Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Give Me the Meltdown, исполнителя - Rob Thomas. Песня из альбома cradlesong, в жанре Поп
Дата выпуска: 21.06.2009
Лейбл звукозаписи: Atlantic, Emblem
Язык песни: Английский
Give Me The Meltdown(оригинал) | Сорви на мне всю злость(перевод на русский) |
Feeling worn down | Чувствую себя стёртым, |
Like a piece of glass | Как осколок стекла, |
It doesn't take too much to get yourself to feed your monkey | Не нужно много времени, чтобы заставить себя накормить твою обезьяну. |
Tell some white lies, they can swallow them | Отделайся невинной ложью, они смогут проглотить её, |
You don't see just how you got into this situation | Ты просто не видишь, насколько сильно ты вляпалась. |
- | - |
Late at night, | Поздно ночью, |
late at night you weep for something better than the secrets you keep laying down, | Поздно ночью ты плачешь, моля о чём-то большем, чем |
Just lay down here close to me, | Тайны, которые ты продолжаешь скрывать. |
and tell me what you want from me. | Просто приляг сюда рядом со мной |
- | - |
And I said Hey now, | |
give me the meltdown, | И я сказал: «Эй, |
take it out on me this time around, | Устрой мне вселенскую катастрофу, |
oh no it aint over now I can feel the world spinning round and round and round | Выплесни на меня всю злость сейчас же! |
- | - |
Hey now, | |
give me the meltdown, | Эй, |
take it out on me don't let me down, | Устрой мне вселенскую катастрофу, |
oh no it aint over now I can feel the world spinning round and round and round. | Выплесни на меня всю злость сейчас же! |
- | - |
Wide awake now and your monkey's dead | |
You're so perfect that you never really need nobody | Сна ни в одном глазу, твоя обезьяна мертва, |
Put your hands down, you're among your friends | Ты настолько идеальна, что тебе никто и никогда не нужен. |
You just take and take and take and take and take and take and | Опусти руки, ты среди друзей, |
- | - |
Late at night, late at night | |
You weep but so no better than the secrets you keep | Поздно ночью, поздно ночью |
Stay down, just lay down here close to me | Ты плачешь, но это не лучше, чем держать тайны в себе. |
Pretend you're never leaving me. | Не вставай, просто приляг рядом со мной |
- | - |
Give Me the Meltdown(оригинал) |
Feeling worn down |
Like a piece of glass |
It doesn’t take too much to get yourself to feed your monkey |
Tell some white lies, they can swallow them |
You don’t see just how you got into this situation |
Late at night, |
late at night you weep for something better than the secrets you keep laying |
down, |
Just lay down here close to me, |
and tell me what you want from me. |
And I said Hey now, |
give me the meltdown, |
take it out on me this time around, |
oh no it aint over now I can feel the world spinning round and round and round |
Hey now, |
give me the meltdown, |
take it out on me don’t let me down, |
oh no it aint over now I can feel the world spinning round and round and round. |
Wide awake now and your monkey’s dead |
You’re so perfect that you never really need nobody |
Put your hands down, you’re among your friends |
You just take and take and take and take and take and take and |
Late at night, late at night |
You weep but so no better than the secrets you keep |
Stay down, just lay down here close to me Pretend you’re never leaving me. |
Дай мне Расплавиться(перевод) |
Чувство усталости |
Как кусок стекла |
Не нужно слишком много, чтобы заставить себя кормить свою обезьяну |
Скажи какую-нибудь белую ложь, они могут ее проглотить. |
Вы не видите, как вы попали в эту ситуацию |
Поздно ночью, |
поздно ночью ты плачешь о чем-то лучше, чем секреты, которые ты хранишь |
вниз, |
Просто ляг здесь рядом со мной, |
и скажи мне, что ты хочешь от меня. |
И я сказал Эй сейчас, |
дай мне расплавиться, |
на этот раз отыграйся на мне, |
о нет, это еще не конец, я чувствую, как мир крутится по кругу |
Эй сейчас, |
дай мне расплавиться, |
возьми это на меня, не подведи меня, |
о нет, это еще не конец, я чувствую, как мир крутится по кругу. |
Проснулся сейчас, и твоя обезьяна мертва |
Ты настолько совершенен, что никогда и никому не нужен |
Опусти руки, ты среди своих друзей |
Вы просто берете и берете и берете и берете и берете и берете и |
Поздно ночью, поздно ночью |
Ты плачешь, но это не лучше, чем секреты, которые ты хранишь |
Ложись, просто ложись здесь, рядом со мной, Притворись, что никогда не оставишь меня. |