Перевод текста песни Epiphany - Johnny Depp, Helena Bonham Carter, Jamie Campbell Bower

Epiphany - Johnny Depp, Helena Bonham Carter, Jamie Campbell Bower
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Epiphany , исполнителя -Johnny Depp
В жанре:Музыка из фильмов
Дата выпуска:16.12.2007
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Epiphany (оригинал)Богоявление (перевод)
I had him! Он у меня был!
And then.А потом.
. .
I had him! Он у меня был!
His throat was bare beneath my hand — Его горло было обнажено под моей рукой —
No, I had him! Нет, он у меня был!
His throat was there and he’ll never come again! Его горло было там, и он никогда больше не кончит!
When?Когда?
Why do I wait? Почему я жду?
You told me to wait — Ты сказал мне ждать —
Now he’ll never come again! Теперь он больше никогда не придет!
There’s a hole in the world В мире есть дыра
Like a great black pit Как великая черная яма
And it’s filled with people И он заполнен людьми
Who are filled with shit Кто наполнен дерьмом
And the vermin of the world inhabit it — И паразиты мира населяют его —
But not for long.Но не надолго.
. .
They all deserve to die — Все они заслуживают смерти –
Tell you why, Mrs. Lovett, tell you why! Скажите, почему, миссис Ловетт, скажите, почему!
Because in all of the whole human race Потому что во всей человеческой расе
Mrs. Lovett, there are two kinds of men and only two Миссис Ловетт, есть два типа мужчин и только два
There’s the one staying put Есть тот, кто остается на месте
In his proper place На своем месте
And the one with his foot А тот с ногой
In the other one’s face — В другом лице —
Look at me, Mrs Lovett, look at you! Посмотрите на меня, миссис Ловетт, посмотрите на себя!
No, we all deserve to die — Нет, мы все заслуживаем смерти —
Even you, Mrs. Lovett, even I! Даже вы, миссис Ловетт, даже я!
Because the lives of the wicked should be made brief Потому что жизнь нечестивых должна быть короткой
For the rest of us death will be a relief — Для остальных из нас смерть будет облегчением —
We all deserve to die! Мы все заслуживаем смерти!
And I’ll never see Johanna И я никогда не увижу Джоанну
No I’ll never hug my girl to me — finished! Нет, я никогда не прижму к себе свою девушку — кончено!
Alright!Хорошо!
You Sir, how about a shave? Вы, сэр, как насчет побриться?
Come and visit your good friend Sweeney — Приходи навестить своего хорошего друга Суини —
You Sir, too Sir!Вы, сэр, тоже сэр!
Welcome to the grave! Добро пожаловать в могилу!
I will have vengeance — Я отомщу —
I will have salvation — У меня будет спасение —
Who Sir, you Sir? Кто, сэр, вы, сэр?
No one’s on the chair, come on!На стуле никого нет, давай!
Come on! Давай!
Sweeney’s waiting!Суини ждет!
I want you bleeders! Я хочу, чтобы вы кровоточили!
You Sir!Вы, сэр!
Anybody! Кто угодно!
Gentlemen now don’t be shy! Господа, не стесняйтесь!
Not one man, no, nor ten men Ни один человек, нет, ни десять человек
Nor a hundred can assuage me — И сотня не может меня успокоить —
I will have you! Я буду иметь тебя!
And I will get him back even as he gloats И я верну его, даже если он злорадствует
In the meantime I’ll practice on dishonorable throats А пока я потренируюсь на бесчестных глотках
And my Lucy lies in ashes — И моя Люси лежит в золе —
And I’ll never see my girl again! И я больше никогда не увижу свою девушку!
But the work waits! Но работа ждет!
I’m alive at last — Я наконец-то жив —
And I’m full of joy!И я полон радости!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: