Перевод текста песни Hymn #43 - Rodney Crowell

Hymn #43 - Rodney Crowell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hymn #43 , исполнителя -Rodney Crowell
В жанре:Кантри
Дата выпуска:22.07.2021
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Hymn #43 (оригинал)Hymn #43 (перевод)
I don’t know if I’ll ever find Jesus Я не знаю, найду ли я когда-нибудь Иисуса
But I can’t say I won’t some day Но я не могу сказать, что когда-нибудь
There were times when I thought I could feel it Были времена, когда я думал, что чувствую это
To have it slip away Чтобы это ускользнуло
So I’m careful about good intentions Поэтому я осторожен с добрыми намерениями
My own and the guy next door Мой собственный и парень по соседству
Whose hell I’ll pay come the judgement day Чьему аду я заплачу в судный день
Fair warning for to sin no more Справедливое предупреждение, чтобы больше не грешить
What if God see’s the need for religion Что, если Бог увидит потребность в религии
As something I can’t share? Как что-то, чем я не могу поделиться?
For to righteously judge my brother Чтобы праведно судить моего брата
Seems such a needless use of prayer Кажется, такое ненужное использование молитвы
And this thing 'bout the pearled gates of heaven И эта штука о жемчужных вратах рая
And those that would be denied И те, которые будут отклонены
And here we are in an endless war И вот мы в бесконечной войне
With God forever on our side С Богом навсегда на нашей стороне
Praise be the life in me Хвала жизни во мне
Praise be the life in you Хвала жизни в тебе
Sing, sing, let freedom ring Пой, пой, пусть свобода звенит
There will always be more work to do Всегда будет больше работы 
As for love I was all in a hurry Что касается любви, я все спешил
To drink the taverns dry Пить таверны сухими
And the walls I built around me И стены, которые я построил вокруг себя
To keep my hopes up high Чтобы мои надежды были высокими
In time I was granted a vision Со временем мне было даровано видение
Of faces as of yet unknown Из лиц, пока еще неизвестных
And a place somewhere in the great out there И место где-то в большом там
Where I don’t have to die alone Где мне не нужно умирать в одиночестве
Praise be the life in me Хвала жизни во мне
Praise be the life in you Хвала жизни в тебе
Sing, sing, let freedom ring Пой, пой, пусть свобода звенит
There will always be more work to do Всегда будет больше работы 
Sing, sing, let freedom ring Пой, пой, пусть свобода звенит
There will always be more work to doВсегда будет больше работы 
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: