Перевод текста песни Im Ursprung der Schatten - Samsas Traum, Vic Anselmo

Im Ursprung der Schatten - Samsas Traum, Vic Anselmo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Im Ursprung der Schatten, исполнителя - Samsas Traum. Песня из альбома Niemand, niemand anderem als dir, в жанре Мировая классика
Дата выпуска: 02.05.2013
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий

Im Ursprung der Schatten

(оригинал)
Auf Schwertlilien gebettet
Den kleinen Kopf gesenkt
Ringsum von Erdenreich beschützt
(Schlaf, Kindlein, schlaf!)
Aus Feindeshand gerettet
Von Wolfspfoten gelenkt
Den Wurzeln längst erloschner Zeit gestützt…
…träumt das Kind von den Wassergeistern und
Von dem Königreich auf des Tümpels tiefem Grund
Von dem Himmelsflug durch die sternenklare Nacht
Davon, wie das Tier sie in seinen Bau gebracht
(Kindlein, wach auf!)
Sie träumt von der Fee und dem gutherzigen Bär
Von dem Mann im Raum und von ihrem Vater, der
Sie im Walde sucht, Rufe in die Freiheit schickt
Von der Mutter, die auf ein leeres Bettchen blickt
Wohin auch die Füße dich tragen
Wir stehen stets für dich Spalier —
Die Feinde zu hetzen, zu jagen
Die Wölfe gehorchen nur dir!
Du hast neue Kräfte gewonnen
Und siehst, was kein Mensch jemals sah:
Im Rücken der Wölfe Kolonnen
Das Ziel deiner Reise ist nah!
Asen’ka — hörst du nicht
Dass der Wind die Stimmen zu dir trägt?
Asen’ka — hörst du nicht
Wie der Morgen gegen Träume schlägt?
Asen’ka — die Wölfe rufen dich ins Licht!
Asen’ka — Asen’ka, wache auf!
Siehst du, wie die Sonne steigt
Wie ein Mädchen, das sich zaghaft nur
Den Blicken des Geliebten zeigt?
Siehst du, wie die Erde glüht
Wie die Wangen eines Kindes
Das im Schutze starker Herzen blüht?
All das, was ich je war, alles das bist jetzt du
Aus der Vergangenheit rufe ich dir zu:
Ich lebte im Ursprung der Schatten
Und hielt dort stets für dich die Wacht —
Bevor meine Schreie ermatten
Sei hellste Freude entfacht
Der Wölfe unzählbare Heere
Entsenden dich, ihr Töchterlein
Der Schönheit des Lebens zur Ehre
Sei dieser Tag ewiglich dein!
In meinen Händen schläft die Hoffnung
Auf den Schultern ruht die Welt
Zu meinen Füßen will der Abgrunde
Dass das Glück in ihm zerschellt
Ich balanciere auf dem Schicksal wie ein Tänzer
Das Seil führt nur die Mutigsten zum Ziel
Ich trotze hier und jetzt der größten aller Ängste
Für mich steht die Zukunft auf dem Spiel
Ein Leben lang verbarg ich jeden Funken Liebe tief in mir —
Und das Versteck, das zeig ich niemand
Niemand anderem als dir
Ich hab sie aufbewahrt für diesen einen, einzigen Moment
In dem das Feuer sich entfacht
In dem es mich für dich verbrennt
Mein Herz schlägt ruhiger, erfüllt von Zuversicht
Die nur der weite Himmel gibt
Ich trotze hier und jetzt der größten aller Ängste
Wie fühlt es sich an, wenn man dich liebt?
All die Jahre, um dich zu finden
Um in Sekunden den Tod zu überwinden —
All die Wege, um dich zu sehen
Um vor der Wahrheit, der Unschuld zu bestehen
Siehst du, wie der Nebel sich
Wie aus Seide auf die Felder legt
So anmutig und fürsorglich?
Siehst du, wie das feuchte Laub
Voll der Silbertropfen funkelt?
Das sind Wolkentau und Sternenstaub!
Folge nur dem eignen Fuße
Auch wenn Zweifel an dir zehren
Keine Bitte, kein Buße
Soll den Seelengrund durchqueren
Deine Zunge sei der Hirte
Sie war nie ein Teil der Herde
Der sich anschloss, folgte, irrte
Auf dass er gehütet werde
Traue nur den eignen Händen
Wenn sie ernten, pflügen, säen
Sollen sie das Schicksal wenden
Sind sie leichter zu erspähen
Senke niemals deine Lider
Auch wenn dich der Anblick blendet
Vor der Wahrheit Antlitz nieder;
Nur das Wahre sei vollendet
Ich bin im Gesang der Bäume
Ein Moment, der dich ergreift
Hinter dir im Sog der Träume
Regen, der die Wangen streift
Ich bin in des Abends Stille
Ungestümer Wellen Glanz
Deine Taten und dein Wille
Sommervogels Freudentanz
Suche mich in deinen Worten
Da, wo deine Wurzeln sind —
Finde mich an allen Orten
Wie die Sonne und den Wind

