Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vete Con El Sol, исполнителя - Ricardo Arjona. Песня из альбома Jesus, Verbo No Sustantivo, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 05.08.2013
Лейбл звукозаписи: Tigueraso
Язык песни: Испанский
Vete Con El Sol(оригинал) |
Alli esta el reloj |
No hay quien lo detenga |
Alli esta esa puerta |
Por donde tu mañana tendras que salir |
Alli esta esa silla |
Parece decirnos |
Que ya se hace tarde |
Y que cada minuto hay que aprovechar |
Y hasta se respira en el aire un adios |
Que ninguno de los dos se atreve a decir |
El tiempo transcurre |
No hay quien lo detenga |
Despues un abrazo |
Que dicta un adios que no tiene palabras |
Y todo es mas triste cuando la ventana |
Anuncia la alborada |
Yo quedare |
Como el humo que no viene ni va |
Como esa barca que quedo a la deriva |
Yyahora vistete y te marchas |
Vete con el sol |
Yo quedare |
Como el humo que no viene ni va |
Como esa barca que quedo a la deriva |
Y no tiene piloto, ni sabe a donde va |
Ahora vistete y te marchas |
Vete con el sol |
Yo pregunto el por que |
Tu me dices que calle |
Consolandome un poco me dices |
Quiza un dia nos volvamos a ver |
Yo no entiendo que pasa |
Y maldigo al destino |
Tu tendras tus razones para marcharte |
Las tengo que aceptar |
Pero cuando este solo y quiera abrazarte |
Amor, dime que voy a hacer |
Te vas muy despacio |
Llevas la maleta |
Ademas de tus cosas |
Van alli dentro mil recuerdos de amor |
Y dando la espalda te marchas |
Llevando una lagrima que de tus ojos broto |
Yo quedare |
Como el humo que no viene ni va |
Como esa barca que quedo a la deriva |
Y no tiene piloto, ni sabe a donde va |
Ahora vistete y te marchas |
Vete con el sol |
Yo quedare |
Como el humo que no viene ni va |
Como esa barca que quedo a la deriva |
Y no tiene piloto, ni sabe a donde va |
Ahora vistete y te marchas |
Vete con el sol |
Уходи С Солнцем.(перевод) |
Есть часы |
Нет никого, чтобы остановить это |
вот эта дверь |
Где ваше завтра вам придется уйти |
есть тот стул |
кажется, говорит нам |
что уже поздно |
И что каждую минуту надо использовать |
И ты даже дышишь на прощанье |
Что ни один из них не осмеливается сказать |
Время проходит |
Нет никого, чтобы остановить это |
после объятия |
Это диктует прощание, у которого нет слов |
И все печальнее, когда за окном |
Объявите рассвет |
я останусь |
Как дым, который не приходит и не уходит |
Как та лодка, которая осталась дрейфовать |
А теперь одевайся и уходи |
идти с солнцем |
я останусь |
Как дым, который не приходит и не уходит |
Как та лодка, которая осталась дрейфовать |
И у него нет пилота, и он не знает, куда идет |
Теперь одевайся и иди |
идти с солнцем |
я спрашиваю почему |
ты говоришь мне заткнуться |
Утешая меня немного, ты говоришь мне |
Может быть, однажды мы встретимся снова |
я не понимаю что происходит |
И я проклинаю судьбу |
У вас будут причины уйти |
Я должен принять их |
Но когда я один и я хочу тебя обнять |
Детка, скажи мне, что я собираюсь делать |
ты идешь очень медленно |
ты несешь чемодан |
кроме твоих вещей |
Внутри тысячи воспоминаний о любви |
И, повернувшись спиной, ты уходишь |
Неся слезу, проросшую из твоих глаз |
я останусь |
Как дым, который не приходит и не уходит |
Как та лодка, которая осталась дрейфовать |
И у него нет пилота, и он не знает, куда идет |
Теперь одевайся и иди |
идти с солнцем |
я останусь |
Как дым, который не приходит и не уходит |
Как та лодка, которая осталась дрейфовать |
И у него нет пилота, и он не знает, куда идет |
Теперь одевайся и иди |
идти с солнцем |