Перевод текста песни En livstid i krig - Sabaton

En livstid i krig - Sabaton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En livstid i krig, исполнителя - Sabaton.
Дата выпуска: 24.05.2012
Язык песни: Шведский

En Livstid I Krig (Swedish Version)

(оригинал)

Вся жизнь в состоянии войны

(перевод на русский)
Jag ser mig om och ser mitt hem försvinna bortЯ смотрю вокруг и вижу, как исчезают родные дома,
Min tid där hemma känns nu alldeles för kortЧувствую, что моё время пребывания в семейном круге подходит к концу,
Blott ungdom, knappt en man då plikten kallade migЯ был мальчиком, едва ли мужчиной, когда меня долг перед родиной позвал,
Om hag får se mitt hem igen det vet jag ejИ увижу ли я ещё когда-нибудь свой дом — это мне не ведомо.
Bland fränder från min by så drog jag ut i stridВместе с друзьями из деревни своей плечом к плечу я пошёл воевать,
Och världen brannИ весь мир пламенем объят.
--
För kriget det kanВойна способна
Förgöra en manУничтожить человека,
Jag ger mitt liv för mitt fosterlandЯ отдаю жизнь за свою родину,
Men vem saknar mig?Но кто потом будет по мне тосковать?
Så se mig som denПосмотри на меня –
En make, en vänНа мужа, друга,
Fader och son som aldrig kommer hemОтца и сына, что никогда не вернётся домой.
Men vem sörjer mig?И кто же останется по мне скорбеть?
--
Gick ut i strid för Sverige, blev döpt i blodВ битвах за Швецию был кровью крещён,
Där ute väntar döden, inte hjältemodНо нет героизма в этом ожидании гибели.
I fält där fränder faller, hörs ingen sångИ не услышать песен на полях, где пали мои братья,
Utmanar våra öden, ännu en gångВ сражениях погибнуть — такова наша судьба.
--
Långt hemifrånОт дома родного вдали,
Döpas och dö i stridБудь крещёным огнём и в сражении умри...
--
Och världen brannИ весь мир пламенем объят.
--
För kriget det kanВойна способна
Förgöra en manУничтожить человека,
Jag ger mitt liv för mitt fosterlandЯ отдаю жизнь за свою родину,
Men vem saknar mig?Но кто потом будет по мне тосковать?
Så se mig som denПосмотри на меня –
En make, en vänНа мужа, друга,
Fader och son som aldrig kommer hemОтца и сына, что никогда не вернётся домой.
Men vem sörjer mig?И кто же останется по мне скорбеть?
--
Och när min tid har runnit utИ когда иссякнет моё время,
Vem bryr sig då?Хоть кто-нибудь позаботится ли обо мне?
De kämpar påЭти солдаты, что продолжают бой,
Får en soldat ett värdig slut?Их смерть можно ли считать достойным концом?
Få somna inЗаснуть,
Försvinna bortИсчезнуть,
Och aldrig vaknaИ никогда больше не проснуться.
--
För kriget det kanВойна способна
Förgöra en manУничтожить человека,
Jag ger mitt liv för mitt fosterlandЯ отдаю жизнь за свою родину,
Men vem saknar mig?Но кто потом будет по мне тосковать?
Så se mig som denПосмотри на меня –
En make, en vänНа мужа, друга,
Fader och son som aldrig kommer hemОтца и сына, что никогда не вернётся домой.
Men vem sörjer mig?И кто же останется по мне скорбеть?

En livstid i krig

(оригинал)
Jag ser mig om och ser mitt hem försvinna bort
Min tid där hemma känns nu alldeles för kort
Blott ungdom, knappt en man då plikten kallade mig
Om jag får se mitt hem igen det vet jag ej
Bland fränder från min by så drog jag ut i strid
Och världen brann
För kriget det kan
Förgöra en man
Jag ger mitt liv för mitt fosterland
Men vem saknar mig?
Så se mig som den
En make, en vän
Fader och son som aldrig kommer hem
Men vem sörjer mig?
Gick ut i strid för Sverige, blev döpt i blod
Där ute väntar döden, inte hjältemod
I fält där fränder faller, hörs ingen sång
Utmanar våra öden, ännu en gång
Långt hemifrån
Döpas och dö i strid
Och världen brann
För kriget det kan
Förgöra en man
Jag ger mitt liv för mitt fosterland
Men vem saknar mig?
Så se mig som den
En make, en vän
Fader och son som aldrig kommer hem
Men vem sörjer mig?
Och när min tid har runnit ut
Vem bryr sig då?
De kämpar på
Får en soldat ett värdig slut?
Få somna in
Försvinna bort
Och aldrig vakna
För kriget det kan
Förgöra en man
Jag ger mitt liv för mitt fosterland
Men vem saknar mig?
Så se mig som den
En make, en vän
Fader och son som aldrig kommer hem
Men vem sörjer mig?
A Lifetime Of War
Two ways to view the world so similar at times
Two ways to rule the world to justify their crimes
By kings and queens young men are sent to die in war
Their propaganda speaks those words been heard before
Two ways to view the world brought Europe down in flames
Two ways to rule
Has man gone insane?
A few will remain
Who’ll find a way
To live one more day
Through decades of war.
It spreads like disease,
There’s no sign of peace.
Religion and creed
Cause millions to bleed.
Three decades of war.
From dawn to dawn they’re fighting,
Die where they stand
The fog of war lies thick
When armies scorch the land.
When all of Europe’s burning
What can be done?
They’ve been to war a decade,
Two more to come
Long way from home
Döpas och dö I strid
Lifetime at war
Has man gone insane?
A few will remain
Who’ll find a way
To live one more day
Through decades of war.
It spreads like disease,
There’s no sign of peace.
Religion and creed
Cause millions to bleed.
Three decades of war.
When they face death they’re all alike
No right or wrong, rich or poor
No matter who they served before
Good or bad, they’re all the same
Rest side by side now
Has man gone insane?
A few will remain
Who’ll find a way
To live one more day
Through decades of war.
It spreads like disease,
There’s no sign of peace.
Religion and creed
Cause millions to bleed.
Three decades of war.
Has man gone insane?
A few will remain
Who’ll find a way
To live one more day
Through decades of war.
It spreads like disease,
There’s no sign of peace.
Religion and creed
Cause millions to bleed.
Three decades of war.

