| Feuer frei (оригинал) | Открыть огонь (перевод) |
|---|---|
| Getadelt wird wer Schmerzen kennt | Виноват тот, кто знает боль |
| vom Feuer das die Haut verbrennt | от огня, который сжигает кожу |
| Ich werf ein Licht | я сияю |
| in mein Gesicht | в моем лице |
| Ein heisser Schrei | Горячий крик |
| Feuer frei! | Открытый огонь! |
| Bäng bäng | ПИФ-паф |
| Geadelt ist wer Schmerzen kennt | Облагороженный Тот, кто знает боль |
| vom Feuer das in Lust verbrennt | Огонь, который горит в похоти |
| ein Funkenstoss | Искра |
| in ihren Schoss | у нее на коленях |
| ein heisser Schrei | горячий крик |
| Feuer frei! | Открытый огонь! |
| Bäng bäng | ПИФ-паф |
| Feuer frei! | Открытый огонь! |
| Gefahrlich ist wer Schmerzen kennt | Опасен тот, кто знает боль |
| vom Feuer das den Geist verbrennt | Огонь, который сжигает дух |
| bang bang | ПИФ-паф |
| gefahrlich das gebrannte Kind | опасный сожженный ребенок |
| mit Feuer das vom Leben trennt | с огнем, который отделяет от жизни |
| ein heisser Schrei | горячий крик |
| Bäng bäng | ПИФ-паф |
| Feuer frei! | Открытый огонь! |
| Bäng bäng | ПИФ-паф |
| Feuer frei! | Открытый огонь! |
