Перевод текста песни Il Mago Di Oz - Roberto Vecchioni

Il Mago Di Oz - Roberto Vecchioni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il Mago Di Oz, исполнителя - Roberto Vecchioni. Песня из альбома The EMI Album Collection Vol. 2, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: EMI Music Italy
Язык песни: Итальянский

Il Mago Di Oz

(оригинал)
E quando venne il ciclone
Dorothy perse la sua casa;
Perse la bambola
Chissà come anche i soldi della spesa:
Povera Dorothy
Venne giorno, perse la strada del ritorno
Le restarono al fondo del vento solo due…
Scarpette d’argento
Lungo il sentiero del non ricordo
Incontrò uno spaventapasseri
Un uomo di latta, un leone codardo
Che ancora prima di conoscerli
«dove vai?»
le chiesero in coro
«dove vai?»
le chiesero in coro
Unisciti a noi che andiamo da un mago che fa miracoli…
Col suo «zigozago»
Lui è il mago di Oz!
Magnifico mago di Oz!
Lui è il mago di Oz!
«e se non fosse il mago di Oz?»
Lui è il mago di Oz!
L’unico mago di Oz!
E se non fosse il mago di Oz
Sarebbe un altro
Più o meno simile al mago di Oz
«E chi è, dove abita?»
Dorothy chiese
«E chi è?
Può ridarmi la casa?»:
«una casa?
Per lui è uno scherzo»
Rispose il leone
«Può dare ogni cosa!
A me lui darà un coraggio migliore
Che per un leone ci vuole anche quello
Un cuore allo spaventapasseri
All’uomo di latta un nuovo cervello!
Lui è il mago di Oz!
Magnifico mago di Oz!
Lui è il mago di Oz!
«e se non fosse il mago di Oz?»
Lui è il mago di Oz!
L’unico mago di Oz!
E se non fosse il mago di Oz
Sarebbe un altro
Più o meno simile al mago di Oz
E cammina cammina
Gli apparvero alberi azzurri e campi dorati
E giardini magnifici, tutti ben bene cintati
«Ma che bello, che bello
Che ricco, che ricco
Che favola è il regno di Oz!»
«Ma che bello, che bello
Che ricco, che ricco
Che sballo che è il regno di Oz!»
«Come sembravano tutti felici
Felici nel regno, nel regno di Oz!»
Disse Dorothy
Cosa aspettiamo
Corriamo, corriamo, corriamo
Corriamo dal mago di Oz!
È lui il mago di Oz!
Il mago di Oz!
Il mago di Oz!
L’unico, l’inimitabile
L’incontrastabile mago di Oz
Lunga vita, lunga vita, tre urrah per il mago di Oz
Lunga vita, lunga vita, tre urrah per il mago di Oz
Ma quando poi furono a un passo da questo presunto gigante
Fu Dorothy sola ad accorgersi quant’era piccolo e insignificante;
Che parlava, parlava, e rideva
Rideva rideva da fare spavento:
Lui diede all’uomo di latta un pallone firmato
E lo fece contento…
C’o piffere e’o triccaballacche
Lo spaventapasseri andò via cantando…
Ed ebbe il leone tre o quattro girelle
Da non starci più nella pelle…
«E tu cosa vuoi?
E tu cosa vuoi?»
Le chiese il mago di Oz
«Bambina che vuoi?
Su, dimmi che vuoi?»
Le chiese il mago di Oz!"
«Voglio un mondo dove» disse Dorothy
«un mondo dove, voglio un mondo dove
Non ci sia nessun mago di Oz!»
E mentre scappava, guardava, guardava le sue scarpette d’argento;
E mentre scappava diceva
«portatemi a casa scarpette d’argento!
Correte più forte, portatemi a casa voi siete la vera magia;
Correte più forte, scappate lontano
Correte, portatemi via!»
Bambini, bambini, bambini state attenti al mago di Oz!:
Bambini, bambini, bambini non vi fidate del mago di Oz!
Bambini, bambini, bambini non giocate col mago di Oz!
E soprattutto non prendete caramelle dal mago di Oz!

