижу это правосудие |
(Жан Вальжан сейчас ничего не значит) |
Я предупреждаю тебя, Жавер |
(Смеете ли вы говорить со мной о преступлении) |
Я намного сильнее |
(И цена, которую вам пришлось заплатить) |
Во мне еще есть сила |
(Каждый человек рождается во грехе) |
Моя гонка еще не запущена |
(Каждый человек должен выбрать свой путь) |
Вы ничего не знаете о Жавере |
Я родился в тюрьме |
Я родился с мразью, как ты |
Я тоже из подворотни! |