- Целая жизнь войны

(перевод)
Я оглядываюсь и вижу, как мой дом исчезает
Мое время дома теперь кажется слишком коротким
Только юность, вряд ли мужчина, когда долг призвал меня
Увижу ли я снова свой дом, я не знаю
Среди родственников из моего села я вышел в бой
И мир сгорел
На войну можно
Уничтожить человека
Я отдаю свою жизнь за свою Родину
Но кто скучает по мне?
Так что смотри на меня, как это
Муж, друг
Отец и сын никогда не вернутся домой
Но кто оплакивает меня?
Вышел в бой за Швецию, крестился кровью
Там смерть ждет, а не героизм
В полях, где падают родные, не слышна песня
Бросая вызов нашим судьбам, еще раз
Далеко от дома
Примите крещение и умрите в бою
И мир сгорел
На войну можно
Уничтожить человека
Я отдаю свою жизнь за свою Родину
Но кто скучает по мне?
Так что смотри на меня, как это
Муж, друг
Отец и сын никогда не вернутся домой
Но кто оплакивает меня?
И когда мое время истекло
Кого это волнует?
Они борются
Разве солдат получает достойный конец?
Ложись спать
Пропадать
И никогда не просыпаться
На войну можно
Уничтожить человека
Я отдаю свою жизнь за свою Родину
Но кто скучает по мне?
Так что смотри на меня, как это
Муж, друг
Отец и сын никогда не вернутся домой
Но кто оплакивает меня?
Жизнь войны
Два способа смотреть на мир так похожи временами
Два способа править миром, чтобы оправдать свои преступления
Короли и королевы посылают молодых людей умирать на войне
Их пропаганда говорит, что эти слова уже слышали раньше
Два взгляда на мир сожгли Европу
Два способа правления
Человек сошел с ума?
Несколько останется
Кто найдет способ
Чтобы прожить еще один день
Сквозь десятилетия войны.
Он распространяется, как болезнь,
Нет никаких признаков мира.
Религия и вероисповедание
Заставить миллионы истекать кровью.
Три десятилетия войны.
От зари до зари они дерутся,
Умереть там, где они стоят
Туман войны густой
Когда армии выжгут землю.
Когда вся Европа горит
Что может быть сделано?
Они были на войне десятилетие,
еще два впереди
Долгий путь от дома
Примите крещение и умрите в бою
Жизнь на войне
Человек сошел с ума?
Несколько останется
Кто найдет способ
Чтобы прожить еще один день
Сквозь десятилетия войны.
Он распространяется, как болезнь,
Нет никаких признаков мира.
Религия и вероисповедание
Заставить миллионы истекать кровью.
Три десятилетия войны.
Когда они сталкиваются со смертью, они все одинаковы
Нет правильного или неправильного, богатого или бедного
Кем бы они ни служили раньше
Хорошо это или плохо, они все одинаковы
Отдых бок о бок сейчас
Человек сошел с ума?
Несколько останется
Кто найдет способ
Чтобы прожить еще один день
Сквозь десятилетия войны.
Он распространяется, как болезнь,
Нет никаких признаков мира.
Религия и вероисповедание
Заставить миллионы истекать кровью.
Три десятилетия войны.
Человек сошел с ума?
Несколько останется
Кто найдет способ
Чтобы прожить еще один день
Сквозь десятилетия войны.
Он распространяется, как болезнь,
Нет никаких признаков мира.
Религия и вероисповедание
Заставить миллионы истекать кровью.
Три десятилетия войны.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Attack Of The Dead Men 2019
Defence of Moscow 2021
Primo Victoria 2010
Panzerkampf 2010
Fields of Verdun 2019
To Hell And Back
Ghost Division 2010
Shiroyama 2016
Resist And Bite 2014
Winged Hussars 2016
The Red Baron 2019
Great War 2019
Soldier of Heaven 2022
The Last Stand 2016
Rorke's Drift 2016
Attero Dominatus 2010
In the Army Now 2012
Seven Pillars of Wisdom 2019
82nd All the Way 2019
Steel Commanders ft. Tina Guo 2021

Тексты песен исполнителя: Sabaton