Перевод текста песни Durchs Feuer - Rockwasser

Durchs Feuer - Rockwasser
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Durchs Feuer, исполнителя - Rockwasser. Песня из альбома Hier.Heute.Jetzt, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 07.06.2018
Лейбл звукозаписи: Rookies&Kings
Язык песни: Немецкий

Durchs Feuer

(оригинал)

Через огонь

(перевод на русский)
Ist es der Dreck, der dich umgibt,Если тебя окружает грязь
An einem Tag, der nicht enden willВ день, который не хочет заканчиваться;
Dieses Gefühl, es lässt dir keine Ruh'Если это чувство не оставляет тебя в покое;
Ist es wie ein Film ohne Happy End,Если это как фильм без хэппи-энда,
Wie ein Lachen im falschen Moment,Как неуместный смех,
Bist du an dem Punkt, wo es nicht weiter gehtТо ты там, где дальше пути нет.
--
Es ist mir egal, wie weit es ist,Мне всё равно, насколько это далеко,
Es ist mir egal, wo du auch bistМне всё равно — где бы ты ни была,
Und wenn es nur noch Schatten gibt,Если над тобой всё ещё нависает тень,
Dann ruf nach mirПозови меня.
--
Dann geh ich durchs Feuer,Тогда я пройду через огонь,
Dann geh ich den Weg, den niemand gehtПойду путём, которым никто не ходит,
Steig über Berge, geh' durch die Hölle,Поднимусь выше гор, пройду через ад –
Ist mir alles egalМне всё равно.
Dann geh ich durchs Feuer,Тогда я пройду через огонь,
Dann bring ich dir alles, was du brauchstПринесу тебе всё, в чём ты нуждаешься.
Es gibt keine Grenzen, es gibt keine Mauern,Не будет ни границ, ни стен,
Ich bin für dich daЯ буду рядом с тобой.
--
Egal ob Schluchten oder Stürme,Неважно, ущелья или бури,
Kein Weg ist mir zu weitДля меня нет непреодолимых путей.
Jeder Regen, jedes Unheil,Любой дождь, любая беда –
Ich nehm' alles in KaufЯ смирюсь со всем,
Geh durch die Tiefen unsrer Meere,Преодолею глубины наших морей,
Geh die steilsten Klippen raufВзберусь на самые крутые утёсы.
Ich werde dich finden,Я найду тебя,
In den schlimmsten StundenВ самые худшие часы
Bin ich für dich da, immer für dich daЯ буду рядом с тобой, всегда рядом с тобой.
--
Dann geh ich durchs Feuer,Тогда я пройду через огонь,
Dann geh ich den Weg, den niemand gehtПойду путём, которым никто не ходит,
Steig über Berge, geh' durch die Hölle,Поднимусь выше гор, пройду через ад –
Ist mir alles egalМне всё равно.
Dann geh ich durchs Feuer,Тогда я пройду через огонь,
Dann bring ich dir alles, was du brauchstПринесу тебе всё, в чём ты нуждаешься.
Es gibt keine Grenzen, es gibt keine Mauern,Не будет ни границ, ни стен,
Ich bin für dich daЯ буду рядом с тобой.
--
Wenn du nicht mehr daran glaubst,Если ты больше не веришь в это,
Dann bin daЯ буду рядом.
Wie viele Stunden uns auch trennen,Сколько бы часов нас ни разделяло,
Ich bin dir nahЯ буду близок тебе.
--
Dann geh ich durchs Feuer,Тогда я пройду через огонь,
Dann geh ich den Weg, den niemand gehtПойду путём, которым никто не ходит,
Steig über Berge, geh' durch die Hölle,Поднимусь выше гор, пройду через ад –
Ist mir alles egalМне всё равно.
Dann geh ich durchs Feuer,Тогда я пройду через огонь,
Dann bring ich dir alles, was du brauchstПринесу тебе всё, в чём ты нуждаешься.
Es gibt keine Grenzen, es gibt keine Mauern,Не будет ни границ, ни стен,
Ich bin für dich daЯ буду рядом с тобой.
--

