Перевод текста песни Wir Sind Alle Lauter Arme, Kleine Würstchen - Reinhard Mey

Wir Sind Alle Lauter Arme, Kleine Würstchen - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wir Sind Alle Lauter Arme, Kleine Würstchen, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Tournee, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1980
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий

Wir Sind Alle Lauter Arme, Kleine Würstchen

(оригинал)
Neulich bin ich wieder mal nach langen Jahren
Bei Mehring & Co. KG vorbeigefahren
Wo ich Lehrling und ein armes kleines Würstchen war
Seitdem hat sich allerhand geändert, ist ja klar
Denn mein Umgang wurde seitdem etwas schicker
Und die Damen und Autos wurden etwas dicker
Man siezt mich und es spannt sich mir das Hemd überm Bauch
Und viel mehr Freunde als damals hab' ich auch
Und ich bin doch das alte arme, kleine Würstchen
Unter lauter and’ren armen, kleinen Würstchen
Nur die meisten davon sind für die Erkenntnis blind
Dass sie auch nur lauter arme, kleine Würstchen sind
Wir sind alle lauter arme, kleine Würstchen
Unter lauter and’ren armen kleinen Würstchen
Wenn du schlau bist, mein Freund pass auf, dass du nicht vergisst
Dass du nur ein armes, kleines Würstchen bist
Staatsmann, der du unsere Geschicke leitest
Kinder küsst und Ehrenkompanien abschreitest
Während du von einer Wahlrede zur andern hetzt
Hat sich deine Sekretärin nach drüben abgesetzt
Ja, das wird dich leider Kopf und Kragen kosten
Deine Freunde würfeln schon um deinen Posten
Und der treueste von allen zieht dir auch schon keck
Den Roten Teppich unter deinen Füßen weg
Du bist doch auch nur ein armes, kleines Würstchen
Unter lauter and’ren armen, kleinen Würstchen
Nur die meisten davon sind für die Erkenntnis blind
Dass sie auch nur lauter arme, kleine Würstchen sind
Wir sind lauter arme, kleine Würstchen
Unter lauter and’ren armen, kleinen Würstchen
Wenn du schlau bist, mein Freund, pass auf, dass du nicht vergisst
Dass du nur ein armes, kleines Würstchen bist
Geschäftsmann mit der siegessich’ren Pose
Du benimmst dich hier wie eine off’ne Hose
Spiel' du ruhig den wilden Maxe im Büro
Zu Haus' kneift jetzt der Gasmann deine Frau in den Po Ahnst du wie sie kichernd deinen Sekt eingießen
Wie dir durchs Toupet die Hörner sprießen?
Jetzt bringt sie den Gasmann erst mal richtig auf Trab
Und dann lesen sie zusammen den Zählerstand ab Du bist doch auch nur ein armes, kleines Würstchen
Unter lauter and’ren armen, kleinen Wüstchen
Nur die meisten davon sind für die Erkenntnis blind
Dass sie auch nur lauter arme, kleine Würstchen sind
Wir sind alle lauter arme, kleine Würstchen
Unter lauter and’ren armen, kleinen Würstchen
Wenn du schlau bist, mein Freund, pass auf, dass du nicht vergisst
Dass du nur ein armes, kleines Würstchen bist
Auch für dich, mit dem stolzesten Schritt im Saale
Liegt irgendwo schon eine Bananenschale
Und wenn du drauftrittst und auf deine Nase fällst
Dann um so härter, je mehr du dich für was Besseres hälst
Denn je majestätischer du einherschreitest
Desto komischer sieht’s aus wenn du ausgleitest
Du ersparst dir, wenn du gegen einen Lichtmast rennst
Die Enttäuschung, wenn du vorher schon erkennst:
Du bist doch auch nur ein armes, kleines Würstchen
Unter lauter and’ren armen, kleinen Würstchen
Nur die meisten davon sind für die Erkenntnis blind
Dass sie auch nur arme, kleine Würstchen sind
Wir sind alle lauter arme, kleine Würstchen
Unter lauter and’dren armen, kleinen Würstchen
Wenn du schlau bist, mein Freund, pass auf, dass du nicht vergisst
Dass du nur ein armes, kleines Würstchen bist

