| Il Tuo Culo E Il Tuo Cuore (оригинал) | Свой Зад, И Ваше Сердце (перевод) |
|---|---|
| La tua intelligenza | Ваш интеллект |
| non ha limiti: | не имеет ограничений: |
| ? | ? |
| fuori discussione. | вне вопроса. |
| Io per? | Я для? |
| con quella, | с этим, |
| amore scusami, | прости меня любовь, |
| non ci faccio una canzone… | Я не сочиняю об этом песни... |
| preferisco | Я доволен |
| quel tuo modo unico | твой уникальный способ |
| di piangere e sognare, | плакать и мечтать, |
| ma confesser? | но признаюсь ли я? |
| che non sottovaluto | что я не недооцениваю |
| di vederti camminare: | видеть, как ты идешь: |
| pi? | Пи? |
| del portamento | подшипника |
| ? | ? |
| quel modo di «sgabbiare» | вот такие "ножны" |
