Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Hammer Has Fallen , исполнителя - Sabaton. Дата выпуска: 23.09.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Hammer Has Fallen , исполнителя - Sabaton. The Hammer Has Fallen(оригинал) | Молот пал(перевод на русский) |
| Here I am standing, darkness all around | Вот я стою, вокруг темнота. |
| Thinking of past | Думаю о прошлом, |
| Taken my last breath | Сделав свой последний вздох, |
| The air is cold as ice | А воздух холоден как лед. |
| - | - |
| No one close to hear my voice | Поблизости нет никого, кто услышал бы мой голос. |
| Did not leave me with a choice | Мне не оставили выбора... |
| Heaven will you wait for me? | Небеса, дождетесь ли вы меня? |
| - | - |
| Will I find a way? | Найду ли я путь? |
| Will I find a place? | Найду ли я место? |
| Will you let me go in peace? | Позволишь ли ты мне уйти с миром? |
| Will I find a way to the other side? | Найду ли я путь к другой стороне? |
| - | - |
| Sad are memories from the life I lived | Печальны воспоминания из жизни, которую я прожил... |
| Cannot go on | Не могу так больше, |
| Cannot go further | Не могу идти вперёд, |
| It has to end right here | Всё должно закончиться прямо здесь. |
| - | - |
| For the things that I have done | За вещи, которые я сделал, |
| All the girls I lost and won | За всех девушек, которых я потерял и завоевал, |
| Let me rest in peace at last | Позволь мне упокоиться с миром наконец. |
| - | - |
| Will I find a way? | Найду ли я путь? |
| Will I find a place? | Найду ли я место? |
| Will you let me go in peace? | Позволишь ли ты мне уйти с миром? |
| Leave behind those dark days | Оставь позади те мрачные дни. |
| - | - |
| Now I ask again | Теперь я спрашиваю вновь, |
| Will you hear my cries? | Услышишь ли ты мои мольбы? |
| Then you realize why oh why | Тогда ты поймешь, почему, о почему |
| I must find a way to the other side | Я должен найти путь на другую сторону. |
| - | - |
| Hear them whisper calling out my name | Услышь их шепот, зовущий мое имя — |
| The sentences is set | Приговор вынесен, |
| The hammer has fallen | Молот упал, |
| I have paid the price | Я заплатил цену. |
| - | - |
| Sad to realize too late | Грустно, что слишком поздно пришло осознание: |
| Death was meant to be my fate | Смерть должна была стать моей судьбой. |
| All this pain will follow me. | Вся эта боль будет следовать за мной... |
The Hammer Has Fallen(оригинал) |
| Here I am standing, darkness all around |
| Thinking of past, taking my last breath |
| The air is cold as ice |
| No one close to hear my voice |
| Did not leave me with a choice |
| Heaven will you wait for me? |
| Will I find a way? |
| Will I find a place? |
| Will you let me go in peace? |
| Will I find a way to the other side? |
| Sad are memories from the life I lived |
| Cannot go on, cannot go further |
| It has to end right here |
| For the things that I have done |
| All the girls I lost and won |
| Let me rest in peace at last |
| Will I find a way? |
| Will I find a place? |
| Will you let me go in peace? |
| Leave behind those dark days |
| Now I ask again will you hear my cries? |
| Then you realize why, oh why |
| I must find a way to the other side |
| Hear them whisper, calling out my name |
| The sentence is set, the hammer has fallen |
| I have paid the price |
| Sad to realize, too late |
| Death was meant to be my fate |
| All this pain will follow me |
| Will I find a way? |
| Will I find a place? |
| Will you let me go in peace? |
| Leave behind those dark days |
| Now I ask again will you hear my cries? |
| Then you realize why, oh why |
| I must find a way to the other side |
Молот Упал(перевод) |
| Вот я стою, кругом тьма |
| Думая о прошлом, делая последний вздох |
| Воздух холодный, как лед |
| Никто рядом не слышит мой голос |
| Не оставил мне выбора |
| Небеса, ты будешь ждать меня? |
| Найду ли я способ? |
| Найду ли я место? |
| Ты отпустишь меня с миром? |
| Найду ли я путь на другую сторону? |
| Грустные воспоминания о жизни, которую я прожил |
| Не могу продолжать, не могу идти дальше |
| Это должно закончиться прямо здесь |
| За то, что я сделал |
| Все девушки, которых я проиграл и выиграл |
| Позвольте мне, наконец, покоиться с миром |
| Найду ли я способ? |
| Найду ли я место? |
| Ты отпустишь меня с миром? |
| Оставьте позади эти темные дни |
| Теперь я снова спрашиваю, ты слышишь мои крики? |
| Тогда вы понимаете, почему, о, почему |
| Я должен найти путь на другую сторону |
| Услышьте их шепот, выкрикивая мое имя |
| Приговор установлен, молот упал |
| Я заплатил цену |
| Грустно осознавать, слишком поздно |
| Смерть должна была стать моей судьбой |
| Вся эта боль будет следовать за мной |
| Найду ли я способ? |
| Найду ли я место? |
| Ты отпустишь меня с миром? |
| Оставьте позади эти темные дни |
| Теперь я снова спрашиваю, ты слышишь мои крики? |
| Тогда вы понимаете, почему, о, почему |
| Я должен найти путь на другую сторону |
| Название | Год |
|---|---|
| The Attack Of The Dead Men | 2019 |
| Defence of Moscow | 2021 |
| Primo Victoria | 2010 |
| Panzerkampf | 2010 |
| Fields of Verdun | 2019 |
| To Hell And Back | |
| Ghost Division | 2010 |
| Shiroyama | 2016 |
| Resist And Bite | 2014 |
| Winged Hussars | 2016 |
| The Red Baron | 2019 |
| Great War | 2019 |
| Soldier of Heaven | 2022 |
| The Last Stand | 2016 |
| Rorke's Drift | 2016 |
| Attero Dominatus | 2010 |
| In the Army Now | 2012 |
| Seven Pillars of Wisdom | 2019 |
| 82nd All the Way | 2019 |
| Steel Commanders ft. Tina Guo | 2021 |