Мы Все Шумные Бедные, Маленькие сосиски

(перевод)
На днях я вернулся спустя много лет
Проехал мимо Mehring & Co. KG
Где я был учеником и бедной колбасой
С тех пор, конечно, многое изменилось
С тех пор мои взаимодействия стали немного интереснее.
И дамы и машины стали немного толще
Они зовут меня по имени, и моя рубашка стягивает живот
И у меня гораздо больше друзей, чем тогда
А я бедная старая сосиска
Среди всех других бедных маленьких сосисок
Только большинство из них слепы к знанию
Что они просто бедные маленькие сосиски
Мы все бедные сосиски
Среди всех других бедных маленьких сосисок
Если ты умный, мой друг, убедись, что не забудешь
Что ты просто бедная маленькая сосиска
Государственный деятель, который управляет нашей судьбой
Целовать детей и уходить из почетных компаний
Пока вы мечетесь от одной предвыборной речи к другой
Ваш секретарь уехал туда?
Да, к сожалению, это будет стоить вам головы и шеи
Твои друзья уже претендуют на твою позицию
И самый верный из всех тянет тебя смело
Красная дорожка ушла из-под ног
Ты просто бедная маленькая сосиска
Среди всех других бедных маленьких сосисок
Только большинство из них слепы к знанию
Что они просто бедные маленькие сосиски
Мы все бедные сосиски
Среди всех других бедных маленьких сосисок
Если ты умный, мой друг, убедись, что не забудешь
Что ты просто бедная маленькая сосиска
Бизнесмен с победоносной позой
Ты ведешь себя здесь как расстегнутые штаны
Играйте в дикого Макса в офисе
Дома газовщик щиплет вашу жену за ягодицы Вы можете догадаться, как они хихикают и наливают вам шампанское
Как твои рога прорастают сквозь парик?
Теперь она действительно заводит газовщика.
А потом они вместе посчитали счетчик, ты просто бедная маленькая сосиска
Среди всех других бедных, маленьких слабаков
Только большинство из них слепы к знанию
Что они просто бедные маленькие сосиски
Мы все бедные сосиски
Среди всех других бедных маленьких сосисок
Если ты умный, мой друг, убедись, что не забудешь
Что ты просто бедная маленькая сосиска
И для тебя самой гордой походкой по залу
Где-нибудь уже есть банановая кожура?
И если вы наступите на него и упадете лицом вниз
Чем сложнее, тем больше вы думаете, что вы лучше
Потому что чем величественнее ты идешь
Это выглядит еще смешнее, когда ты скользишь
Вы спасаетесь, наткнувшись на фонарный столб
Разочарование, когда заранее понимаешь:
Ты просто бедная маленькая сосиска
Среди всех других бедных маленьких сосисок
Только большинство из них слепы к знанию
Что они просто бедные маленькие сосиски
Мы все бедные сосиски
Среди всех других бедных маленьких сосисок
Если ты умный, мой друг, убедись, что не забудешь
Что ты просто бедная маленькая сосиска
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein 1971
Das Narrenschiff 1997
Über Den Wolken 1985
Annabelle, Ach Annabelle 1971
Aus Meinem Tagebuch 1985
Du, Meine Freundin 1985
Bunter Hund 2006
Musikanten Sind In Der Stadt 1971
Manchmal Wünscht' Ich 1971
Der Bruder 1997
Flaschenpost 1997
Alles, Was Ich Habe 1971
Liebe Ist Alles 1997
Verzeih 1997
Der Biker 1997
What A Lucky Man You Are 1997
Allein 1989
Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte 1999
Mein Roter Bär 1999
Hasengebet 1999

Тексты песен исполнителя: Reinhard Mey