Перевод текста песни Morgana (Luce di giorni passati) - Roberto Vecchioni

Morgana (Luce di giorni passati) - Roberto Vecchioni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Morgana (Luce di giorni passati) , исполнителя -Roberto Vecchioni
Песня из альбома: Hollywood Hollywood
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.03.1988
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:CGD East West

Выберите на какой язык перевести:

Morgana (Luce di giorni passati) (оригинал)Morgana (Luce di giorni passati) (перевод)
E come sempre arrivo al solito posto И как всегда прихожу на обычное место
A raccontarle quello che non ho visto Чтобы сказать ей, что я не видел
E come sempre questo giorno è passato И как всегда этот день прошел
E non ricordo come e quando sia stato И я не помню, как и когда это было
Lei nel fuoco si vede e non si vede Она в огне видна и не видна
Non conosco i suoi anni ma sorride: Я не знаю его лет, но он улыбается:
È la sua mano come un velo sottile Его рука как тонкая вуаль
E mi piega il capo per farmi bene И он склоняет мою голову, чтобы сделать мне добро
E come tutte le altre volte nel letto И как всегда в постели
Fa l’amore, mi addormenta sul petto Он занимается любовью, он засыпает на моей груди
Mi accarezza alla luce di una fiamma Ласкает меня в свете пламени
E mi canta una strana ninna nanna И поет мне странную колыбельную
Tu che torni, quando torni Вы, кто вернется, когда вы вернетесь
Non ritorni, tu non torni mai Ты не вернешься, ты никогда не вернешься
Sono giorni, sono sogni Это дни, это мечты
Tu ritorni ma non torni mai Ты возвращаешься, но ты никогда не возвращаешься
Tu che torni, quando torni Вы, кто вернется, когда вы вернетесь
Non ritorni, tu non torni mai Ты не вернешься, ты никогда не вернешься
Ora dormi, che se dormi Теперь спать, что если вы спите
Mentre sogni forse tornerai Пока вы мечтаете, может быть, вы вернетесь
Ho un solo tempo quando il cielo è già scuro У меня есть только один раз, когда небо уже темное
E sono un servo, un saltimbanco, un guerriero А я слуга, акробат, воин
Ma non ricordo le figure del giorno Но я не помню цифры дня
Ed ogni volta è sera quando mi sveglio И каждый раз, когда я просыпаюсь вечером
Oggi ho quasi vent’anni e sono biondo Сегодня мне почти двадцать лет и я блондинка
L’altra volta quaranta e l’altra cento В другой раз сорок и в другой сто
E mi risveglio mentre sono a cavallo И я просыпаюсь, когда я на коне
E sfioro gli alberi aggrappato al suo collo И я касаюсь деревьев, цепляющихся за его шею
E le racconto sempre un’altra mia vita И я всегда рассказываю ей о другой моей жизни
E lei fa finta che non l’abbia inventata И она делает вид, что не изобрела
Ora è piena di luci la capanna Теперь хижина полна огней
E lei canta una vecchia ninna nanna И она поет старую колыбельную
Tu che torni, quando torni Вы, кто вернется, когда вы вернетесь
Non ritorni, tu non torni mai Ты не вернешься, ты никогда не вернешься
Sono giorni, sono sogni Это дни, это мечты
Tu ritorni ma non torni mai Ты возвращаешься, но ты никогда не возвращаешься
Tu che torni, quando torni Вы, кто вернется, когда вы вернетесь
Non ritorni, tu non torni mai Ты не вернешься, ты никогда не вернешься
Ora dormi, che se dormi Теперь спать, что если вы спите
Mentre sogni forse torneraiПока вы мечтаете, может быть, вы вернетесь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Morgana

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: