Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vorrei Essere Tua Madre, исполнителя - Roberto Vecchioni. Песня из альбома The EMI Album Collection Vol. 2, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: EMI Music Italy
Язык песни: Итальянский
Vorrei Essere Tua Madre(оригинал) |
Per amarti senza amare prima me |
Vorrei essere tua madre… |
Per vedere anche quello che non c'è |
Con la forza di una fede |
Per entrare insieme |
Nel poema del silenzio |
Dove tu sei tutto quello che sento; |
Per amarti senza avere una ragione |
Tranne quella che sei viva |
E seguire il fiume della tua emozione |
Stando anche sulla riva; |
Leggerei il dolore |
Da ogni segno del tuo viso |
Anche nell’inganno di un sorriso |
Vorrei essere tua madre |
Per guardarti senza voglia |
Per amarti d’altro amore; |
E abitare la tua stanza |
Senza mai spostare niente |
Senza mai fare rumore: |
Prepararti il pranzo |
Quando torni e non mi guardi |
Ma riempire tutti i tuoi ricordi |
Ma il problema vero è se ci tieni tu |
Ad avermi come madre: |
Fatalmente non dovrei spiegarti più |
Ogni gesto, ogni mia frase: |
Mi dovresti prendere |
Per quello che io sono |
Non dovrei più chiederti perdono |
Vorrei essere tua madre |
Anche per questo |
E mille e mille altre ragioni: |
Ti avrei vista molto prima |
Molto presto |
E avrei scritto più canzoni: |
Forse ti avrei messo in testa |
Qualche dubbio in più |
Cosa che non hai mai fatto tu… |
Forse ti avrei fatto |
Pure piangere di più |
Ma non hai scherzato neanche tu… |
Я Хотел Бы Быть Твоей Матерью(перевод) |
Любить тебя, не любя меня сначала |
Я хотела бы быть твоей мамой... |
Увидеть даже то, чего нет |
С силой веры |
Чтобы войти вместе |
В стихах тишины |
Где ты все, что я чувствую; |
Любить тебя без причины |
Кроме того, что вы живы |
И следуй за рекой своих эмоций |
Тоже стоит на берегу; |
Я бы прочитал боль |
От каждого знака вашего лица |
Даже в обмане улыбки |
Хотел бы я быть твоей матерью |
Смотреть на тебя без желания |
Любить тебя другой любовью; |
И жить в своей комнате |
Ничего не двигая |
Никогда не шумя: |
Приготовь свой обед |
Когда ты вернешься и не смотришь на меня |
Но заполните все свои воспоминания |
Но настоящий вопрос в том, заботишься ли ты |
Чтобы я была матерью: |
Фатально я не должен больше объяснять |
Каждый жест, каждое мое предложение: |
ты должен получить меня |
за то, что я |
Я не должен больше просить у тебя прощения |
Хотел бы я быть твоей матерью |
Также для этого |
И тысяча и тысяча других причин: |
Я бы увидел тебя намного раньше |
Очень рано |
И я бы написал больше песен: |
Может быть, я бы вложил это в твою голову |
Еще несколько сомнений |
Чего ты никогда не делал... |
Может быть, я сделал бы тебя |
Чистый плач больше |
Но ты тоже не шутил... |