Волшебник Из Страны Оз

(перевод)
И когда пришел циклон
Дороти потеряла свой дом;
он потерял куклу
Кто знает, как даже покупки деньги:
Бедная Дороти
Настал день, он потерял дорогу назад
Только двое остались на дне ветра...
Серебряные тапочки
По пути забвения
Он встретил пугало
Железный человек, трусливый лев
Что еще до того, как вы их узнаете
"куда ты идешь?"
— хором спросили ее
"куда ты идешь?"
— хором спросили ее
Присоединяйтесь к нам, когда мы отправимся к волшебнику, который творит чудеса...
С его «зигозагом»
Он Волшебник страны Оз!
Великолепный Волшебник страны Оз!
Он Волшебник страны Оз!
«Что, если он не Волшебник страны Оз?»
Он Волшебник страны Оз!
Единственный волшебник страны Оз!
Что, если бы это был не Волшебник страны Оз?
это было бы другое
Более-менее похоже на Волшебника страны Оз.
— А кто он, где живет?
Дороти спросила
"А кто это?
Можешь вернуть мне дом?":
"дом?
Для него это шутка»
Лев ответил
«Он может дать все!
Он придаст мне больше мужества
Что для льва это тоже нужно
Сердце пугало
Новый мозг для жестянщика!
Он Волшебник страны Оз!
Великолепный Волшебник страны Оз!
Он Волшебник страны Оз!
«Что, если он не Волшебник страны Оз?»
Он Волшебник страны Оз!
Единственный волшебник страны Оз!
Что, если бы это был не Волшебник страны Оз?
это было бы другое
Более-менее похоже на Волшебника страны Оз.
И ходить пешком
Ему явились голубые деревья и золотые поля
И великолепные сады, все хорошо огороженные
«Но как красиво, как красиво
Как богат, как богат
Какая сказка в королевстве Оз!"
«Но как красиво, как красиво
Как богат, как богат
Какой кайф, что такое королевство Оз!»
«Какими счастливыми они казались
Счастлив в королевстве, в королевстве Оз!»
Дороти сказал
Что мы ждем
Мы бежим, бежим, бежим
Бежим к Волшебнику страны Оз!
Он Волшебник страны Оз!
Волшебник из страны Оз!
Волшебник из страны Оз!
Единственный, неповторимый
Неоспоримый волшебник страны Оз
Долгая жизнь, долгая жизнь, три ура для Волшебника страны Оз
Долгая жизнь, долгая жизнь, три ура для Волшебника страны Оз
Но когда они были в одном шаге от этого предполагаемого гиганта
Только Дороти поняла, насколько он мал и ничтожен;
Говорить, говорить и смеяться
Он смеялся, смеялся до страха:
Он дал жестянщику подписанный футбольный мяч
И сделал его счастливым...
Есть piffers и triccaballacche
Страшила ушла с пением...
И у льва было три или четыре вертлюга
Не быть больше в шкуре...
"И что ты хочешь?
И что ты хочешь?"
Волшебник страны Оз спросил ее
«Дитя, чего ты хочешь?
Давай, скажи мне, чего ты хочешь?»
Волшебник страны Оз попросил ее!»
«Я хочу мир, в котором, — сказала Дороти,
«Мир, где я хочу мир, где
Волшебника страны Оз не существует!»
И пока он убегал, он смотрел, он смотрел на ее серебряные туфли;
И когда он убежал, он сказал
«Принеси мне домой серебряные туфли!
Беги быстрее, отвези меня домой, ты настоящее волшебство;
Беги быстрее, беги
Беги, забери меня!»
Дети, дети, дети, берегитесь Волшебника страны Оз!:
Дети, дети, дети, не верьте Волшебнику страны Оз!
Дети, дети, дети, не играйте с Волшебником страны Оз!
И самое главное, не получайте конфеты от Волшебника страны Оз!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Chiamami Ancora Amore 2021
Samarcanda 2010
Sogna, Ragazzo, Sogna 2005
Ritratto Di Signora In Raso Rosa 2010
Livingstone 2010
Certezze 2010
Alamo 2010
Polo Sud 2010
Il Più Grande Spettacolo Del Mondo 2010
Bei Tempi 2010
Vedrai 2010
Fata 2010
Ho Sognato Di Vivere 2010
La Mia Ragazza 2010
Incubi Ricorrenti Del Sognatore Olsen 2010
Fratel Coniglietto 2010
Alessandro E Il Mare 2010
E Noi Le Voci E Le Parole 2010
Notturno 2010
I Commedianti 2010

Тексты песен исполнителя: Roberto Vecchioni