
Дата выпуска: 11.12.2014
Язык песни: Английский
Good to Be Bad(оригинал) | Хорошо быть плохим(перевод на русский) |
Oh lord come help me die | О, боже,, помоги мне умереть |
I can't believe my eye | Я не могу поверить своим глазам |
I'm not the same that I was when I got here | Я не тот, кем был, когда пришел сюда |
I?ve made a dirty mess | Я заварил всю эту кашу, |
My lord I do confess | Боже, я признаюсь |
I know I've been bad | Я знаю, я был плохим |
So bad | Очень плохим ... |
I'm not the only one | Но я был не один |
I'm not the bastard-son | Я не сволочь-сын |
The other kids made me do things that I don't usually do | Другие дети заставляли меня делать то, что я обычно не делаю |
Misunderstood, I'm the plague of the neighbourhood | Не понятый, я — бедствие всего квартала! |
And it feels so good! | И это чувство превосходно! |
So good! | Очень хорошо! |
- | - |
If you wanna get in trouble baby I am your man | Если тебе нужны проблемы, детка, я весь твой |
If you don't wanna get in trouble baby I understand | Если тебе не нужны проблемы, детка, я все пойму |
I swear to break my word if I can | Я клянусь нарушить свои клятвы, если смогу, |
I'm good | Я хорош |
I'm good to be bad | Я хорош, чтобы быть плохим, |
So good to be bad | Слишком хорош быть плохишом. |
- | - |
I do not compromise | Я не иду на компромисс, |
Don't need your good advice | Не нуждаюсь в твоих добрых советах, |
I'm sure I've heard it once/ | Я уверен, я слышал его уже раз, |
I'm sure I've heard it twice | Я уверен, я услышу его дважды |
Once you play the game | После того, как вы сыграете в игру |
Things will never be the same | Вещи никогда не останутся прежними |
Are you the one to blame? | Вы ли одни в этом виноваты? |
To blame? | Виноваты? |
- | - |
If you wanna get in trouble baby that's what we do | Если тебе нужны проблемы, детка, это то, что мы сделаем |
If you don't wanna get in trouble baby that's ok too | Если тебе не нужны проблемы, детка, всё в порядке, я понимаю, |
It's my right to do everything wrong | Это мое правило — делать все неправильно |
Cause I'm good | Потому что я хорош |
I'm good to be bad! | Я хорош, чтобы быть плохим! |
Yes, I'm good to be bad! | Да, я хорош, чтобы быть плохим! |
So good to be ... | Так хорош, что бы быть ... |
- | - |
Oh lord come help me die | О, Господи, помоги мне умереть |
I can't believe my eye | Я не могу поверить своим глазам |
I'm not the same that I was when I got here | Я не тот, кем был, когда пришел сюда |
To hell with all I gave! | К черту все, что я отдал! |
Until I'm in my grave! | Пока я не сыграю в ящик! |
I wanna misbehave! | Я хочу поступать неправильно! |
Oh, behave | Ох, поступать ... |
- | - |
If you wanna get in trouble baby I am your man | Если тебе нужны проблемы, детка, я весь твой |
If you don't wanna get in trouble baby I understand | Если тебе не нужны проблемы, детка, я все пойму |
I swear to break my word if I can | Я клянусь нарушить свои клятвы, если смогу |
Cause I'm good to be bad | Потому что я хорош, чтобы быть плохим |
Yes, I'm good | Да, я хорош |
I'm good to be bad | Слишком хорош быть плохишом |
Yes, I am | Да, я |
I'm good to be bad | Слишком хорош быть плохишом. |
Good To Be Bad(оригинал) |
Oh lord come help me die |
I can’t believe my eye |
I’m not the same that I was when I got here |
I´ve made a dirty mess |
My lord I do confess |
I know I’ve been bad |
So bad |
I’m not the only one |
