| S: Nossa, mano, bicho feio!
| S: Ничего себе, братан, уродливый зверь!
|
| H: O rei do bote, vai vendo. | H: Король лодки, см. |
| O tempo tá feio, Mauro
| Погода ужасная, Мауро
|
| S: Novo milênio, Helião. | СУБЪЕКТ: Новое тысячелетие, Гелион. |
| Pode acreditar, irmão, só vai sobreviver escolhido,
| Поверь, брат, выживут только избранные,
|
| meu. | мой. |
| É…
| ЭТО…
|
| H: Muita arma, muita droga, pouco dinheiro e pouco perdão
| H: Много оружия, много наркотиков, мало денег и мало прощения.
|
| S: É, é desse jeito, mesmo. | С: Да, это так. |
| Mas a nossa luta continua, aqui é Sabotage.
| Но наша борьба продолжается, это Саботаж.
|
| Rap nacional, é nóis!
| Национальный рэп, да!
|
| «Vim pra sabotar seu raciocínio»
| «Я пришел саботировать ваши рассуждения»
|
| Ih, ih! | Эй, эй! |
| Registrou, já era!
| Зарегистрировался, его нет!
|
| Ah, é favela!
| О, это трущобы!
|
| É bela, mas é fera
| Красиво, но это зверь
|
| Mas faz parte dela
| Но это часть этого
|
| Tem que aprender a viver por aqui, se não já era
| Здесь надо научиться жить, иначе уже было бы
|
| Fulano aperta!
| Так-то и так-то дави!
|
| Ih! | Привет! |
| Registrou, já era!
| Зарегистрировался, его нет!
|
| Repressão é a prova mais concreta que o sistema nos oprime
| Репрессии — самое конкретное доказательство того, что система нас угнетает
|
| Nossos irmãos pro crime, vida de cão (grrr!)
| Наши братья по преступлению, собачья жизнь (гррр!)
|
| Eles querem o domínio, mas vão falhar! | Им нужен домен, но они потерпят неудачу! |
| Faiá!
| Бук!
|
| A vida não é só de desvantagem
| Жизнь - это не только недостаток
|
| Humilde malandragem
| скромный обман
|
| Esse é o som do Sabotage (do Sabotage) (x4)
| Это звук саботажа (саботажа) (x4)
|
| Rap é o som, rap é o som, rap é o som
| Рэп это звук, рэп это звук, рэп это звук
|
| Esse é o som (do Sabotage) | Это звук (саботажа) |