В происхождении теней

(перевод)
Клумба на ирисах
Опустил маленькую головку
Защищено Земным Царством со всех сторон
(Спи малыш, спи!)
Спасен от вражеских рук
Руководствуясь волчьими лапами
Поддерживаемый корнями давно минувших времен...
…ребенок мечтает о водяных духах и
Из королевства на дне бассейна
С неба полет сквозь звездную ночь
О том, как зверь привел их в свое логово
(Малыш, проснись!)
Она мечтает о фее и добром медведе
От мужчины в комнате и от ее отца, который
Она ищет в лесу, посылает призывы к свободе
О матери, смотрящей на пустую постель
Куда бы ни вели тебя твои ноги
Мы всегда стоим для вас на страже —
Бросаясь на врагов, преследуя
Волки подчиняются только тебе!
Вы получили новые силы
И посмотри, чего никогда не видел ни один человек:
Колонны за волками
Цель вашего путешествия близка!
Асенька — ты не слышишь
Что ветер доносит до тебя голоса?
Асенька — ты не слышишь
Как утро побеждает мечты?
Асенька — волки зовут тебя на свет!
Асенька — Асенька, проснись!
Ты видишь, как восходит солнце?
Как девушка, которая просто робкая
показывает глаза любовника?
Видишь, как светится земля?
Как детские щеки
Что расцветает под защитой сильных сердец?
Все, чем я когда-либо был, все, что ты сейчас
Я взываю к тебе из прошлого:
Я жил в Происхождении теней
И всегда караулил тебя там —
Прежде чем мои крики стихнут
Будь самой яркой радостью зажженной
Бесчисленные армии волков
Посылаю вас, доченьки
В честь красоты жизни
Пусть этот день будет твоим навсегда!
Надежда спит в моих руках
Мир лежит на ваших плечах
У моих ног хочет бездна
Что счастье в нем разбивается
Я балансирую на судьбе, как танцор
Веревка ведет к цели только самых смелых
Я бросаю вызов величайшему из всех страхов здесь и сейчас
Для меня будущее поставлено на карту
Всю жизнь я скрывал каждую искру любви глубоко внутри себя —
И тайник, никому не покажу
никто иной, как ты
Я сохранил их для этого единственного момента
В котором разгорается огонь
В котором он сжигает меня для вас
Мое сердце бьется спокойнее, наполненное уверенностью
Которое дает только широкое небо
Я бросаю вызов величайшему из всех страхов здесь и сейчас
Каково это, когда кто-то любит тебя?
Все годы, чтобы найти тебя
Преодолеть смерть за секунды —
Все способы увидеть тебя
Стоять перед правдой, невиновностью
Ты видишь, как туман кружится
Лежит на полях словно из шелка
Такой изящный и заботливый?
Ты видишь, как мокрые листья
Полный серебряных капель искрится?
Это облачная роса и звездная пыль!
Просто следуй за своей ногой
Даже если сомнения питают вас
Нет просьбы, нет раскаяния
Должен пересечь дно души
Ваш язык будет пастухом
Она никогда не была частью стада
Кто присоединился, последовал, ошибся
Чтобы он мог охраняться
Доверяйте только своим рукам
Когда они собирают урожай, пашут, сеют
Должны ли они переломить ситуацию
Их легче заметить?
Никогда не опускайте веки
Даже если взгляд ослепляет тебя
лицом вниз перед правдой;
Только правда полная
Я в песне деревьев
Момент, который захватывает вас
За тобой по следам мечты
Дождь, который касается щек
я в вечерней тишине
Сверкают бурные волны
Твои дела и твоя воля
Танец радости Зоммерфогеля
Найди меня в своих словах
Где твои корни —
Найди меня во всех местах
Как солнце и ветер
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Satanas 2009
Ein Foetus wie Du - Komm' auf mein Begräbnis, Baby! 2009
Für immer 2009
K.haos-Prinz und Wind-Prinzessin 2009
Who Disturbs the Water 2015
Holy Ground 2015
Sisyphos 2009
Igel im Nebel 2012
Every Time You Come Around 2015
Cody 2015
Endstation.Eden 2009
Another Train 2015
Die Zärtlichkeit der Verdammten - Willkommen bei den Peingebrecks 2009
Sauber 2015
Say You 2015
Ein Name im Kristall 2009
My Every Breath 2015
Daylight 2015
Tineoidea 2009
Dream 2015

Тексты песен исполнителя: Samsas Traum
Тексты песен исполнителя: Vic Anselmo

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
5:59 (Five-Fifty Nine) 2022
Eleganza & Wines 2006
Si bien faire du mal 1990
Roll up Your Sleeves 2023
Blöös Söös Söös 2005
Kusumaning Ati 2019
The Interimlovers 1993
Empina a Bunda 2012
Yasaksa 1998
Good Friends, Bad Lovers 2018