
Дата выпуска: 01.12.2014
Язык песни: Испанский
Realmente No Estoy Tan Solo(оригинал) |
Me tomo un cafe con tu ausencia |
Y le enciendo un cigarro a la nostalgia |
Le doy un beso en el cuello |
A tu espacio vacio |
Me juego un ajedrez con tu historia |
Y le acaricio la espalda a la memoria |
Seduciendo al par de zapatos azules |
Que olvidaste |
Y charlo de politica |
Con tu cepillo de dientes |
Con vision tan analitica |
Como cuando te arrepientes |
Realmente no estoy tan solo |
Quien te dijo que te fuiste |
Si aun te encuentro cocinando |
Algun recuerdo en la cocina |
O en la sombra que dibuja la cortina |
Realmente no estoy tan solo |
Quien te dijo que te fuiste |
Si uno no esta donde el cuerpo |
Sino donde mas lo extrañan |
Y aqui se te extraña tanto |
Tu sigues aqui |
Sin ti |
Conmigo |
Quien esta contigo |
Si ni siquiera estas tu |
Platico con tus medias de seda |
Y le preparo un croissant al recuerdo |
Mientras le rasco una rodilla |
A esta vida sin vida |
Le canto una cancion a la nada |
Y me burlo de la melancolia |
Mientras le subo el cierre |
A la falda de las ganas |
Sintiendo tantas cosas |
Realmente no estoy tan solo |
Sola tu que estas conmigo |
Y no te fuiste contigo |
Realmente no estoy tan solo |
Quien te dijo que te fuiste |
Si aun te encuentro cocinando |
Algun recuerdo en la cocina |
O en la sombra que dibuja la cortina |
Realmente no estoy tan solo |
Quien te dijo que te fuiste |
Si cargaste con el cuerpo |
Pero no con el recuerdo |
Y el recuerdo esta conmigo |
Realmente no estoy tan solo |
Quien te dijo que te fuiste |
Si uno no esta donde el cuerpo |
Sino donde mas lo extrañan |
Y aqui se te extraña tanto |
Tu sigues aqui |
Sin ti |
Conmigo |
Quien esta contigo |
Si ni siquiera estas tu |
Yo! |
Chelo |
Я Действительно Не Так Одинок.(перевод) |
Я пью кофе в твое отсутствие |
И я закуриваю от ностальгии |
Я целую его в шею |
к твоему пустому месту |
Я играю в шахматы с твоей историей |
И я похлопываю память |
Соблазнение пары синих туфель |
что ты забыл |
И я говорю о политике |
со своей зубной щеткой |
С таким аналитическим видением |
Например, когда вы сожалеете |
На самом деле я не так одинок |
кто сказал тебе, что ты ушел |
Если я все еще найду тебя готовящим |
Немного воспоминаний на кухне |
Или в тени, которая задергивает занавес |
На самом деле я не так одинок |
кто сказал тебе, что ты ушел |
Если один не там, где тело |
Но где они скучают по нему больше всего |
А вот по тебе так скучно |
ты еще здесь |
Без тебя |
Со мной |
Кто с тобой |
Если ты даже не здесь |
Я разговариваю с твоими шелковыми чулками |
И я готовлю круассан на память |
Пока я чешу его колено |
К этой безжизненной жизни |
Я пою песню ни к чему |
И я смеюсь над меланхолией |
Пока я застегиваю его |
К юбке желания |
чувствую так много вещей |
На самом деле я не так одинок |
Только ты, кто со мной |
И ты не пошел с тобой |
На самом деле я не так одинок |
кто сказал тебе, что ты ушел |
Если я все еще найду тебя готовящим |
Немного воспоминаний на кухне |
Или в тени, которая задергивает занавес |
На самом деле я не так одинок |
кто сказал тебе, что ты ушел |
Если вы загружены телом |
Но не с памятью |
И память со мной |
На самом деле я не так одинок |
кто сказал тебе, что ты ушел |
Если один не там, где тело |
Но где они скучают по нему больше всего |
А вот по тебе так скучно |
ты еще здесь |
Без тебя |
Со мной |
Кто с тобой |
Если ты даже не здесь |
Я! |
виолончель |
Название | Год |
---|---|
Fuiste tú ft. Gaby Moreno | 2011 |
Te quiero | 2011 |
El Amor | 2011 |
Mujeres (a dueto con Ricardo Arjona) ft. Ricardo Arjona | 2014 |
Mi novia se me está poniendo vieja | 2011 |
Lo que está bien está mal | 2011 |
Si tu no existieras | 2011 |
Lo mejor de lo peor | 2011 |
Hay amores | 2011 |
A la medida | 2011 |
Te juro | 2011 |
Mientras tanto ft. Ricardo Arjona | 2012 |
Reconciliación | 2011 |
Siempre a Lo Mismo | 2001 |
Piel de Consumo | 2001 |
Gitano Urbano | 2001 |
Mi novia se me está poniendo vieja (Acústica) | 2011 |
Caudillo | 2011 |
Vete Con El Sol | 2013 |
Ladron | 2013 |