Перевод текста песни Jessica - Renaud Hantson

Jessica - Renaud Hantson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jessica, исполнителя - Renaud Hantson. Песня из альбома Live !, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 03.05.2015
Лейбл звукозаписи: Hantsong
Язык песни: Французский

Jessica

(оригинал)
C’est pas parce que tu m’aimes
Que je dois t’aimer aussi
Pourtant tu vois je t’aime quand même
C’est pas parce qu’t’as d’la peine
Que je dois pleurer aussi
Pourtant j’suis triste quand même
J’te donne ma vie, j’te donne mes nuits
C’est pas parce que tu mens
Que j’vais te mentir aussi
Moi, j’ai jamais trahi
Si Mickey Rourke est grand
Moi je suis plus petit
Et les héros m’ennuient
J’te donne ma vie, oh oh oh, j’te donne mes nuits, oh oh oh
Si tu veux d’moi, prends-moi comme ça
(Arrête un peu tes ah ! ah !)
Jolie Jessica, près de toi
Je suis sage, une image, ah !
ah !
Jolie Jessica, ingénue
Comme un fruit défendu
Si ça rime avec toujours, ça doit être l’amour
Si ça rime avec encore, laisse-moi t’aimer plus fort
J’te donne ma vie
J’te donne mes nuits
(Arrête un peu tes ah ! ah !)
Jolie Jessica, près de toi
Je suis sage, une image, ah !
ah !
Jolie Jessica, ingénue
Comme un fruit défendu
Arrête un peu tes cache-cache amoureux
Allez, viens, on rentre à la maison maintenant

Джессика

(перевод)
Это не потому, что ты любишь меня
Что я тоже должен любить тебя
Но ты видишь, я все еще люблю тебя
Это не потому, что тебе больно
Что я тоже должен плакать
Но мне все еще грустно
Я отдаю тебе свою жизнь, я отдаю тебе свои ночи
Это не потому, что ты лжешь
Что я тоже буду лгать тебе
Меня, я никогда не предавал
Если Микки Рурк высокий
я меньше
И герои меня утомили
Я отдаю тебе свою жизнь, о, о, я отдаю тебе свои ночи, о, о, о
Если ты хочешь меня, возьми меня вот так
(Остановите свой ах! ах!)
Красотка Джессика рядом с тобой
Я мудр, образ, ах!
ах!
Красотка Джессика, инженю
Как запретный плод
Если это рифмуется с всегда, это должно быть любовь
Если это рифмуется с снова, позволь мне любить тебя сильнее
я отдаю тебе свою жизнь
Я дарю тебе свои ночи
(Остановите свой ах! ах!)
Красотка Джессика рядом с тобой
Я мудр, образ, ах!
ах!
Красотка Джессика, инженю
Как запретный плод
Останови свою любовь в прятки
Давай, давай, мы идем домой сейчас
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La chanson de Ziggy ft. Renaud Hantson 1988
Lise et Laure 2012
Un plus un 2012
Si facile 2012
Aimer plus haut 2012
J'attends 2012
Je perds le Sud 2012
Ne me demande pas 2012
Apprendre à vivre sans toi 2019
A.I.D.E.S.-Moi 2015
C'est toujours moi qui pars 2015
Dieu est en vacances 2015
Quatre saisons 2015
Seulement humain ft. Pablo Villafranca, Charlotte Grenat, Thierry Gondet 2017
Comment faire 2012
Un monde à elle 2012
Ni vu ni connu 2012
Je t'aime ainsi 2012
Puisque c'est ainsi ft. Pablo Villafranca, Charlotte Grenat, Thierry Gondet 2017
La chanson reste la même ft. Pablo Villafranca, Charlotte Grenat, Thierry Gondet 2017

Тексты песен исполнителя: Renaud Hantson