Durchs Feuer

(оригинал)
Ist es der Dreck der dich umgibt, an einem Tag der nicht enden will
Dieses Gefühl, es lässt dir keine Ruh'
Ist es wie ein Film ohne Happy End, wie ein Lachen im falschen Moment
Bist du an dem Punkt, wo es nicht weiter geht
Es ist mir egal wie weit es ist, es ist mir egal wo du auch bist
Und wenn es nur noch Schatten gibt dann ruf nach mir
Dann geh ich durchs Feuer, dann geh ich den Weg den niemand geht
Steig über Berge, geh' durch die Hölle, ist mir alles egal
Dann geh ich durchs Feuer, dann bring ich dir alles was du brauchst
Es gibt keine Grenzen, es gibt keine Mauern, ich bin für dich da
Egal ob Schluchten oder Stürme, kein Weg ist mir zu weit
Jeder Regen, jedes Unheil, ich nehm' alles in Kauf
Geh durch die Tiefen unsrer Meere, geh die steilsten Klippen rauf
Ich werde dich finden, in den schlimmsten Stunden bin ich für dich da
Dann geh ich durchs Feuer, dann geh ich den Weg den niemand geht
Steig über Berge, geh' durch die Hölle, ist mir alles egal
Dann geh ich durchs Feuer, dann bring ich dir alles was du brauchst
Es gibt keine Grenzen, es gibt keine Mauern, ich bin für dich da
Wenn du nicht mehr daran glaubst, dann bin ich da
Wie viele Stunden uns auch trennen, ich bin dir nah
Dann geh ich durchs Feuer, dann geh ich den Weg den niemand geht
Steig über Berge, geh' durch die Hölle, ist mir alles egal
Dann geh ich durchs Feuer, dann bring ich dir alles was du brauchst
Es gibt keine Grenzen, es gibt keine Mauern, ich bin für dich da

Через огонь

(перевод)
Это грязь, которая окружает тебя в день, который не хочет заканчиваться
Это чувство не дает тебе покоя
Это как фильм без счастливого конца, как смех в неподходящий момент
Вы находитесь в точке, где вы не можете идти дальше?
Мне все равно, как далеко, мне все равно, где ты
И когда есть только тень, тогда позови меня
Тогда я пойду через огонь, тогда я пойду так, как никто не идет
Поднимитесь на горы, пройдите через ад, мне все равно
Тогда я пройду через огонь, тогда я принесу тебе все, что тебе нужно
Нет границ, нет стен, я за тебя
Будь то каньоны или бури, для меня нет слишком далекого пути.
Каждый дождь, каждую катастрофу, я принимаю все
Пройди глубины наших морей, поднимись на самые крутые скалы
Я найду тебя, в твои худшие часы я буду рядом с тобой
Тогда я пойду через огонь, тогда я пойду так, как никто не идет
Поднимитесь на горы, пройдите через ад, мне все равно
Тогда я пройду через огонь, тогда я принесу тебе все, что тебе нужно
Нет границ, нет стен, я за тебя
Если ты больше не веришь в это, то я буду рядом
Сколько бы часов нас ни разделяло, я рядом с тобой
Тогда я пойду через огонь, тогда я пойду так, как никто не идет
Поднимитесь на горы, пройдите через ад, мне все равно
Тогда я пройду через огонь, тогда я принесу тебе все, что тебе нужно
Нет границ, нет стен, я за тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Grenzenlos und frei 2015
Engel, Retter und Helden ft. Frei.Wild, Artefuckt, Rockwasser 2020
Leinen los, Feuer frei! 2018
Auf los! 2015
Helden 2018
Keinen Tropfen mehr 2015
Was ich nicht weiß 2015
Kein zurück 2015
Narben dieser Zeit 2015
In der Hand 2015
Herzlich Willkommen 2018
Diese Zeit vergisst man nie 2015
Stück vom Glück 2010
Man sieht sich immer wieder 2010
Niemals enden 2018
Wir werden alles geben 2018
Alles was bleibt 2018
Sekunden 2018
Viva Barca! 2018
Segen oder Fluch 2018

Тексты песен исполнителя: Rockwasser

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Ferhat 2023
Night Creeps 2024
Heavy Abcs 2023
In Christ Alone 2023
The Music 2013
Forever Inbetweeners 2022
Anatoline 2019
A Sangre y Fuego 2000
Moving Target 2022
O amor é sempre assim ft. Zeca Baleiro 2023