| Boulevard des rôdeurs solitaires
| Бульвар Одиноких Бродяг
|
| Les rues grises comme en Angleterre
| Серые улицы как в Англии
|
| Dans la moiteur de la ville
| В сырости города
|
| Les rencontres parfois sont faciles, si faciles
| Знакомства иногда легко, так легко
|
| Tu roules vers le square Tolstoï
| Вы едете на площадь Толстого
|
| Ces quelques filles fringuées Boy Toy
| Эти несколько одетых девочек Boy Toy
|
| Ces madonnes de la nuit
| Эти мадонны ночи
|
| Qui s’exhibent par ennui, par envie
| Которые выставляют себя от скуки, от зависти
|
| Pour toi y’a toujours des choses à voir
| Для вас всегда есть что посмотреть
|
| Un sourire complice ou un regard
| Знающая улыбка или взгляд
|
| Des amants infidèles qui se réfugient dans le noir
| Любители обмана, которые укрываются в темноте
|
| Voyeur, voyeur
| Вуайерист, вуайерист
|
| Qu’est-ce que t’as dans le coeur
| Что у тебя на сердце
|
| Voyeur, voyeur
| Вуайерист, вуайерист
|
| Y’a plus rien qui t’fait peur
| Тебя больше ничего не пугает
|
| Voyeur, voyeur
| Вуайерист, вуайерист
|
| Tant d’images pour tes yeux voleurs
| Так много образов для твоих воровских глаз
|
| Changement de décor, périphérique Nord
| Смена декораций, Северная кольцевая дорога
|
| Plaisirs des sens, stop, plein d’essence
| Удовольствия чувств, стоп, полный газа
|
| Chassés-croisés place Dauphine
| Кроссоверы на площади Дофин
|
| Pour ces couples qui cherchent nuit câline, nuit coquine
| Для тех пар, которые ищут приятную ночь, непослушную ночь
|
| Non loin des caresses qui se paient
| Недалеко от платных ласк
|
| Tes yeux en éveil mais l’amour en sommeil
| Твои глаза бодрствуют, но любовь дремлет
|
| Quatre heures du matin
| Четыре утра
|
| Nuit agitée, lendemain chagrin
| Беспокойная ночь, завтра печаль
|
| Pour toi y’a toujours des choses à voir
| Для вас всегда есть что посмотреть
|
| Derrière ton volant, appels de phares
| За рулем мигают фары
|
| Ces silhouettes anonymes qui se réfugient dans le noir
| Эти анонимные силуэты, укрывающиеся в темноте
|
| Voyeur, voyeur
| Вуайерист, вуайерист
|
| Qu’est-ce que t’as dans le coeur
| Что у тебя на сердце
|
| Voyeur, voyeur
| Вуайерист, вуайерист
|
| Y’a plus rien qui t’fait peur
| Тебя больше ничего не пугает
|
| Voyeur, voyeur
| Вуайерист, вуайерист
|
| Tant d’images pour tes yeux voleurs | Так много образов для твоих воровских глаз |