Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Last Dying Breath, исполнителя - Sabaton.
Дата выпуска: 18.08.2016
Язык песни: Английский
Last Dying Breath(оригинал) | До последнего вздоха(перевод на русский) |
- | - |
War begun, the kaiser has come | Война началась, пришел Кайзер. |
Day or night, the shells keep falling | Днем и ночью падают бомбы |
Overrun, but never outdone | Превзойденные числом, но не побежденные. |
Street to street, denying defeat | Улица за улицей отбивают удары. |
- | - |
Soldiers of the serbian army | Солдаты сербской армии! |
keep your heads held high | Держите головы выше. |
Overrun, you fall one by one | Превзойденные числом, вы умираете один за одним. |
For Belgrade and the Fatherland | За Белград и за отечество. |
- | - |
Soldiers, heroes, die for your land | Солдаты, герои, умрите за свою страну, |
Your lives are gone, erased by your command | Ваши жизни вычеркнуты по вашей команде. |
- | - |
Until your last dying breath | До последнего вздоха. |
- | - |
Overrun, you're under the gun | Превзойденные числом, вы всегда под прицелом. |
Day or night, the shells kept falling | Днём и ночью падали бомбы. |
Sound the drum, the great war has come | Звучат барабаны, пришла великая война. |
Show no fear, the ending is near | Не показывайте страх, конец уже близок. |
- | - |
A final charge, to face the fire | Последний рывок, чтобы встретить огонь, |
Falling one by one | Умирая один за другим |
Major calls, the white city falls | Майор зовет, белый город пал |
Belgrade's streets are stained by blood | Улицы Белграда окрашены кровью |
- | - |
In haste, our lives are erased | Наши жизни исчезают во мгновение ока. |
Forward to glory for king and country | Вперед к славе за Царя и Отечество! |
- | - |
Defend the honour of Belgrade | Защитить честь Белграда. |
Forward to glory, to face your fate at last | Вперед к славе, чтобы встретить свою судьбу. |
Last Dying Breath(оригинал) | Последний вздох(перевод на русский) |
War begun, the Kaiser has come. | Началась война, пришёл Император. |
Day or night, the shells keep falling. | Днём и ночью рвутся снаряды. |
Overrun but never outdone | Опустошенные, но не побежденные, |
Street to street, denying defeat. | Бьются за каждую улицу, не желая сдаваться. |
- | - |
Soldiers of the Serbian army | Солдаты Сербской армии, |
Keep your heads held high! | Выше головы! |
Overrun, you fall one by one | Изможденные, вы падёте один за одним |
For Belgrade and the fatherland. | За Белград и Отечество. |
- | - |
Soldiers, heroes, die for your land! | Солдаты, герои, умрите за свою землю! |
Your lives are gone, erased by your command. | Ваши жизни исчезли, они вычеркнуты приказом. |
- | - |
Until your last dying breath! | Сражайтесь до последнего вздоха! |
- | - |
Overrun, you're under the gun. | Опустошенные, вы под огнём. |
Day or night, the shells kept falling. | Днём и ночью рвутся снаряды. |
Sound the drum, the great war has come. | Бьют барабаны, началась великая война. |
Show no fear, the ending is near. | Не показывайте страх, конец уже близок. |
- | - |
A final charge, to face the fire, | Последний заряд, встречая огонь, |
Falling one by one | бойцы падают один за другим. |
Major calls. The white city falls. | Майор командует, падает Белый Город. |
Belgrade's streets are stained by blood. | Улицы Белграда окрашены кровью. |
- | - |
In haste, our lives are erased | В спешке наши жизни вычеркнуты из списка. |
Forward to glory for king and country! | Вперед, во славу короля и Отечества! |
- | - |
Defend the honour of Belgrade! | Защищайте честь Белграда! |
Forward to glory, to face your fate at last. | Вперед к славе, навстречу своей судьбе! |
- | - |
Last Dying Breath(оригинал) |
War begun, the Kaiser has come |
Day or night, the shells keep falling |
Overrun, but never outdone |
Street to street, denying defeat |
Soldiers of the Serbian army |
Keep your heads held high |
Overrun, you fall one by one |
For Belgrade and the Fatherland! |
Soldiers, heroes, die for your land |
Your lives are gone, erased by your command |
Until your last dying breath! |
Until your last dying breath! |
Overrun, you’re under the gun |
Day or night, the shells kept falling |
Sound the drum, the Great War has come |
Show no fear, the ending is near |
A final charge, to face the fire |
Falling one by one |
Major calls, the White city falls |
Belgrade’s streets are stained by blood! |
Soldiers, heroes, die for your land |
Your lives are gone, erased by your command |
Until your last dying breath! |
Until your last dying breath! |
Soldiers, heroes, die for your land |
Your lives are gone, erased by your command |
Until your last dying breath |
In haste, our lives are erased |
Forward to glory for king and country |
Until your last dying breath |
Defend the honour of Belgrade |
Forward to glory, to face your fate at last |
Последний Предсмертный Вздох(перевод) |
Война началась, кайзер пришел |
День или ночь снаряды продолжают падать |
Превзойденный, но никогда не превзойденный |
Улица за улицей, отрицая поражение |
Солдаты сербской армии |
Держите головы высоко поднятыми |
Переполнение, вы падаете один за другим |
За Белград и Отечество! |
Солдаты, герои, умрите за свою землю |
Ваши жизни ушли, стерты по вашей команде |
До последнего вздоха! |
До последнего вздоха! |
Overrun, ты под прицелом |
День или ночь снаряды продолжали падать |
Бейте в барабан, грянула Великая война |
Не бойтесь, конец близок |
Последний заряд, чтобы встретиться с огнем |
Падение один за другим |
Крупные звонки, Белый город падает |
Улицы Белграда обагрены кровью! |
Солдаты, герои, умрите за свою землю |
Ваши жизни ушли, стерты по вашей команде |
До последнего вздоха! |
До последнего вздоха! |
Солдаты, герои, умрите за свою землю |
Ваши жизни ушли, стерты по вашей команде |
До вашего последнего умирающего вздоха |
В спешке стираются наши жизни |
Вперед к славе короля и страны |
До вашего последнего умирающего вздоха |
Защитите честь Белграда |
Вперед к славе, чтобы наконец встретиться со своей судьбой |