Перевод текста песни Ne me demande pas - Renaud Hantson

Ne me demande pas - Renaud Hantson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ne me demande pas , исполнителя -Renaud Hantson
Песня из альбома: La fissure du temps
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:18.10.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Hantsong

Выберите на какой язык перевести:

Ne me demande pas (оригинал)Ne me demande pas (перевод)
Ne me demande pas tant de choses à la fois Не спрашивай меня так много вещей сразу
Tu ne peux pas juger quand tu n’entends que toi Вы не можете судить, когда все, что вы слышите, это вы сами
Je ne répondrai pas à tes questions tu vois Я не буду отвечать на ваши вопросы, которые вы видите
Je garderai cachés mes secrets hors-ta-loi Я сохраню свои секреты вне закона
Même si tu insistais Даже если вы настаивали
Même si tu me quittais Даже если ты оставишь меня
Et même si tu m’aimais И даже если бы ты любил меня
C’est sûr je te dirais Конечно, я скажу тебе
Ne me demande pas… Не спрашивай меня…
Ne me demande pas de justifier pourquoi Не просите меня обосновать, почему
Quand je défie les lois je ne pense plus à toi Когда я нарушаю закон, я больше не думаю о тебе
Je ne supporte pas que l’on veille sur moi терпеть не могу, когда за мной наблюдают
Ne cherche pas comment j’en suis arrivé là Не удивляйся, как я сюда попал
Même si tu insistais Даже если вы настаивали
Même si tu me quittais Даже если ты оставишь меня
Et même si tu m’aimais И даже если бы ты любил меня
C’est sûr je te dirais Конечно, я скажу тебе
Ne me demande pas… Не спрашивай меня…
Ne me demande pas ce que tu sais déjà Не спрашивай меня, что ты уже знаешь
L’avenir nous dira si j’ai fait le bon choix Время покажет, правильный ли я выбор сделал
Je ne suis pas de bois mais ne trompe que moi Я не из дерева, но только обмануть меня
Alors oublie tout ça et ne m’en parle pas Так что забудь обо всем этом и не говори мне об этом.
Même si tu insistais Даже если вы настаивали
Même si tu me quittais Даже если ты оставишь меня
Et même si tu m’aimais И даже если бы ты любил меня
C’est sûr je te dirais Конечно, я скажу тебе
Ne me demande pas…Не спрашивай меня…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1988
2012
2012
2012
2012
2012
2012
2019
2015
2015
2015
2015
Seulement humain
ft. Pablo Villafranca, Charlotte Grenat, Thierry Gondet
2017
2012
2012
2012
2012
Puisque c'est ainsi
ft. Pablo Villafranca, Charlotte Grenat, Thierry Gondet
2017
La chanson reste la même
ft. Pablo Villafranca, Charlotte Grenat, Thierry Gondet
2017
2015