Перевод текста песни Blumùn - Roberto Vecchioni

Blumùn - Roberto Vecchioni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blumùn , исполнителя -Roberto Vecchioni
Песня из альбома: Sogna, ragazzo, sogna - the best of
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:EMI Music Italy

Выберите на какой язык перевести:

Blumùn (оригинал)Блюмунн (перевод)
Non mi dire più niente, sì lo so Не говори мне больше ничего, да я знаю
Che ti ho fregato sugli anni, se lo so! Что я обманул вас насчет лет, если я знаю!
Ma gli anni io li ho amati da incosciente Но годы я любил их от бессознательного
Ad uno ad uno senza preferenze: По одному без предпочтений:
E ridarteli indietro brucia un po' И верните их вам, это немного горит
Non rimpiango le cose che non ho, oh no Я не жалею о вещах, которых у меня нет, о нет.
Sono molte, molte di più quelle che ho; У меня есть еще много, много;
Da viaggiatore di malinconie Как путешественник меланхолии
Mi trovo a corto di furfanterie: У меня кончились мошеннические действия:
Le stelle della mia sera sono mie Звезды моего вечера мои
Blumún, evanescente Blumún blu Блюмун, мимолетный синий Блумун
Blumún, un po' invadente Blumún blu Блумун, немного напористый Блумун
Blumún, Blumún blu Блумун, синий Блюмун
Questa luna nel cielo sembra panna Эта луна в небе похожа на крем
Che voglia di una lontana ninna nanna! Какая тоска по далекой колыбельной!
Ho tanti amori, tanti figli addosso У меня так много любви, так много детей на мне
Che pare brutto salutarli adesso: Что нехорошо теперь с ними здороваться:
Sono un uomo felice, lo confesso Я счастливый человек, признаюсь
I marinai che se ne vanno via Моряки, которые уходят
Non hanno limiti di nostalgia: Им нет предела ностальгии:
Vado nella mia sera, perchè è mia Я иду вечером, потому что это мое
Blumún, è la mia sera, Blumún blu Блумун, это мой вечер, Блюмун синий
Blumún, è la mia vita, Blumún blu Блюмун, это моя жизнь, синий Блумун
Blumún, Blumún blu Блумун, синий Блюмун
Blumún, a luci spente, Blumún blu Блумун, с выключенным светом, Блюмун синий
Blumún, dolore niente, Blumún blu Блюмун, без боли, синий Блумун
Blumún, Blumún blu Блумун, синий Блюмун
Quando ci vedremo Когда мы увидимся
(spero tardi e non m’importa come) (надеюсь поздно и мне все равно как)
Mettimi in un posto con la donna Поставьте меня в место с женщиной
E con gli amici miei; И с моими друзьями;
Lasciami un buco per guardare in fondo Оставь мне дыру, чтобы заглянуть
Vorrei vedere qualche volta il mondo, il mio mondo… Я хотел бы иногда увидеть мир, мой мир...
Blumún, ti voglio bene, Blumún blu Блюмун, я люблю тебя, Блумун блю
Blumún, ti voglio bene, Blumún blu Блюмун, я люблю тебя, Блумун блю
Blumún, Blumún blu Блумун, синий Блюмун
Blumún, ho tanto sonno, Blumún blu Блумун, я такой сонный, Блюмун синий
Blumún, in questo sogno, Blumún blu Блумун, в этом сне, Блумун синий
Blumún, Blumún blu Блумун, синий Блюмун
Blumún, ho tanto sonno, Blumún blu Блумун, я такой сонный, Блюмун синий
Blumún, in questo sogno, Blumún blu Блумун, в этом сне, Блумун синий
Blumún, Blumún blu Блумун, синий Блюмун
Blumún, Blumún blu Блумун, синий Блюмун
Blumún, Blumún bluБлумун, синий Блюмун
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: