| Рождество в Видоре, восемьдесят восемь градусов
|
| Прилавок с тако заперт на замок, испанский мох свисает с деревьев.
|
| Шлепанцы прилипают к асфальтированной дороге
|
| Весь проклятый город украшен, чтобы взорваться
|
| Моя газонокосилка умирает с кашлем и стоном
|
| Здесь нет ничего, на что бы ты хотел надеть лук
|
| Как я оказался здесь, спросите вы?
|
| За эту историю, брат, тебе придется раскошелиться
|
| Я планировал уйти с мужчиной, одетым как президент
|
| Но он дал ему профсоюзный билет, мы никогда не ходили
|
| Монтаж труб не был забавным
|
| Так что он купил ему басовую лодку, и он купил ему пистолет
|
| Он купил мне дуплекс, он дал мне детей
|
| Мы собирались пойти в AstroWorld, но так и не сделали
|
| Рождество в Видоре
|
| Разве это не сука?
|
| Рождество в Видоре
|
| зуд
|
| Рождество в Видоре
|
| Некуда идти
|
| Рождество в Видоре
|
| Это пепел, это не снег
|
| Я не буду лепить снеговика, не буду пить виски
|
| Просто побродите в болотном тумане
|
| Выньте индейку, положите жратву
|
| Исправьте мое лицо, помойте посуду, бросьте детей в ванну
|
| Проведите допоздна, стоя в дверце холодильника
|
| Купались в зеленом свете и жаждали большего
|
| Задняя дверь широко открыта; |
| вот что я знаю
|
| Конец этой подъездной дорожки так далеко, как я пойду
|
| Рождество в Видоре
|
| Восемьдесят восемь градусов
|
| Рождество в Видоре
|
| О, Иисус, пожалуйста
|
| Рождество в Видоре
|
| Оставь меня в покое
|
| Рождество в Видоре
|
| Просто быть здесь ушел
|
| Рождество в Видоре
|
| Не могу оплатить счета
|
| Рождество в Видоре
|
| Просто выпейте несколько таблеток
|
| Рождество в Видоре
|
| Моя девочка должна
|
| Рождество в Видоре
|
| Надеюсь, это не похоже на тебя
|
| Я буду носить школьные цвета, я пойду на игру
|
| Я сделаю выпускные фотографии; |
| разве они все не похожи?
|
| Приходите на Рождество в Видор в это время в следующем году
|
| Я буду прыгать и поддерживать Прозак и пиво |