| Once in a while when the wind lies sleeping
| Время от времени, когда ветер спит
|
| Deep in the night there’s a silent light
| Глубокой ночью есть безмолвный свет
|
| That glows in my heart just barely a spark a gentle reminder of you
| Это светится в моем сердце едва искрой нежное напоминание о тебе
|
| Sometimes I walk where the streets hang empty
| Иногда я иду туда, где улицы пусты
|
| Far from the crowd where the shadows fall
| Вдали от толпы, где падают тени
|
| I sample the sound of the rain falling down and let go the past
| Я пробую звук падающего дождя и отпускаю прошлое
|
| And once in a while I still can smile
| И время от времени я все еще могу улыбаться
|
| And face the day in a better way it’s true
| И встречайте день лучше, это правда
|
| Once in a while I’m still in love with you
| Время от времени я все еще люблю тебя
|
| There will be times when the grey clouds come
| Будут времена, когда придут серые облака
|
| They’ll cover the sky try to hide the sun
| Они покроют небо, пытаясь скрыть солнце
|
| They’ll stand in my way but I’ll make it okay I’m living this life ater you
| Они будут стоять у меня на пути, но я все сделаю хорошо, я живу этой жизнью после тебя
|
| Sometimes I walk where the sea meets the river
| Иногда я иду туда, где море встречается с рекой
|
| I carry a torch calling out your name
| Я несу факел, выкрикивая твое имя
|
| I’ll savor the sound of the waves as they pound and let go the mask
| Я буду наслаждаться звуком волн, когда они бьют и отпускают маску
|
| And once in a while…
| И время от времени…
|
| Once in a while once in a while I’m still in love with you | Время от времени время от времени я все еще люблю тебя |