Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Winged Hussars, исполнителя - Sabaton.
Дата выпуска: 18.08.2016
Winged Hussars(оригинал) | Крылатые гусары(перевод на русский) |
- | - |
When the Winged Hussars arrived! | Когда прибыли крылатые гусары! |
- | - |
A cry for help in time of need, await relief from Holy League, | В час нужды они кричат о помощи и ждут Священную лигу. |
Sixty days of siege, outnumbered and weak! | Шестьдесят дней осады, превзойдённые числом и измотанные, |
Sent a message to the sky, wounded soldiers left to die, | Взывают к небесам, раненые солдаты обречены на погибель, |
Will they hold the wall, or will the city fall? | Удержат ли они городскую стену или город падет? |
- | - |
Dedication! | Преданность! |
Dedication! | Преданность! |
They're outnumbered fifteen to one, | Их превосходят числом пятнадцать к одному, |
And the battle's begun! | Но битва начнется! |
- | - |
And the Winged Hussars arrived! | И прибыли крылатые гусары! |
Coming down the mountainside! | Спустились с холмов! |
Then the Winged Hussars arrived! | Затем прибыли крылатые гусары! |
Coming down they turned the tide! | Спустились и переломили ход битвы! |
- | - |
As the days are passing by, and as the dead are piling high, | Пока дни пролетают мимо, и пока возвышаются горы трупов, |
No escape and no salvation! | Нет выхода и спасения! |
Trenches to explosive halls are buried deep beneath the walls, | Заминированные траншеи похоронены глубоко под стенами, |
Plant the charges there and watch the city fear! | Заложите там снаряды и наблюдайте за городским страхом! |
- | - |
Desperation! | Отчаяние! |
Desperation! | Отчаяние! |
It's a desperate race against the mine, | Это отчаянная борьба с минами, |
And a race against time! | И борьба со временем! |
- | - |
And the Winged Hussars arrived! | И прибыли крылатые гусары! |
Coming down the mountainside! | Спустились с холмов! |
Then the Winged Hussars arrived! | Затем прибыли крылатые гусары! |
Coming down they turned the tide! | Спустились и переломили ход битвы! |
- | - |
Cannonballs are coming down from the sky! | Пушечные ядра падают с небес, |
Janissaries, are you ready to die? | Янычары, вы готовы встретить смерть? |
We will seek our vengeance eye for an eye! | Мы жаждем отмщения, око за око! |
- | - |
You'll be stopped upon the steps of our gate! | Вы будете остановлены на подходе к нашим вратам! |
On this field you're only facing our hate! | На этом поле вы встретите только наш гнев, |
But back home the Sultan's sealing your fate! | А султан вернется домой и встретит свою судьбу! |
- | - |
We remember, | Мы помним, |
In September, | В сентябре, |
That's the night Vienna was freed, | Той ночью Вена была освобождена, |
We made the enemy bleed! | Мы пролили кровь врагов! |
- | - |
And the Winged Hussars arrived! | И прибыли крылатые гусары! |
(Storm clouds, fire and steel! | (Грозовые облака, огонь и сталь! |
Death from above, made the enemy kneel!) | Смерть с небес, враги на коленях!) |
Coming down the mountainside! | Спустились с холмов! |
(Fighting, power and grace! | (Бойня, сила и милосердие! |
Death from above, it's an army of wings!) | Смерть с небес, это крылатая армия!) |
Then the Winged Hussars arrived! | Затем прибыли крылатые гусары! |
(Storm clouds, fire and steel! | (Грозовые облака, огонь и сталь! |
Death from above, made the enemy kneel!) | Смерть с небес, враги на коленях!) |
Coming down they turned the tide! | Спустились и переломили ход битвы! |
(Fighting, power and grace! | (Бойня, сила и милосердие! |
Death from above, it's an army of wings!) | Смерть с небес, это крылатая армия!) |
- | - |
And the Winged Hussars arrived! | И прибыли крылатые гусары! |
(Storm clouds, fire and steel! | (Грозовые облака, огонь и сталь! |
