Перевод текста песни Canzonenoznac - Roberto Vecchioni

Canzonenoznac - Roberto Vecchioni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Canzonenoznac , исполнителя -Roberto Vecchioni
Песня из альбома: Ipertensione
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1974
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Italia

Выберите на какой язык перевести:

Canzonenoznac (оригинал)Canzonenoznac (перевод)
Il leader della parte scura Лидер темной стороны
Dietro una barba quasi nera За почти черной бородой
Diceva cose alla sua gente Он сказал что-то своему народу
A voce bassa come sempre; Как всегда вполголоса;
E ricordava cose antiche И он вспомнил древние вещи
Proibite ma pur sempre vive Запрещенный, но все еще живой
Come il martini con le olive Как мартини с оливками
Dal millenovecentottanta С девятнадцати восьмидесятых
Anno di grazia e d’alleanza Год благодати и завета
Felice e immobile la gente Счастливые и неподвижные люди
Viveva solo del presente; Он жил только настоящим;
Ma lui a quei pochi che riuniva Но он к тем немногим, кого он собрал
Come una nenia ripeteva Как панихида он повторил
Quel suo programma che chiedeva Эта его программа, которую он просил
Fosse permesso ricordare Было позволено помнить
Fosse permesso ricordare Было позволено помнить
Poi ricordò che era vietato Потом он вспомнил, что это было запрещено
Nel mondo nuovo anche il passato В новом мире даже прошлое
Il leader della parte chiara Лидер чистой части
Con quella cicatrice amara С этим горьким шрамом
Sul mento a forma di radice Корень на подбородке
Gridava «Abbasso questa paace» Он кричал: «Долой этот мир!»
Coi pochi giovani insultava С несколькими молодыми людьми, которых он оскорбил
La polizia che costringeva Полиция, которая заставила
Soltanto ad essere felici: Лишь бы быть счастливым:
Ed abbatteva e rifaceva И сломал и переделал
Palazzi d’arte e di cultura Дворцы искусства и культуры
E delle bibite e del niente И напитки и ничего
Sì, ma soltanto con la mente; Да, но только умом;
E all’occorenza le prendeva И если надо, он их брал
davanti ai giudici abiurava перед судьями он отрекся
Ma appena uscito risognava Но как только он вышел, он умер
Fosse possibile cambiare Можно было изменить
Fosse possibile sperare Можно было надеяться
Ma la speranza era un difetto Но надежда была ошибкой
Nel mondo ormai così perfetto В мире сейчас так прекрасно
E il leader con la cicatrice И лидер со шрамом
Credeva l’altro più felice Он считал другого счастливее
E l’altro quello con la barba А второй с бородой
Di lui diceva «È pieno d’erba»; Он сказал о нем: «Он полон травы»;
Si sospettavano a vicenda Они подозревали друг друга
Di fare solamente scena Только сделать сцену
D’essere schiavi del sistema Быть рабами системы
E l’uno l’altro beffeggiava И друг над другом издевались
E l’altro l’uno ricambiava И другой ответил взаимностью
Pur descrivendo alla rinfusa При массовом описании
Due volti di una stessa accusa: Два лица одного обвинения:
Che era impossibile cambiare Что невозможно было изменить
Tornare indietro, andare avanti Вернись, иди вперед
Avere voglia di sbagliare Желание делать ошибки
Come ad esempio ricordare Например, вспоминая
Come ad esempio ricordare Например, вспоминая
Questo ricordo era un difetto Эта память была недостатком
Nel mondo ormai così perfetto В мире сейчас так прекрасно
Né si poteva più cambiare И это больше не могло быть изменено
Né si poteva più sperare И нельзя было больше надеяться
Questa speranza era un difetto Эта надежда была ошибкой
Nel mondo ormai così perfetto В мире сейчас так прекрасно
E il leader della parte chiara И лидер ясной части
Pianse di rabbia quella sera Он плакал от гнева в тот вечер
Seduto sopra la sua vita Сидя выше его талии
Perduta come una partita; Проиграл как матч;
Ma il servofreno dentro il cuore Но усилитель тормозов внутри сердца
Che scatta al minimo segnale Это срабатывает при малейшем сигнале
Gli eliminò tutto il dolore Это забрало всю боль
E il leader della parte scura И лидер темной стороны
Contando i passi e la paura Подсчет шагов и страх
Si avvicinò alle parti estreme Он пошел в крайние части
Dove correva un giorno il fiume Где когда-то текла река
Ricostruendo da un declivo Восстановление со склона
L’ultima chiesa, un vecchio bivio Последняя церковь, старый перекресток
L’acqua e l’amore che non c’era Вода и любовь, которой не было
Si sentì stanco in quel momento В этот момент он почувствовал усталость
Tolse la barba e sopra il mento Он убрал бороду и над подбородком
Apparve a forma di radice Он появился в виде корня
Quella sua vecchia cicatriceЭтот твой старый шрам
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: