Перевод текста песни Un monde à elle - Renaud Hantson

Un monde à elle - Renaud Hantson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un monde à elle , исполнителя -Renaud Hantson
Песня из альбома: La fissure du temps
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:18.10.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Hantsong

Выберите на какой язык перевести:

Un monde à elle (оригинал)Мир ей (перевод)
Jeanne se cache derrière les murs Жанна прячется за стенами
Qui tissent son armure Кто плетет его доспехи
La main que je lui tends Рука, которую я протягиваю ей
Se perd dans le néant Потерянный в небытии
C’est un regard qui ne s’oublie pas Это взгляд, который не забудется
Un bout de ciel qui se brise sous nos doigts Кусочек неба, который ломается под нашими пальцами
Et dans ses rêves, à 100 lieux de moi И во сне, за 100 миль от меня
Elle bâtira ses enfers ou ses joies Она построит свои ады или свои радости
Un monde à elle… Ее собственный мир...
Jeanne sort parfois du silence Жанна иногда выходит из тишины
Pour crier sa violence Кричать о его насилии
Ce que la vie lui donne Что дает ему жизнь
N’appartient à personne Не принадлежит никому
C’est un regard qui ne s’oublie pas Это взгляд, который не забудется
Un bout de ciel qui se brise sous nos doigts Кусочек неба, который ломается под нашими пальцами
Et dans ses rêves, à 100 lieux de moi И во сне, за 100 миль от меня
Elle bâtira ses enfers ou ses joies Она построит свои ады или свои радости
Regarde-moi Посмотри на меня
Danse avec moi Танцуй со мной
Libère les rires, les joies qui coulent en toi Отпустите смех, радость, которая течет внутри вас
C’est un regard qui ne s’oublie pas Это взгляд, который не забудется
Un bout de ciel qui se brise sous nos doigts Кусочек неба, который ломается под нашими пальцами
Et dans ses rêves si elle pense à moi И во сне, если она думает обо мне
Nous gagnerons l’irréel Мы победим нереальный
Nous toucherons l'éternel Мы коснемся вечного
Nous bâtirons, si elle veut, à genoux Мы построим, если она захочет, на коленях
Un monde à nous…Наш собственный мир...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1988
2012
2012
2012
2012
2012
2012
2012
2019
2015
2015
2015
2015
Seulement humain
ft. Pablo Villafranca, Charlotte Grenat, Thierry Gondet
2017
2012
2012
2012
Puisque c'est ainsi
ft. Pablo Villafranca, Charlotte Grenat, Thierry Gondet
2017
La chanson reste la même
ft. Pablo Villafranca, Charlotte Grenat, Thierry Gondet
2017
2015