Перевод текста песни Je perds le Sud - Renaud Hantson

Je perds le Sud - Renaud Hantson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je perds le Sud , исполнителя -Renaud Hantson
Песня из альбома: La fissure du temps
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:18.10.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Hantsong

Выберите на какой язык перевести:

Je perds le Sud (оригинал)Я теряю Юг (перевод)
J’ai perdu la boussole я потерял компас
Au milieu des journaux Среди газет
Ces images au vitriol Эти ядовитые образы
Peintes sur tous les drapeaux Нарисованы на всех флагах
Qui pourra me dire Кто может сказать мне
Comment éclaircir Как осветлить
Un peu mon ciel Немного моего неба
Je perds le Sud Я теряю юг
Dans ce monde brûlant В этом горящем мире
Dans ces Bermudes На этих Бермудских островах
Dans tous ces volcans Во всех этих вулканах
Et qui sait pourquoi И кто знает, почему
J’ai perdu la console я потерял консоль
Sur les routes du chaos На дорогах хаоса
Un pilote à la gondole Пилот гондолы
Devant toutes ces infos Перед всей этой информацией
Papiers délavés Выцветшие бумаги
Des mots recyclés переработанные слова
Sans arc-en-ciel Без радуги
Je perds le Sud Я теряю юг
Dans ce monde brûlant В этом горящем мире
Dans ces Bermudes На этих Бермудских островах
Dans tous ces volcans Во всех этих вулканах
Je perds le Sud Я теряю юг
Dans ce monde à cran В этом мире на грани
Dans ces Bermudes На этих Бермудских островах
Dans tous ces volcans Во всех этих вулканах
De Bangkok à Santiago Из Бангкока в Сантьяго
Les mêmes titres à la une Те же заголовки
On décroch'ra pas d’sitôt Мы не заберем в ближайшее время
La Lune Луна
Je perds le Sud Я теряю юг
Dans ce monde brûlant В этом горящем мире
Dans ces Bermudes На этих Бермудских островах
Dans tous ces volcans Во всех этих вулканах
Je perds le Sud Я теряю юг
Dans ce monde à cran В этом мире на грани
Dans ces Bermudes На этих Бермудских островах
Je reste un enfant я остаюсь ребенком
Et qui sait pourquoi И кто знает, почему
Et tu sais pourquoiИ вы знаете, почему
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1988
2012
2012
2012
2012
2012
2012
2019
2015
2015
2015
2015
Seulement humain
ft. Pablo Villafranca, Charlotte Grenat, Thierry Gondet
2017
2012
2012
2012
2012
Puisque c'est ainsi
ft. Pablo Villafranca, Charlotte Grenat, Thierry Gondet
2017
La chanson reste la même
ft. Pablo Villafranca, Charlotte Grenat, Thierry Gondet
2017
2015