Death from above, made the enemy kneel!) | Смерть с небес, враги на коленях!) |
Coming down the mountainside! | Спустились с холмов! |
(Fighting, power and grace! | (Бойня, сила и милосердие! |
Death from above, it's an army of wings!) | Смерть с небес, это крылатая армия!) |
Then the Winged Hussars arrived! | Затем прибыли крылатые гусары! |
(Storm clouds, fire and steel! | (Грозовые облака, огонь и сталь! |
Death from above, made the enemy kneel!) | Смерть с небес, враги на коленях!) |
Coming down they turned the tide! | Спустились и переломили ход битвы! |
(Fighting, power and grace! | (Бойня, сила и милосердие! |
Death from above, it's an army of wings!) | Смерть с небес, это крылатая армия!) |
- | - |
We remember! | Мы помним! |
In September! | В сентябре! |
When the Winged Hussars arrived! | Когда прибыли крылатые гусары! |
- | - |
Winged Hussars(оригинал) | Крылатые гусары*(перевод на русский) |
When the winged hussars arrived | Крылатые гусары вступают в бой! |
- | - |
A cry for help in time of need, await relief from holy league | Крик о помощи в тягостные времена, ожидание подмоги от Священной Лиги. |
60 days of siege, outnumbered and weak | Шестьдесят дней осады — защитники малочисленны и слабы. |
Sent a message to the sky, wounded soldiers left to die | Раненные солдаты, брошенные умирать, отправили сообщение в небо. |
Will they hold the wall or will the city fall | Устоят ли они или город падёт? |
- | - |
Dedication | Самопожертвование. |
Dedication | Самопожертвование. |
They're outnumbered 15 to one | Враг превосходит числом в 15 раз. |
And the battle's begun | Битва началась. |
- | - |
And the winged hussars arrived | Крылатые гусары вступают в бой, |
Coming down the mountainside | Спускаясь со склона горы. |
Then the winged hussars arrived | Когда крылатые гусары вступили в бой, |
Coming down they turned the tide | Они переломили его ход. |
- | - |
As the days are passing by and as the dead are piling high | Проходят дни, растут штабели трупов, |
No escape and no salvation | Нет спасения, и нет пути отхода. |
Trenches to explosive halls are buried deep beneath the walls | Под стенами города вырыты и заминированы траншеи. |
Plant the charges there and watch the city fear | Устанавливай заряды и наблюдай за страхом горожан. |
- | - |
Desperation | Отчаяние. |
Desperation | Отчаяние. |
It's a desperate race against the mine | Отчаянная битва против подкопов |
And a race against time | И гонка со временем. |
- | - |
And the winged hussars arrived | Крылатые гусары вступают в бой, |
Coming down the mountainside | Спускаясь со склона горы. |
Then the winged hussars arrived | Когда крылатые гусары вступили в бой, |
Coming down they turned the tide | Они переломили его ход. |
- | - |
Cannonballs are coming down from the sky | С неба летят пушечные ядра. |
Janissaries are you ready to die? | Янычары, вы готовы к смерти? |
We will seek our vengeance eye for an eye | Мы будем мстить око за око. |
- | - |
You'll be stopped upon the steps of our gate | Вы не пройдёте сквозь наши врата. |
On this field you're only facing our hate | На этом поле битвы вы встретите нашу ненависть. |
But back home the sultan's sealing your fate | А дома султан решит, что с вами делать. |
- | - |
We remember | Помним мы, |
In September | Как в сентябрьскую ночь |
That's the night Vienna was freed | Вена была освобождена. |
We made the enemy bleed! | Враги истекали кровью! |
- | - |
And the winged hussars arrived | Крылатые гусары вступают в бой, |
(Storm clouds, fire and steel | (Налетели, словно огненные стальные облака. |
Death from above, make their enemy kneel) | Смерть, спускаясь со склона горы, |
Coming down the mountainside | Поставила врагов на колени) |
(Fighting, power and grace | (В бою они сильны и грациозны. |
