Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La chanson de Ziggy , исполнителя - Maurane. Дата выпуска: 13.11.1988
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La chanson de Ziggy , исполнителя - Maurane. La chanson de Ziggy(оригинал) |
| Ziggy, qu’est-ce que tu fais là? |
| Je n’t’attendais pas |
| J’avais envie de te montrer |
| La lettre que je vais envoyer |
| Pour passer dans Starmania |
| Qu’est-ce que tu vas leur raconter? |
| Je vais leur raconter ma vie |
| Est-ce que tu crois que ça suffit, ta vie? |
| Mais ma vie tu la connais pas |
| Je voudrais leur dire aussi |
| Tout c’que je n’t’ai jamais dit… |
| Moi j'étais un fils à maman |
| Et tous les soirs en m’endormant |
| Elle me disait: «Quand tu s’ras grand |
| Tu dans’ras le Prince Charmant |
| Dans La Belle au Bois Dormant |
| Dans la Belle au Bois Dormant» |
| Et tous les sam’dis après-midi |
| Pendant que les gars du quartier |
| Jouaient au football ou au volley |
| Moi j’prenais des cours de ballet |
| C’est pour ça qu’t’avais pas d’amis |
| A quinze ans ma mère m’a donné |
| En cadeau d’anniversaire |
| Tout Tchaïkowsky dans un coffret |
| Moi j’ai couru chez le disquaire |
| Le lendemain pour l'échanger |
| C’est ce jour-là que j’ai rencontré |
| Le premier amour de ma vie |
| Il s’appelait David Bowie |
| Sa musique a changé ta vie |
| Moi j’ai changé mon nom pour lui |
| T’as changé ton nom pour lui |
| Ziggy |
| Ziggy |
| Je suis parti de chez ma mère |
| Je suis retourné voir le disquaire |
| Il m’a engagé comme vendeur |
| Mais maintenant je sais c’que j’veux faire |
| Maintenant je veux être un batteur |
| J’veux être un batteur |
| J’veux être un batteur de rock |
| J’veux être un batteur |
| J’veux être un batteur de rock |
| Le premier batteur rock au monde |
Песня Зигги(перевод) |
| Зигги, что ты здесь делаешь? |
| я не ожидал тебя |
| я хотел показать тебе |
| Письмо, которое я отправлю |
| Пройти в Starmania |
| Что ты собираешься им сказать? |
| Я расскажу им свою жизнь |
| Как вы думаете, вашей жизни достаточно? |
| Но мою жизнь ты не знаешь |
| Я тоже хочу им сказать |
| Все, что я никогда не говорил тебе... |
| я был маменькиным сынком |
| И каждую ночь, когда я засыпаю |
| Она сказала мне: «Когда ты вырастешь |
| Ты будешь танцевать Прекрасного Принца |
| В Спящей красавице |
| В Спящей Красавице» |
| И каждую субботу днем |
| В то время как соседские мальчики |
| Играли в футбол или волейбол |
| я брал уроки балета |
| Вот почему у тебя не было друзей |
| Когда мне было пятнадцать, мама подарила мне |
| В подарок на день рождения |
| Весь Чайковский в коробке |
| Я побежал в музыкальный магазин |
| На следующий день, чтобы обменять его |
| Именно в тот день я встретил |
| Первая любовь в моей жизни |
| Его звали Дэвид Боуи |
| Его музыка изменила вашу жизнь |
| я сменила имя на него |
| Вы изменили свое имя на него |
| Зигги |
| Зигги |
| Я покинул дом моей матери |
| Я вернулся в музыкальный магазин |
| Он нанял меня продавцом |
| Но теперь я знаю, что я хочу сделать |
| Теперь я хочу быть барабанщиком |
| я хочу быть барабанщиком |
| Я хочу быть рок-барабанщиком |
| я хочу быть барабанщиком |
| Я хочу быть рок-барабанщиком |
| Первый в мире рок-барабанщик |
| Название | Год |
|---|---|
| La Rue Du Babouin ft. Maurane | 2009 |
| Tant d'amour qui se perd ft. Maurane | 2008 |
| Sur un prélude de Bach | 2008 |
| Les uns contre les autres | 1988 |
| Lise et Laure | 2012 |
| Un plus un | 2012 |
| Enfant des étoiles | 1988 |
| Si facile | 2012 |
| C'est magique ft. Eddy Mitchell | 2010 |
| Lou Et Louis ft. Nourith Sibony | 1998 |
| Aimer plus haut | 2012 |
| L'Un Pour L'Autre | 1998 |
| J'attends | 2012 |
| Tout faux | 2008 |
| Si aujourd'hui | 2008 |
| Je perds le Sud | 2012 |
| Boum | 2016 |
| Ça casse | 2008 |
| Ne me demande pas | 2012 |
| Quand tu dors | 1988 |
Тексты песен исполнителя: Maurane
Тексты песен исполнителя: Renaud Hantson