| Per cercare le stelle chiuse nella tua mano
| Искать звезды, сомкнувшиеся в твоей руке
|
| Quante volte nel buio io l’ho stretta ma piano
| Сколько раз в темноте я сжимал его, но медленно
|
| Trovai forse mille forse più
| Я нашел, может быть, тысячу, может быть, больше
|
| Forse più forse più parole
| Может быть, больше, может быть, больше слов
|
| Cantai così tanto
| я так много пел
|
| Che la notte gridò che così non vale
| Что ночь кричала, что это неправда
|
| Non è più amore
| Это уже не любовь
|
| E il sole di maggio ricomincia a bruciare
| И майское солнце снова начинает палить
|
| Non aspetto i tuoi passi, non le guardo le scale
| Я не жду твоих шагов, не смотрю на лестницу
|
| E quando partivi senza più
| И когда ты ушел без всего
|
| Senza più senza più tornare
| Без больше без возврата
|
| E adesso ritorni e ora che ora che ora che mi parli
| И теперь ты возвращаешься, и теперь, в какое время, в какое время ты говоришь со мной
|
| Sai che mi perdi
| Ты знаешь, что теряешь меня
|
| Parigi Parigi
| Париж Париж
|
| Parigi Parigi è lontana
| Париж Париж далеко
|
| Ma oramai ci so arrivare
| Но теперь я знаю, как туда добраться
|
| Io la vedo e tra un momento
| Я вижу ее и через мгновение
|
| La potrò toccare
| я могу коснуться его
|
| Parigi Parigi
| Париж Париж
|
| Parigi Parigi è vicina
| Париж Париж рядом
|
| È una stella nella sera
| Это звезда вечером
|
| Dove fuggono i ricordi di una notte scura
| Где воспоминания о темной ночи убегают
|
| E vanno via
| И они уходят
|
| Fino a quando mi lasci fino a dove mi aspetti
| Пока ты не оставишь меня там, где ты ждешь меня
|
| Sono tanti i miei giochi per passare le notti
| Есть много моих игр, чтобы проводить ночи
|
| Ma dopo ogni notte riapro e richiudo la porta
| Но после каждой ночи я открываю и закрываю дверь
|
| E fuori è già l’alba
| А на улице уже рассвет
|
| Non c’eri e non c'è nessun’altra
| Тебя там не было и нет другого
|
| Eri la sola, e cammina cammina solo per i tuoi occh
| Ты был единственным, и ходить ходить только для ваших глаз
|
| Li vedevo vicini ma era un gioco di specchi
| Я видел их близко, но это была игра зеркал
|
| Ma forse era in sogno forse fu forse fu forse fu in sog
| Но, может быть, это было во сне, может быть, это было, может быть, это было в соге
|
| Ma forse era vero quello che quello che quello che
| Но, может быть, это было правдой, что, что, что, что
|
| Sognavo
| я мечтал
|
| Ed io non c’ero
| И меня там не было
|
| Parigi Parigi è lontana
| Париж Париж далеко
|
| È una luce Sopora il mare
| Над морем свет
|
| È l’amico che hai lasciato
| Это друг, которого ты оставил
|
| E che ti sa aspettare
| И кто знает, как ждать тебя
|
| Parigi Parigi Parigi
| Париж Париж Париж
|
| Parigi è un momento, una stella nella sera
| Париж - это мгновение, звезда вечером
|
| Dove fuggono i ricordi di una notte scura
| Где воспоминания о темной ночи убегают
|
| E vanno via
| И они уходят
|
| Parigi Parigi Parigi
| Париж Париж Париж
|
| Parigi è lontana
| Париж далеко
|
| È una stella nella sera
| Это звезда вечером
|
| E il tuo viso che mi manca non mi fa paura
| И твое отсутствующее лицо меня не пугает
|
| Parigi Parigi Parigi
| Париж Париж Париж
|
| Parigi è vicina e oramai ci so arrivare
| Париж близко, и теперь я знаю, как туда добраться
|
| Io la vedo e tra un momento la potrò toccare
| Я вижу это и через мгновение я смогу прикоснуться к нему
|
| Robert Robert Robert Robert
| Роберт Роберт Роберт Роберт
|
| Cruscion, le san mon, le poul var
| Cruscion, le san mon, le poul var
|
| Mon mart, trasart, bodleir, jarry
| Mon mart, trasart, bodleir, jarry
|
| È tempo di riaccendere le steile consigliere
| Пришло время возродить этих советников
|
| La sopra le lamiere della tour eiffeil
| Над листами эйфельского тура
|
| Robert, metrò, bistrou, gigolò
| Роберт, метро, бистро, жиголо
|
| Rimboud veleggerà sul tetto della città
| Рембуд будет плавать на крыше города
|
| Nuvola artificiale di alluminio
| Искусственное облако алюминия
|
| E costruiremo riformatori più grandi e luminosi
| И мы построим больших и ярких реформаторов
|
| I delinquenti di oggi saranno i dirigenti di domani
| Преступники сегодня станут лидерами завтра
|
| Tiscion, le san mon, le vui fan
| Tiscion, le san mon, le vui fan
|
| La prima volta che mi uccisi, là
| В первый раз я убил себя там
|
| Sulle lamiere della tour eiffeil
| На листах эйфельского тура
|
| Lo feci solamente per far rabbia alla mia amante
| Я сделал это только для того, чтобы разозлить моего любовника
|
| Ormai son solo al mondo e se muoio anche io
| Теперь я один в мире, и если я тоже умру
|
| Non avrò più nessuno
| у меня больше никого не будет
|
| Robert Robert Robert Robert | Роберт Роберт Роберт Роберт |