Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Coat Of Arms, исполнителя - Sabaton.
Дата выпуска: 20.05.2010
Язык песни: Английский
Coat of Arms(оригинал) | С зарей прибыл гонец...(перевод на русский) |
- | - |
At dawn envog arrives | "Ни дня!" – время войны |
Morning of October 28th | для всех граждан Спарты, |
"No day" proven by deed | Крита, Афин... |
Descendants of Sparta, | |
Athens and Crete! | Вперёд, север пылал – |
- | - |
Look north, ready to fight | "В ружьё! Пусть мы умрём, |
Enemies charge from the hills | Но не сдадимся – дух на падёт!" |
To arms! Facing defeat! | |
There's no surrender! There's no retreat! | Да, иногда |
- | - |
Time after time | |
Force their enemies back to the line | "Все к оружию! Знамя – на фронт! |
- | - |
Call to arms banners fly in the wind | Алый герб "За свободу – на смерть!" |
For the glory of Hellas | ...кровь царя Леонида!!! |
Coat of arms reading "Freedom or death!" | |
Blood of king Leonidas | Бомбят землю опять – |
- | - |
Air raid pounding the land | Шесть дней в Греции ад – |
Bombers are flying both day and night | Скоро узнают, что это – зря... |
Endure six days of rain | |
Dropped by invaders bomb raid in vain | Изгнав их из страны, |
- | - |
Strike hard, the tables have turned | "В ружьё! Плечом к плечу |
Drive them back over the hills | Весь народ греков встретит войну!!" |
At arms! Just like before | |
Soldiers, civilians, Hellas at war | Пусть их войска |
- | - |
By their own hand | |
Forced the enemy out of their land | "Все к оружию! Знамя – на фронт! |
- | - |
Call to arms, banners fly in the wind | Алый герб "За свободу – на смерть!" |
For the glory of Hellas | ...кровь царя Леонида!!! |
Coat of arms reading "Freedom or death!" | |
Blood of king Leonidas | Как наши предки столетия назад |
- | - |
Just like their ancestors ages ago | И, как те триста мужей, |
Fought in the face of defeat | Мы свой страх |
Those three hundred men | Скроем, и сокрушим зло! |
Left a pride to uphold | |
Freedom of death in effect | Вновь, как тогда, |
- | - |
Then, now again | |
Blood of heroes saving their land | [2x:] |
- | - |
[2x:] | В бой, за нами – Эллада!" |
Call to arms, banners fly in the wind | Алый герб "За свободу – на смерть!" |
For the glory of Hellas | ...кровь царя Леонида!!! |
Coat of arms reading "Freedom or death!" | |
Blood of king Leonidas | |
- | - |
Coat of Arms(оригинал) | Гербовый щит(перевод на русский) |
At dawn envoy arrives | На рассвете прибыл посланник, |
Morning of October 28th | Ранним утром 28 октября. |
"No day" proven by deed | "Ни дня", докажут на деле |
Descendants of Sparta, | Потомки Спарты, |
Athens and Crete! | Афин и Крита! |
- | - |
Look north, ready to fight | Посмотрите на север: готовые к битве, |
Enemies charge from the hills | Враги занимают позиции у холмов. |
To arms! Facing defeat! | К оружию! Гордо примем поражение! |
There's no surrender! There's no retreat! | Но мы не сдадимся и не отступим. |
- | - |
Time after time | Раз за разом |
Force their enemies back to the line | Отбрасывайте врага обратно на позиции. |
Call to arms banners fly in the wind | Развеваются на ветру знамёна, призывающие к оружию, |
For the glory of Hellas | Ради славы Эллады. |
Coat of arms reading "Freedom or death!" | На гербовом щите написано: "Свобода или смерть!" |
Blood of king Leonidas | Кровью царя Леонида! |
- | - |
Air raid pounding the land | Налёт авиации землю громит, |
Bombers are flying both day and night | Бомбардировщики снуют день и ночь, |
Endure six days of rain | Мы должны пережить эти шесть дождливых дней, |
Dropped by invaders bomb raid in vain | Напрасны старания захватчиков. |
- | - |
Strike hard, the tables have turned | Ударим сильней, изменим ход сражения, |
Drive them back over the hills | Отбросим их обратно к холмам. |
At arms! Just like before | К оружию! Как и в прежние времена, |
Soldiers, civilians, Hellas at war | Солдаты, гражданские — Эллада в пламени войны! |
- | - |
By their own hand | Своими собственными руками |
Forced the enemy out of their land | Выгнали врагов с родной земли. |
- | - |
