Перевод текста песни Voyeur - Renaud Hantson

Voyeur - Renaud Hantson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Voyeur, исполнителя - Renaud Hantson. Песня из альбома Live !, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 03.05.2015
Лейбл звукозаписи: Hantsong
Язык песни: Французский

Voyeur

(оригинал)
Boulevard des rôdeurs solitaires
Les rues grises comme en Angleterre
Dans la moiteur de la ville
Les rencontres parfois sont faciles, si faciles
Tu roules vers le square Tolstoï
Ces quelques filles fringuées Boy Toy
Ces madonnes de la nuit
Qui s’exhibent par ennui, par envie
Pour toi y’a toujours des choses à voir
Un sourire complice ou un regard
Des amants infidèles qui se réfugient dans le noir
Voyeur, voyeur
Qu’est-ce que t’as dans le coeur
Voyeur, voyeur
Y’a plus rien qui t’fait peur
Voyeur, voyeur
Tant d’images pour tes yeux voleurs
Changement de décor, périphérique Nord
Plaisirs des sens, stop, plein d’essence
Chassés-croisés place Dauphine
Pour ces couples qui cherchent nuit câline, nuit coquine
Non loin des caresses qui se paient
Tes yeux en éveil mais l’amour en sommeil
Quatre heures du matin
Nuit agitée, lendemain chagrin
Pour toi y’a toujours des choses à voir
Derrière ton volant, appels de phares
Ces silhouettes anonymes qui se réfugient dans le noir
Voyeur, voyeur
Qu’est-ce que t’as dans le coeur
Voyeur, voyeur
Y’a plus rien qui t’fait peur
Voyeur, voyeur
Tant d’images pour tes yeux voleurs

Вуайерист

(перевод)
Бульвар Одиноких Бродяг
Серые улицы как в Англии
В сырости города
Знакомства иногда легко, так легко
Вы едете на площадь Толстого
Эти несколько одетых девочек Boy Toy
Эти мадонны ночи
Которые выставляют себя от скуки, от зависти
Для вас всегда есть что посмотреть
Знающая улыбка или взгляд
Любители обмана, которые укрываются в темноте
Вуайерист, вуайерист
Что у тебя на сердце
Вуайерист, вуайерист
Тебя больше ничего не пугает
Вуайерист, вуайерист
Так много образов для твоих воровских глаз
Смена декораций, Северная кольцевая дорога
Удовольствия чувств, стоп, полный газа
Кроссоверы на площади Дофин
Для тех пар, которые ищут приятную ночь, непослушную ночь
Недалеко от платных ласк
Твои глаза бодрствуют, но любовь дремлет
Четыре утра
Беспокойная ночь, завтра печаль
Для вас всегда есть что посмотреть
За рулем мигают фары
Эти анонимные силуэты, укрывающиеся в темноте
Вуайерист, вуайерист
Что у тебя на сердце
Вуайерист, вуайерист
Тебя больше ничего не пугает
Вуайерист, вуайерист
Так много образов для твоих воровских глаз
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La chanson de Ziggy ft. Renaud Hantson 1988
Lise et Laure 2012
Un plus un 2012
Si facile 2012
Aimer plus haut 2012
J'attends 2012
Je perds le Sud 2012
Ne me demande pas 2012
Apprendre à vivre sans toi 2019
A.I.D.E.S.-Moi 2015
C'est toujours moi qui pars 2015
Dieu est en vacances 2015
Quatre saisons 2015
Seulement humain ft. Pablo Villafranca, Charlotte Grenat, Thierry Gondet 2017
Comment faire 2012
Un monde à elle 2012
Ni vu ni connu 2012
Je t'aime ainsi 2012
Puisque c'est ainsi ft. Pablo Villafranca, Charlotte Grenat, Thierry Gondet 2017
La chanson reste la même ft. Pablo Villafranca, Charlotte Grenat, Thierry Gondet 2017

Тексты песен исполнителя: Renaud Hantson