Перевод текста песни Stranamore (Pure Questo È Amore) - Roberto Vecchioni

Stranamore (Pure Questo È Amore) - Roberto Vecchioni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stranamore (Pure Questo È Amore) , исполнителя -Roberto Vecchioni
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.05.2021
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Stranamore (Pure Questo È Amore) (оригинал)Stranamore (Pure Questo È Amore) (перевод)
E' lui che torna a casa sbronzo quasi tutte le sere Он тот, кто приходит домой пьяным почти каждую ночь
E quel silenzio tra noi due che sembra non finire И эта тишина между нами, которая, кажется, никогда не закончится
Quando lo svesto.Когда я его раздену.
lo rivesto e poi lo metto a letto Я одеваю его, а затем укладываю спать
E quelle lettere che scrive e poi non sa spedirmi… И те письма, которые он пишет и потом не знает, как мне отправить...
Forse lasciarlo sulle scale è un modo di salvarmi Может быть, оставить его на лестнице — это способ спасти меня.
E tu che hai preso in mano И ты, что взял в руки
Il filo del mio treno di legno Нить моего деревянного поезда
Che per essere più grande avevo dato in pegno: Чтобы быть больше, я обещал:
E ti ho baciato sul sorriso per non farti male И я поцеловал тебя в улыбку, чтобы не обидеть тебя
E ti ho sparato sulla bocca invece di baciarti И я выстрелил тебе в рот вместо того, чтобы поцеловать тебя
Perchè non fosse troppo lungo il tempo di lasciarti: Почему не было времени оставить вас слишком долго:
Forse non lo sai ma pure questo è amore Может быть, ты не знаешь, но это тоже любовь
E l’alba sul Danubio a Marco parve fosforo e miele И рассвет на Дунае показался Марко фосфором и медом
E una ragazza bionda forse gli voleva dire И блондинка, может быть, она хотела сказать ему
Che l’uomo è grande, l’uomo è vivo Этот человек велик, человек жив
L’uomo non è guerra; Человек — это не война;
Ma i generali gli rispondono che l’uomo è vino Но генералы отвечают, что человек вино
Combatte bene e muore meglio Он хорошо сражается и лучше умирает
Solo quando è pieno Только когда он полон
E il primo disse «Ah sì И первый сказал «Ах да
Non vuoi comprare il nostro giornale?!» Не хочешь купить нашу газету?!"
E gli altri «Lo teniamo fermo tanto per parlare» И другие: «Мы держим его еще, чтобы поговорить»
Ed io pensai — ora gli dico «Sono anch’io fascista» — И я подумал - теперь я говорю "я тоже фашист" -
Ma ad ogni pugno che arrivava dritto sulla testa Но с каждым ударом прямо в голову
La mia paura non bastava a farmi dire basta Моего страха было недостаточно, чтобы заставить меня сказать достаточно
Forse non lo sai ma pure questo è amore Может быть, ты не знаешь, но это тоже любовь
Ed il più grande И самый большой
Conquistò nazione dopo nazione Он завоевал нацию за нацией
E quando fu di fronte al mare si sentì un coglione И когда он смотрел на море, он чувствовал себя придурком
Perchè più in là Зачем дальше
Non si poteva conquistare niente: Ничего не удалось добиться:
E tanta strada per vedere un sole disperato И долгий путь, чтобы увидеть отчаянное солнце
E sempre uguale e sempre Это всегда одно и то же
Bello l’eroe con gli occhi azzurri dritto sopra la nave Белло герой с голубыми глазами прямо над кораблем
Ha più ferite che battaglie, e lui ce l’ha la chiave У него больше ран, чем сражений, и у него есть ключ
Ha crocefissi e falci in pugno e bla bla bla fratelli У него в руке распятия и косы и бла-бла-бла братья
Ed io ti ho sollevata figlia per vederlo meglio И я вырастил твою дочь, чтобы лучше видеть
Io che non parto e sto a guardarti Я не ухожу и смотрю на тебя
E che rimango sveglio И что я бодрствую
Forse non lo sai ma pure questo è amoreМожет быть, ты не знаешь, но это тоже любовь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: