Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deathbed, исполнителя - Relient K.
Дата выпуска: 23.04.2020
Язык песни: Английский
Deathbed(оригинал) |
I can smell the death on the sheets covering me |
I can’t believe this is the end |
But this is my deathbed, I lie here alone |
If I close my eyes tonight, I know I’ll be home |
The year was 1941 |
I was eight years old and far, far too young |
To know that the stories of battles and glory |
Was a tale a kind mother made up for her son |
You see, Dad was a traveling preacher |
Teachin' the words of the Teacher |
But mother had sworn he went off to the war |
And died there with honor |
Somewhere on a beach there |
But he left once to never return |
Which taught me that I should unlearn |
Whatever I thought a father should be |
I abandoned that thought like he abandoned me |
By forty-seven, I was fourteen |
I’d acquired a taste for liquor and nicotine |
I smoked until I threw up |
Yet I still lit 'em up for thirty more years |
Like a machine |
So right there you have it |
That one filthy habit |
Is what got me where I am today |
I can smell the death on the sheets covering me |
I can’t believe this is the end |
I can hear those sad memories still haunting me |
So many things I’d do again |
But this is my deathbed, I lie here alone |
If I close my eyes tonight, I know I’ll be home |
Got married on my twenty-first |
Eight months before my wife would give birth |
It’s easier to be sure you love someone |
When her father inquires with the barrel of a gun |
The union was far from harmonious |
No two people could have been more alone than us |
The years would go by and she’d love someone else |
And I realized I hadn’t been loved yet myself |
From there it’s your typical spiel |
Yeah, if life was a highway, I was drunk at the wheel |
I was helping the loose ends all fall apart |
Yeah, I swear I was destined to fail, and fail from the start |
I bowled about six times a week |
A bottle of Beam kept the memories from me |
Our marriage had taken a seven-ten split |
And along with my pride, the ex-wife took the kids |
I can smell the death on the sheets covering me |
I can’t believe this is the end |
I can hear those sad memories still haunting me |
So many things I’d do again |
But this is my deathbed, I lie here alone |
If I close my eyes tonight, I know I’ll be home |
I was so scared of Jesus, but He sought me out |
Like the cancer in my lungs that’s killing me now |
And I’ve given up hope on the days I have left |
But I cling to the hope of my life in the next |
Then Jesus showed up said, «Before we go up |
I thought that we might reminisce |
See, one night in your life when you turned out the lights |
You asked for and prayed for My forgiveness» |
«You cried, wolf |
The tears they soaked your fur |
The blood dripped from your fangs |
You said, 'What have I done?' |
You loved that Lamb |
With every sinful bone |
And there you wept alone |
Your heart was so contrite |
You said, 'Jesus, please forgive me of my crimes |
Sanctify this withered heart of mine |
Stay with me until my life is through |
And on that day, please take me home with You'» |
I can smell the death on the sheets covering me |
I can’t believe this is the end |
I can hear You whisper to me, «It's time to leave |
You’ll never be lonely again» |
But this was my deathbed, I died there alone |
When I closed my eyes tonight, You carried me home |
I am the Way |
Follow Me and take My hand |
And I am the Truth |
Embrace Me and you’ll understand |
And I am the Life |
And through Me, you’ll live again |
For I am Love |
I am Love |
I, I am Love |
Смертное ложе(перевод) |
Я чувствую запах смерти на простынях, покрывающих меня. |
Я не могу поверить, что это конец |
Но это мое смертное ложе, я лежу здесь один |
Если я закрою глаза сегодня вечером, я знаю, что буду дома |
Год был 1941 |
Мне было восемь лет, и я был слишком молод |
Знать, что истории сражений и славы |
Была ли история, которую добрая мать придумала для своего сына |
Видите ли, папа был путешествующим проповедником |
Обучение словам Учителя |
Но мать клялась, что он ушел на войну |
И умер там с честью |
Где-то там на пляже |
Но он ушел однажды, чтобы никогда не вернуться |
Что научило меня, что я должен разучиться |
Что бы я ни думал, отец должен быть |
Я отказался от этой мысли, как и он отказался от меня |
К сорока семи мне было четырнадцать |
Я пристрастился к алкоголю и никотину |
Я курил, пока меня не вырвало |
Тем не менее, я все еще зажигал их еще тридцать лет |
Как машина |
Так что прямо здесь у вас есть это |
Эта грязная привычка |
Это то, что привело меня туда, где я сегодня |
Я чувствую запах смерти на простынях, покрывающих меня. |
Я не могу поверить, что это конец |
Я слышу эти грустные воспоминания, которые все еще преследуют меня. |
Так много вещей, которые я бы сделал снова |
Но это мое смертное ложе, я лежу здесь один |
Если я закрою глаза сегодня вечером, я знаю, что буду дома |
Женился на двадцать первом |
За восемь месяцев до того, как моя жена родит |
Легче быть уверенным, что любишь кого-то |
Когда ее отец спрашивает стволом ружья |
Союз был далеко не гармоничным |
Нет двух человек, которые могли бы быть более одинокими, чем мы |
Пройдут годы, и она полюбит кого-то другого |
И я понял, что меня еще не любили |
Оттуда это ваш типичный шпиль |
Да, если бы жизнь была трассой, я был бы пьян за рулем |
Я помогал всем развалиться |
Да, клянусь, мне суждено было потерпеть неудачу, и потерпеть неудачу с самого начала. |
Я играл в боулинг примерно шесть раз в неделю |
Бутылка Beam сохранила воспоминания от меня. |
Наш брак раскололся на семь-десять |
И вместе с моей гордостью бывшая жена забрала детей |
Я чувствую запах смерти на простынях, покрывающих меня. |
Я не могу поверить, что это конец |
Я слышу эти грустные воспоминания, которые все еще преследуют меня. |
Так много вещей, которые я бы сделал снова |
Но это мое смертное ложе, я лежу здесь один |
Если я закрою глаза сегодня вечером, я знаю, что буду дома |
Я так боялся Иисуса, но Он разыскал меня |
Как рак в моих легких, который убивает меня сейчас |
И я потерял надежду на оставшиеся дни |
Но я цепляюсь за надежду своей жизни в следующем |
Затем появился Иисус и сказал: «Прежде чем мы поднимемся |
Я думал, что мы могли бы вспомнить |
Видишь ли, одна ночь в твоей жизни, когда ты выключил свет |
Ты просил и молился о Моем прощении» |
«Ты плакал, волк |
Слезы пропитали твой мех |
Кровь капала с твоих клыков |
Вы сказали: "Что я сделал?" |
Вы любили этого ягненка |
Каждой грешной костью |
И там ты плакал один |
Ваше сердце было так раскаиваться |
Ты сказал: «Иисус, пожалуйста, прости меня за мои преступления |
Освяти это мое иссохшее сердце |
Останься со мной, пока моя жизнь не закончится |
И в тот день, пожалуйста, забери меня домой с собой'» |
Я чувствую запах смерти на простынях, покрывающих меня. |
Я не могу поверить, что это конец |
Я слышу, как Ты шепчешь мне: «Пора уходить |
Ты больше никогда не будешь одинок» |
Но это было мое смертное ложе, я умер там один |
Когда я закрыл глаза сегодня вечером, Ты отнесла меня домой |
Я Путь |
Следуй за Мною и возьми Меня за руку |
И я Истина |
Обними меня, и ты поймешь |
И я жизнь |
И через Меня ты снова будешь жить |
Потому что я любовь |
Я любовь |
Я, я Любовь |