Death from above, it's an army of wings) | Смерть с небес — крылатая армия) |
Then the winged hussars arrived | Когда крылатые гусары вступили в бой, |
(Storm clouds, fire and steel | (Налетели, словно огненные стальные облака. |
Death from above, make their enemy kneel) | Смерть, спускаясь со склона горы, |
Coming down they turned the tide | Поставила врагов на колени |
(Fighting, power and grace | И переломила ход боя). |
Death from above, it's an army of wings) | (В бою они сильны и грациозны. |
- | - |
We remember | |
In September | Помним мы, |
When the winged hussars arrived | Как в сентября |
- | - |
Winged Hussars(оригинал) |
A cry for help in time of need, await relief from holy league |
60 days of siege, outnumbered and weak |
Sent a message to the sky, wounded soldiers left to die |
Will they hold the wall or will the city fall |
Dedication |
Dedication |
They're outnumbered 15 to one |
And the battle's begun |
Then the winged hussars arrived |
Coming down the mountainside |
Then the winged hussars arrived |
Coming down they turned the tide |
As the days are passing by and as the dead are piling high |
No escape and no salvation |
Trenches to explosive halls are buried deep beneath the walls |
Plant the charges there and watch the city fear |
Desperation |
Desperation |
It's a desperate race against the mine |
And a race against time |
Then the winged hussars arrived |
Coming down the mountainside |
Then the winged hussars arrived |
Coming down they turned the tide |
Cannonballs are coming down from the sky |
Janissaries, are you ready to die? |
We will seek our vengeance eye for an eye |
You'll be stopped upon the steps of our gate |
On this field you're only facing our hate |
But, back home the sultan's sealing your fate |
We remember |
In September |
That's the night Vienna was freed |
We made the enemy bleed! |
Then the winged hussars arrived |
Coming down the mountainside |
Then the winged hussars arrived |
Coming down they turned the tide |
Storm clouds, fire and steel |
Death from above, make their enemy kneel |
Shining armour and wings |
Death from above, it's an army of kings |
We remember |
In September |
When the winged hussars arrived |
Крылатые гусары(перевод) |
Крик о помощи в трудную минуту, жди облегчения от святой лиги |
60 дней осады, малочисленный и слабый |
Отправил сообщение в небо, раненые солдаты остались умирать |
Удержат ли они стену или город падет |
Преданность |
Преданность |
Они превосходят численностью 15 к одному |
И битва началась |
Затем прибыли крылатые гусары |
Спускаясь по склону горы |
Затем прибыли крылатые гусары |
Спустившись, они переломили ситуацию |
По мере того, как дни проходят, и когда мертвые накапливаются |
Нет побега и нет спасения |
Траншеи к взрывоопасным залам глубоко зарыты под стенами. |
Установите там заряды и наблюдайте, как город боится |
Отчаяние |
Отчаяние |
Это отчаянная гонка против шахты |
И гонка со временем |
Затем прибыли крылатые гусары |
Спускаясь по склону горы |
Затем прибыли крылатые гусары |
Спустившись, они переломили ситуацию |
Пушечные ядра падают с неба |
Янычары, вы готовы умереть? |
Мы будем искать нашу месть око за око |
Вы будете остановлены на ступенях наших ворот |
На этом поле ты сталкиваешься только с нашей ненавистью. |
Но, вернувшись домой, султан решит твою судьбу. |
Мы помним |
В сентябре |
Это ночь, когда Вена была освобождена |
Мы заставили врага истекать кровью! |
Затем прибыли крылатые гусары |
Спускаясь по склону горы |
Затем прибыли крылатые гусары |
Спустившись, они переломили ситуацию |
Грозовые тучи, огонь и сталь |
Смерть сверху, поставь врага на колени |
Сияющие доспехи и крылья |
Смерть сверху, это армия королей |
Мы помним |
В сентябре |
Когда прибыли крылатые гусары |