Перевод текста песни Canzonenoznac - Roberto Vecchioni

Canzonenoznac - Roberto Vecchioni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Canzonenoznac, исполнителя - Roberto Vecchioni. Песня из альбома Ipertensione, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1974
Лейбл звукозаписи: Universal Music Italia
Язык песни: Итальянский

Canzonenoznac

(оригинал)
Il leader della parte scura
Dietro una barba quasi nera
Diceva cose alla sua gente
A voce bassa come sempre;
E ricordava cose antiche
Proibite ma pur sempre vive
Come il martini con le olive
Dal millenovecentottanta
Anno di grazia e d’alleanza
Felice e immobile la gente
Viveva solo del presente;
Ma lui a quei pochi che riuniva
Come una nenia ripeteva
Quel suo programma che chiedeva
Fosse permesso ricordare
Fosse permesso ricordare
Poi ricordò che era vietato
Nel mondo nuovo anche il passato
Il leader della parte chiara
Con quella cicatrice amara
Sul mento a forma di radice
Gridava «Abbasso questa paace»
Coi pochi giovani insultava
La polizia che costringeva
Soltanto ad essere felici:
Ed abbatteva e rifaceva
Palazzi d’arte e di cultura
E delle bibite e del niente
Sì, ma soltanto con la mente;
E all’occorenza le prendeva
davanti ai giudici abiurava
Ma appena uscito risognava
Fosse possibile cambiare
Fosse possibile sperare
Ma la speranza era un difetto
Nel mondo ormai così perfetto
E il leader con la cicatrice
Credeva l’altro più felice
E l’altro quello con la barba
Di lui diceva «È pieno d’erba»;
Si sospettavano a vicenda
Di fare solamente scena
D’essere schiavi del sistema
E l’uno l’altro beffeggiava
E l’altro l’uno ricambiava
Pur descrivendo alla rinfusa
Due volti di una stessa accusa:
Che era impossibile cambiare
Tornare indietro, andare avanti
Avere voglia di sbagliare
Come ad esempio ricordare
Come ad esempio ricordare
Questo ricordo era un difetto
Nel mondo ormai così perfetto
Né si poteva più cambiare
Né si poteva più sperare
Questa speranza era un difetto
Nel mondo ormai così perfetto
E il leader della parte chiara
Pianse di rabbia quella sera
Seduto sopra la sua vita
Perduta come una partita;
Ma il servofreno dentro il cuore
Che scatta al minimo segnale
Gli eliminò tutto il dolore
E il leader della parte scura
Contando i passi e la paura
Si avvicinò alle parti estreme
Dove correva un giorno il fiume
Ricostruendo da un declivo
L’ultima chiesa, un vecchio bivio
L’acqua e l’amore che non c’era
Si sentì stanco in quel momento
Tolse la barba e sopra il mento
Apparve a forma di radice
Quella sua vecchia cicatrice
(перевод)
Лидер темной стороны
За почти черной бородой
Он сказал что-то своему народу
Как всегда вполголоса;
И он вспомнил древние вещи
Запрещенный, но все еще живой
Как мартини с оливками
С девятнадцати восьмидесятых
Год благодати и завета
Счастливые и неподвижные люди
Он жил только настоящим;
Но он к тем немногим, кого он собрал
Как панихида он повторил
Эта его программа, которую он просил
Было позволено помнить
Было позволено помнить
Потом он вспомнил, что это было запрещено
В новом мире даже прошлое
Лидер чистой части
С этим горьким шрамом
Корень на подбородке
Он кричал: «Долой этот мир!»
С несколькими молодыми людьми, которых он оскорбил
Полиция, которая заставила
Лишь бы быть счастливым:
И сломал и переделал
Дворцы искусства и культуры
И напитки и ничего
Да, но только умом;
И если надо, он их брал
перед судьями он отрекся
Но как только он вышел, он умер
Можно было изменить
Можно было надеяться
Но надежда была ошибкой
В мире сейчас так прекрасно
И лидер со шрамом
Он считал другого счастливее
А второй с бородой
Он сказал о нем: «Он полон травы»;
Они подозревали друг друга
Только сделать сцену
Быть рабами системы
И друг над другом издевались
И другой ответил взаимностью
При массовом описании
Два лица одного обвинения:
Что невозможно было изменить
Вернись, иди вперед
Желание делать ошибки
Например, вспоминая
Например, вспоминая
Эта память была недостатком
В мире сейчас так прекрасно
И это больше не могло быть изменено
И нельзя было больше надеяться
Эта надежда была ошибкой
В мире сейчас так прекрасно
И лидер ясной части
Он плакал от гнева в тот вечер
Сидя выше его талии
Проиграл как матч;
Но усилитель тормозов внутри сердца
Это срабатывает при малейшем сигнале
Это забрало всю боль
И лидер темной стороны
Подсчет шагов и страх
Он пошел в крайние части
Где когда-то текла река
Восстановление со склона
Последняя церковь, старый перекресток
Вода и любовь, которой не было
В этот момент он почувствовал усталость
Он убрал бороду и над подбородком
Он появился в виде корня
Этот твой старый шрам
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Chiamami Ancora Amore 2021
Samarcanda 2010
Sogna, Ragazzo, Sogna 2005
Ritratto Di Signora In Raso Rosa 2010
Livingstone 2010
Certezze 2010
Alamo 2010
Polo Sud 2010
Il Più Grande Spettacolo Del Mondo 2010
Bei Tempi 2010
Vedrai 2010
Fata 2010
Ho Sognato Di Vivere 2010
La Mia Ragazza 2010
Incubi Ricorrenti Del Sognatore Olsen 2010
Fratel Coniglietto 2010
Alessandro E Il Mare 2010
E Noi Le Voci E Le Parole 2010
Notturno 2010
I Commedianti 2010

Тексты песен исполнителя: Roberto Vecchioni