I’m not the bastard-son |
The other kids made me do things that I don’t usually do |
Misunderstood, I’m the plague of the neighbourhood |
And it feels so good! |
So good! |
If you wanna get in trouble baby I am your man |
If you don’t wanna get in trouble baby I understand |
I swear to break my word if I can |
I’m good |
I’m good to be bad |
So good to be bad |
I do not compromise |
Don’t need your good advice |
I’m sure I’ve heard it once/ |
I’m sure I’ve heard it twice |
Once you play the game |
Things will never be the same |
Are you the one to blame? |
To blame? |
If you wanna get in trouble baby taht’s what we do |
If you don’t wanna get in trouble baby that’s ok too |
It’s my right to do everything wrong |
Cause I’m good |
I’m good to be bad! |
Yes, I’m good to be bad |
So good to be |
Oh-oh |
Oh-oh-oh |
Oh-oh |
Oh-oh-oh |
Oh-oh |
Oh-oh-oh |
Oh-oh |
Oh-oh-oh |
Oh lord come help me die |
I can’t believe my eye |
I’m not the same that I was when I got here |
To hell with all I gave! |
Until I’m in my grave! |
I wanna misbehave! |
Oh, behave |
If you wanna get in trouble baby I am your man |
If you don’t wanna get in trouble baby I understand |
I swear to break my word if I can |
Cause I’m good to be bad |
Yes, I’m good |
I’m good to be bad |
Yes, I am |
Хорошо Быть Плохим(перевод) |
О господи, помоги мне умереть |
Я не могу поверить своим глазам |
Я уже не тот, каким был, когда попал сюда |
Я сделал грязный беспорядок |
Мой господин, я признаюсь |
Я знаю, что я был плохим |
Очень плохо |
Я не один |
я не внебрачный сын |
Другие дети заставляли меня делать то, что я обычно не делаю |
Неправильно понятый, я чума района |
И это так хорошо! |
Так хорошо! |
Если ты хочешь попасть в беду, детка, я твой человек |
Если ты не хочешь попасть в беду, детка, я понимаю |
Клянусь нарушить свое слово, если смогу |
Я в порядке |
Мне хорошо быть плохим |
Так хорошо быть плохим |
я не иду на компромисс |
Не нуждаюсь в вашем хорошем совете |
Я уверен, что слышал это однажды / |
Я уверен, что слышал это дважды |
Как только вы играете в игру |
Вещи никогда не будут прежними |
Ты виноват? |
Винить? |
Если ты хочешь попасть в беду, детка, вот что мы делаем. |
Если ты не хочешь попасть в беду, детка, это тоже нормально |
Я имею право делать все неправильно |
Потому что я хороший |
Я хорош, чтобы быть плохим! |
Да, я хорош, чтобы быть плохим |
Так хорошо быть |
Ой ой |
Ох ох ох |
Ой ой |
Ох ох ох |
Ой ой |
Ох ох ох |
Ой ой |
Ох ох ох |
О господи, помоги мне умереть |
Я не могу поверить своим глазам |
Я уже не тот, каким был, когда попал сюда |
К черту все, что я дал! |
Пока я не в могиле! |
Я хочу плохо себя вести! |
О, веди себя |
Если ты хочешь попасть в беду, детка, я твой человек |
Если ты не хочешь попасть в беду, детка, я понимаю |
Клянусь нарушить свое слово, если смогу |
Потому что я хорош, чтобы быть плохим |
Да я в порядке |
Мне хорошо быть плохим |
Да, я |
Название | Год |
---|---|
Getting Along | 2016 |
Baby | 2016 |
Underwear | 2010 |
Tommy-Gun | 2010 |
Fireman & Dancer | 2019 |
Here I Come (There You Go) | 2016 |
Boomerang | 2019 |
Anna-Leigh | 2019 |
Fortune Favors | 2019 |
The Royal | 2011 |
When I See You Dance With Another | 2016 |
Full Steam Spacemachine | 2011 |
My Way | 2016 |
Addictive | 2012 |
Kung Fu Lovin' | 2016 |
People Say That I'm Over The Top | 2016 |
Weekend-Man | 2016 |
High Times | 2016 |
All Because of You | 2010 |
Can't Fight the Disco | 2019 |