Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hail To The King , исполнителя - Sabaton. Дата выпуска: 23.09.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hail To The King , исполнителя - Sabaton. Hail to the King(оригинал) | Слава королю(перевод на русский) |
| Once we lived in harmony, but it seems so distance now. | Когда-то мы жили в гармонии, но сейчас это кажется столь далёким, |
| Even though it wasn't long ago, we're all doomed to plague and death. | Хотя это и было совсем недавно; но теперь мы все обречены на бедствия и смерть. |
| Working hard from dawn 'til dusk. | Трудимся, не покладая рук, от рассвета до заката, |
| But that ain't enough for him | Но ему этого не достаточно. |
| Product of unholy love, untrue brother of a king. | Он — плод нечестивой любви, вероломный брат короля. |
| - | - |
| Know that you'll fail, now hear us hail | Знай, ты потерпишь неудачу, слушай, как мы чествуем |
| Your brother that you killed. | Твоего брата, которого ты убил. |
| - | - |
| Hail to the king that brought peace to us all. | Слава королю, что даровал нам мир, |
| Rise from your grave, hear our call. | Восстань из своей могилы, услышь наш зов. |
| We'll not forget that you once saved our land. | Мы не забыли, как ты однажды спас нашу страну, |
| Killed by your own brothers hand. | Убитый рукой собственного брата. |
| - | - |
| Pure evil and cruelty, the true nature of your soul | Абсолютное зло и жестокость — вот истинная природа твоей души, |
| Mercy and responsibility, words that you can't understand. | Милосердие и ответственность — слова, что тебе чужды для понимания. |
| Your quest for total control will only end in your own fall. | Поиски способов тотального контроля приведут лишь к твоему низвержению, |
| We' will fight for our freedom, and our right to live. | Мы будем бороться за нашу свободу и право на жизнь. |
| - | - |
| Do it your way, soon you will pay | Продолжай в том же духе, скоро ты расплатишься |
| Debts with your own blood. | За долги своей собственной кровью. |
| - | - |
| Stars so bright, dance in the night | Звёзды столь ярки, танцуют в ночи, |
| Day come soon, hide the moon | Скоро настанет день, спрячет луну, |
| Stars so bright dance in the night | Звёзды столь ярки, танцуют в ночи, |
| Day come soon, killing the moon | Скоро настанет день, погубит луну. |
| - | - |
| Morning breaks it's time to march, to the castle of betrayal. | Наступает утро, пришло время выдвигаться к замку предателя, |
| Bring your sword, wield your armour, we won't take this anymore. | Бери свои мечи, облачайтесь в броню, мы больше не потерпим этого. |
| Kill the tyrant he must die, for his falseness and his crimes. | Убьём тирана, он должен умереть за свою ложь и преступления. |
| Strike him down, and slay his guards, and his ministers as well. | Низвергните его, убейте стражу и советников. |
| - | - |
| Done it your way, now you will pay | Продолжай в том же духе, скоро ты расплатишься |
| Debts with your own blood. | За долги своей собственной кровью. |
Hail To The King(оригинал) |
| Once we lived in harmony, but it seems so distance now |
| Even though it wasn’t long ago, we’re all doomed to plague and death |
| Working hard from dawn till dusk |
| But that ain’t enough for him |
| Product of unholy love, untrue brother of a king |
| Know that you’ll fail, now hear us hail |
| Your brother that you killed |
| Hail to the king that brought peace to us all |
| Rise from your grave, hear our call |
| We’ll not forget that you once saved our land |
| Killed by your own brothers hand |
| Pure evil and cruelty, the true nature of your soul |
| Mercy and responsibility, words that you can’t understand |
| Your quest for total control will only end in your own fall |
| We will fight for our freedom, and our right to live |
| Do it your way, soon you will pay |
| Debts with your own blood |
| Hail to the king that brought peace to us all |
| Rise from your grave, hear our call |
| We’ll not forget that you once saved our land |
| Killed by your own brothers hand |
| Stars so bright, dance in the night |
| Day come soon, hide the moon |
| Stars so bright dance in the night |
| Day come soon, killing the moon |
| Morning breaks it’s time to march, to the castle of betrayal |
| Bring your sword, wield your armour, we won’t take this anymore |
| Kill the tyrant he must die, for his falseness and his crimes |
| Strike him down, and slay his guards, and his ministers as well |
| Done it your way, now you will pay |
| Debts with your own blood |
| Hail to the king that brought peace to us all |
| Rise from your grave, hear our call |
| We’ll not forget that you once saved our land |
| Killed by your own brothers hand |
Да Здравствует Король(перевод) |
| Когда-то мы жили в гармонии, но теперь это кажется таким далеким |
| Хоть это и было недавно, мы все обречены на чуму и смерть |
| Упорный труд от рассвета до заката |
| Но этого ему мало |
| Продукт нечестивой любви, неверный брат короля |
| Знай, что ты потерпишь неудачу, теперь услышь нас |
| Твой брат, которого ты убил |
| Слава королю, который принес мир всем нам |
| Поднимись из могилы, услышь наш зов |
| Мы не забудем, что вы когда-то спасали нашу землю |
| Убит своими собственными братьями |
| Чистое зло и жестокость, истинная природа вашей души |
| Милосердие и ответственность, слова, которые вы не можете понять |
| Ваше стремление к полному контролю закончится только собственным падением |
| Мы будем бороться за нашу свободу и наше право на жизнь |
| Делай по-своему, скоро заплатишь |
| Долги собственной кровью |
| Слава королю, который принес мир всем нам |
| Поднимись из могилы, услышь наш зов |
| Мы не забудем, что вы когда-то спасали нашу землю |
| Убит своими собственными братьями |
| Звезды такие яркие, танцуйте в ночи |
| День скоро придет, спрячь луну |
| Звезды так ярко танцуют в ночи |
| День скоро придет, убивая луну |
| Утренние перерывы, пора маршировать, в замок предательства |
| Принеси свой меч, используй свои доспехи, мы больше не будем этого терпеть |
| Убейте тирана, он должен умереть, за его фальшь и его преступления |
| Убейте его и убейте его охранников, а также его министров |
| Сделал по-твоему, теперь ты заплатишь |
| Долги собственной кровью |
| Слава королю, который принес мир всем нам |
| Поднимись из могилы, услышь наш зов |
| Мы не забудем, что вы когда-то спасали нашу землю |
| Убит своими собственными братьями |
| Название | Год |
|---|---|
| The Attack Of The Dead Men | 2019 |
| Defence of Moscow | 2021 |
| Primo Victoria | 2010 |
| Panzerkampf | 2010 |
| Fields of Verdun | 2019 |
| To Hell And Back | |
| Ghost Division | 2010 |
| Shiroyama | 2016 |
| Resist And Bite | 2014 |
| Winged Hussars | 2016 |
| The Red Baron | 2019 |
| Great War | 2019 |
| Soldier of Heaven | 2022 |
| The Last Stand | 2016 |
| Rorke's Drift | 2016 |
| Attero Dominatus | 2010 |
| In the Army Now | 2012 |
| Seven Pillars of Wisdom | 2019 |
| 82nd All the Way | 2019 |
| Steel Commanders ft. Tina Guo | 2021 |