Call to arms, banners fly in the wind | Развеваются на ветру знамёна, призывающие к оружию, |
For the glory of Hellas | Ради славы Эллады. |
Coat of arms reading "Freedom or death!" | На гербовом щите написано: "Свобода или смерть!" |
Blood of king Leonidas | Кровью царя Леонида! |
- | - |
Just like their ancestors ages ago | Точно так же, как и их предки в древние времена, |
Fought in the face of defeat | Сражались, смиряясь с поражением, |
Those three hundred men | Те триста человек, |
Left a pride to uphold | Сберегли свою гордость, |
Freedom or death in effect | "Свобода или смерть" в действии. |
- | - |
Then, now again | Сейчас, как и прежде, |
Blood of heroes saving their land | Кровью героев родные земли сберегли. |
- | - |
Call to arms, banners fly in the wind | Развеваются на ветру знамёна, призывающие к оружию, |
For the glory of Hellas | Ради славы Эллады. |
Coat of arms reading "Freedom or death!" | На гербовом щите написано: "Свобода или смерть!" |
Blood of king Leonidas | Кровью царя Леонида! |
- | - |
Call to arms, banners fly in the wind | Развеваются на ветру знамёна, призывающие к оружию, |
For the glory of Hellas | Ради славы Эллады. |
Coat of arms reading "Freedom or death!" | На гербовом щите написано: "Свобода или смерть!" |
Blood of king Leonidas | Кровью царя Леонида! |
- | - |
Coat Of Arms(оригинал) |
At dawn envoy arrives |
Morning of October 28th |
«No day"proven by deed |
Descendants of Sparta, |
Athens and Crete! |
Look north, ready to fight |
Enemies charge from the hills |
To arms! |
Facing defeat! |
There’s no surrender! |
There’s no retreat! |
Time after time |
Force their enemies back to the line |
Call to arms banners fly in the wind |
For the glory of Hellas |
Coat of arms reading «Freedom or death!» |
Blood of king Leonidas |
Air raid pounding the land |
Bombers are flying both day and night |
Endure six days of rain |
Dropped by invaders bomb raid in vain |
Strike hard, the tables have turned |
Drive them back over the hills |
At arms! |
Just like before |
Soldiers, civilians, Hellas at war |
By their own hand |
Forced the enemy out of their land |
Call to arms, banners fly in the wind |
For the glory of Hellas |
Coat of arms reading «Freedom or death!» |
Blood of king Leonidas |
Just like their ancestors ages ago |
Fought in the face of defeat |
Those three hundred men |
Left a pride to uphold |
Freedom of death in effect |
Then, now again |
Blood of heroes saving their land |
Call to arms, banners fly in the wind |
For the glory of Hellas |
Coat of arms reading «Freedom or death!» |
Blood of king Leonidas |
Call to arms, banners fly in the wind |
For the glory of Hellas |
Coat of arms reading «Freedom or death!» |
Blood of king Leonidas |
герб(перевод) |
На рассвете прибывает посланник |
Утро 28 октября |
«Нет дня», доказано делом |
Потомки Спарты, |
Афины и Крит! |
Смотри на север, готов к бою |
Враги атакуют с холмов |
К оружию! |
Столкнувшись с поражением! |
Сдачи нет! |
Отступления нет! |
Раз за разом |
Заставьте своих врагов вернуться на линию |
Баннеры с призывом к оружию развеваются на ветру |
Во славу Эллады |
Герб с надписью «Свобода или смерть!» |
Кровь царя Леонида |
Воздушный налет обрушивается на землю |
Бомбардировщики летают и днем и ночью |
Выдержать шесть дней дождя |
Напрасно сброшен бомбежкой захватчиков |
Ударь сильно, столы повернулись |
Гони их обратно по холмам |
К оружию! |
Как и раньше |
Солдаты, мирные жители, Эллада на войне |
Своими руками |
Изгнал врага со своей земли |
Призыв к оружию, знамена развеваются на ветру |
Во славу Эллады |
Герб с надписью «Свобода или смерть!» |
Кровь царя Леонида |
Так же, как их предки много лет назад |
Сражался перед лицом поражения |
Эти триста человек |
Оставил гордость, чтобы поддержать |
Свобода смерти в действии |
Затем, теперь снова |
Кровь героев, спасающих свою землю |
Призыв к оружию, знамена развеваются на ветру |
Во славу Эллады |
Герб с надписью «Свобода или смерть!» |
Кровь царя Леонида |
Призыв к оружию, знамена развеваются на ветру |
Во славу Эллады |
Герб с надписью «Свобода или смерть!» |
Кровь царя Леонида |