Перевод текста песни Il Castello - Roberto Vecchioni

Il Castello - Roberto Vecchioni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il Castello, исполнителя - Roberto Vecchioni. Песня из альбома Canzoni E Cicogne, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: EMI Music Italy
Язык песни: Итальянский

Il Castello

(оригинал)
E se passate fate piano,
che fata dorme dal mattino
che l’uomo per la guerra le partì
e dietro la collina si sbiadì
e nel castello sopra il fiordo,
la luce sfiora per ricordo
le coppe che restarono cosi;
e il vento smuove le vetrate
e a volte un’eco di risate
un tempo risuonavano da lì
ma non passateci d’aprile
che non potreste più vedere
le rose come quando lui era qui;
E quando c’era lui le sale
erano piene mille sere
di gente e luci e scherzi di buffoni,
e feste fino all’alba e poi canzoni;
e lui stringeva fra le dita
la pietra verde della vita
e chi partiva sempre ritornò
tornò anche un figlio trovatore
scappato senza far rumore
per altre luci che poi non capì
e un drago fatto con la paglia
bruciava all’alba sulla soglia
perche il dolore non entrasse lì
— Tu che ne sai che passi e guardi —
di fata e tutti i suoi ricordi
del sogno che ha battuto la realtà?
la polvere si è fatta antica
e sul sentiero c'è l’ortica
ma fata non ci crede e non lo sa
ha fretta e l’abito è sgualcito
ma è la gran sera che ha aspettato
e il conto della sabbia è fermo già
e — lui che bussa e lui che torna qua,
e si riaccendono le luci
ad una ad una stanze e voci
e servi e cani ancora tutti là
è lui, sorride sulla porta
è lui lo stesso di una volta
ma chiede scusa e non l’abbraccerà
ha gli occhi stanchi, è sempre bello,
ma tiene addosso quel mantello
che non si toglie e non si toglierà.

Замок

(перевод)
И если ты пройдёшь, успокойся,
какая фея спит с утра
что человек для войны оставил ее
и исчез за холмом
и в замке над фьордом,
Свет касается как напоминание
чашки, которые остались таким образом;
и ветер шевелит окна
а иногда эхо смеха
однажды раздалось оттуда
но не проводите там в апреле
что ты больше не сможешь видеть
розы, как когда он был здесь;
И когда он был там, он их солил
они были полны тысячи вечеров
людей и огней и шуток дураков,
и вечеринки до зари, а потом песни;
и он держал его в пальцах
зеленый камень жизни
а кто уходил всегда возвращался
сын трубадура тоже вернулся
убежал, не издав ни звука
для других огней, которых он тогда не понимал
и дракон из соломы
он горел на рассвете на пороге
чтоб боль туда не вошла
- Что ты знаешь, что проходишь и смотришь -
фея и все ее воспоминания
мечты, которая превзошла реальность?
пыль стала древней
а на тропе крапива
но фея не верит и не знает этого
торопится и платье помялось
но это великий вечер, которого он ждал
и песок уже остановился
и - тот, кто стучится, и тот, кто возвращается сюда,
и снова загораются огни
одна за другой комнаты и голоса
и слуги и собаки все еще там
это он, он улыбается в дверь
он такой же как раньше
но он извиняется и не обнимает ее
его глаза устали, он всегда прекрасен,
но он носит этот плащ
что не взлетит и не взлетит.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Chiamami Ancora Amore 2021
Samarcanda 2010
Sogna, Ragazzo, Sogna 2005
Ritratto Di Signora In Raso Rosa 2010
Livingstone 2010
Certezze 2010
Alamo 2010
Polo Sud 2010
Il Più Grande Spettacolo Del Mondo 2010
Bei Tempi 2010
Vedrai 2010
Fata 2010
Ho Sognato Di Vivere 2010
La Mia Ragazza 2010
Incubi Ricorrenti Del Sognatore Olsen 2010
Fratel Coniglietto 2010
Alessandro E Il Mare 2010
E Noi Le Voci E Le Parole 2010
Notturno 2010
I Commedianti 2010

Тексты песен исполнителя: Roberto Vecchioni