| Treetop Slim was a gangling lad
| Treetop Slim был долговязым парнем
|
| Stood six-foot-six at twelve
| Стоял шесть футов шесть в двенадцать
|
| On painted pony into town
| На нарисованном пони в город
|
| His brogan shoes would scrape the ground
| Его броганные туфли будут царапать землю
|
| Talk about a rifle shot
| Разговор о выстреле из винтовки
|
| Treetop Slim was really hot
| Treetop Slim был действительно горячим
|
| Billy Lowgrass, he was small
| Билли Лоуграсс, он был маленьким
|
| Just barely pushing five feet tall
| Просто едва нажимая пять футов в высоту
|
| But when he drew his pistol aim
| Но когда он прицелился из пистолета
|
| Everybody knowed his name
| Все знали его имя
|
| Billy Lowgrass, better think fast
| Билли Лоуграсс, лучше думай быстро
|
| Come on, Slim, the chance is dim
| Давай, Слим, шансов мало
|
| They’ve got faster horses, grown men riding
| У них есть более быстрые лошади, взрослые мужчины едут
|
| Two young boys can’t go on hiding
| Два мальчика не могут продолжать прятаться
|
| Treetop Slim and Billy Lowgrass
| Treetop Slim и Билли Лоуграсс
|
| Texas Rangers are dogging your ass
| Техасские рейнджеры преследуют тебя
|
| Hiding out in the land of pine cones
| Прятаться в стране сосновых шишек
|
| A life of crime won’t last too long
| Преступная жизнь не продлится слишком долго
|
| Treetop Slim, it’s sink or swim now
| Treetop Slim, теперь либо тони, либо плыви
|
| Billy Low' you ought to know
| Билли Лоу, ты должен знать
|
| They’ve got faster horses, grown men riding
| У них есть более быстрые лошади, взрослые мужчины едут
|
| Two young boys can’t go on hiding
| Два мальчика не могут продолжать прятаться
|
| Treetop Slim and Billy Lowgrass
| Treetop Slim и Билли Лоуграсс
|
| Fredonia lawmen dogging your ass
| Законники Fredonia преследуют твою задницу
|
| Hiding out in a piney wood
| Спрятаться в сосновом лесу
|
| Robbing banks won’t do you no good
| Ограбление банков не принесет вам никакой пользы
|
| Treetop Slim and Billy Lowgrass
| Treetop Slim и Билли Лоуграсс
|
| Texas lawmen closing in fast
| Техасские правоохранители быстро приближаются
|
| Hiding out in a deep pine thicket
| Спрятался в густой сосновой чаще
|
| Robbing banks just ain’t the ticket | Ограбление банков просто не билет |