Перевод текста песни L'Amore Mio - Roberto Vecchioni

L'Amore Mio - Roberto Vecchioni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'Amore Mio , исполнителя -Roberto Vecchioni
Песня из альбома: The EMI Album Collection Vol. 2
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:EMI Music Italy

Выберите на какой язык перевести:

L'Amore Mio (оригинал)Любовь Моя (перевод)
E si svegliò И проснулся
Di un soffio impercettibile Незаметного дыхания
Che appena appena Это едва
Se ne accorse il cuore; Его сердце заметило это;
E vide il mondo И он увидел мир
Fino allora incomprensibile Пока непонятно
Avere finalmente un senso Наконец-то есть смысл
Nelle tue parole… В твоих словах ...
E s’inventò la forza И была изобретена сила
Di venirti a prendere Забрать вас
E reggerti ubriaco И держать себя пьяным
Sulle scale: На лестнице:
La tenerezza Нежность
Di vederti piangere Чтобы увидеть, как ты плачешь
Stringendoti Держу тебя
Per farti addormentare: Чтобы ты заснул:
Che pensarlo al di fuori di noi Чем думать это вне нас
Non è possibile: Это невозможно:
Per come l’hai voluto tu Как вы этого хотели
E lo difendo io И я защищаю это
L’amore mio Моя любовь
Sono stata in ansia я беспокоился
Per i tuoi ritorni Для ваших возвратов
Viva nell’illuminarsi Живой в просветлении
Dei tuoi giorni Из ваших дней
Mi ha colpita la felicità Счастье поразило меня
Come un addio; На прощание;
Amore mio Моя любовь
Io dormivo sotto la tua mano Я спал под твоей рукой
E il tempo И время
Mi ha portato via qualcosa Он что-то забрал у меня
Qui da dentro Здесь изнутри
Come un piccolo ricordo Как маленькое воспоминание
Di quand’era mio Когда это было моим
L’amore mio… Моя любовь…
Sei così sempre tu Ты всегда такой
Da togliermi il respiro Чтобы у меня перехватило дыхание
E solo i sogni tuoi И только твои мечты
Son quelli buoni: Они хорошие:
Gli altri, i piccoli, i miei Другие, маленькие, мои
Quelli che vivo Те, которыми я живу
Sono biglietti persi Это потерянные билеты
Nei tuoi pantaloni: В твоих штанах:
Chiudo gli occhi al riparo da te Я закрываю глаза от тебя
Rincorro il tempo e scrivo; Я бегу за временем и пишу;
E nonostante te И несмотря на тебя
Lo sento vivo я чувствую это живым
L’amore mio Моя любовь
Ma non posso naufragare Но я не могу потерпеть кораблекрушение
Nelle tue maree В ваших приливах
Come una parola Как слово
Dentro le tue idee Внутри ваших идей
Questa notte è lunga, aiutami Эта ночь длинная, помоги мне
Ci sono anch’io… я тоже здесь…
Amore mio Моя любовь
Non so vivere, non voglio Я не знаю, как жить, я не хочу
Senza ricordare; Не помня;
Non so correre e nemmeno Я не умею бегать и ни
Forse camminare Может быть, ходить
Ma ho bisogno di trovarlo adesso Но мне нужно найти его сейчас
Un posto mio Мое место
Il posto mio… Мое место ...
Farà male, dovrai scegliere Будет больно, тебе придется выбирать
Dovrai sparire Вам придется исчезнуть
Insultarmi o consolarmi Оскорбить или утешить меня
Prima di capire Прежде чем вы поймете
Che non sei soltanto tu Что это не только ты
Ma sono anch’io Но я тоже
L’amore mio… Моя любовь…
Amore mioМоя любовь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: