| Tommy era lì davanti
| Томми был впереди
|
| E sorrideva
| И он улыбнулся
|
| Ma sul quel piatto di riso
| Но на этой тарелке риса
|
| Mi lasciava
| он уходил от меня
|
| Per non farsi capire
| Не быть понятым
|
| Parlò dei denti
| Он говорил о зубах
|
| E che avevo bisogno
| И что мне нужно
|
| Di altri appuntamenti
| Из других назначений
|
| Se l’hai messo vicino
| Если вы положите его близко
|
| A un assassino
| Убийце
|
| Toglilo di lì Signore
| Убери это оттуда Господь
|
| Tommy non aveva niente
| У Томми ничего не было
|
| Da sognare
| Мечтать
|
| Aveva già passato tutto
| Он уже прошел через все это
|
| Il suo avvenire
| Его будущее
|
| Nel suo giardino degli alberi incrociati
| В его саду скрещенных деревьев
|
| Dove i dolori non sono segnati
| Где боли не отмечены
|
| Notte lunga notte breve
| Долгая ночь, короткая ночь
|
| Notte impossibile per la neve
| Невозможная ночь для снега
|
| Notte nera come il mare
| Черная ночь, как море
|
| Notte che correvo senza mai arrivare
| Ночью я бежал, так и не прибыв
|
| Ora facciamo due conti
| Теперь давайте сделаем математику
|
| Io e te Signore
| Ты и я Господь
|
| Quel giorno Tommy tirò
| В тот день Томми вытащил
|
| Una corda al cielo
| Веревка в небо
|
| Poi non si vide più
| Потом его больше не видели
|
| Non c’era niente
| Не было ничего
|
| Così metterla al collo
| Так наденьте его на шею
|
| Gli sembrò divertente
| Ему это показалось забавным
|
| Ma Tommy è smarrito
| Но Томми потерян
|
| Così piccino
| Настолько мал
|
| Che non puoi abbracciarlo… almeno
| Что ты не можешь его обнять… по крайней мере
|
| Fa che sia una notte breve
| Сделайте это короткой ночью
|
| Fa che l’inverno gli sia lieve
| Сделай ему зимний свет
|
| Quando poi sarà il momento
| Когда придет время
|
| Digli che io c’ero e non ho fatto in tempo
| Скажи ему, что я был там и не успел
|
| Dagli un attimo di madre
| Подарите ему минутку как мать
|
| Contro i tuoi regolamenti
| Против ваших правил
|
| Fallo, tanto chi ti vede
| Сделай это, любой, кто тебя увидит
|
| Toglilo dai miei che ne ho già avuti tanti | Удалите это из моего, что у меня уже было так много |