Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wir haben jedem Kind ein Haus gegeben, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Das Haus an der Ampel, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 28.05.2020
Лейбл звукозаписи: An Odeon release;
Язык песни: Немецкий
Wir haben jedem Kind ein Haus gegeben(оригинал) |
Wir haben jedem Kind ein Haus gegeben |
Eins in der lockenden, rastlosen Stadt |
Mitten im quirligen, flirrenden Leben |
Elend und Überfluss auf schmalem Grat |
Wo Schönheit und Abscheu im Zwielicht verschwimmen |
Tröstende Wärme weht und rauer Wind |
Wo Irrlichter funkeln und flüsternde Stimmen |
Versprechen oder Verhängnis sind |
Doch aus Straßenschluchten und dunklen Wegen |
Aus Einsamkeit und Enttäuschung heraus |
Aus Kummer und Zweifeln, aus dem kalten Regen |
Führte auch immer |
Führte auch immer ein Weg nach Haus |
Wir haben jedem Kind ein Haus gegeben |
Eins in den Obstgärten überm Hang |
Inmitten von Apfelbäumen und Reben |
Erfüllt von Übermut, Spiel und Gesang |
Wo Nachbarn über die Hecke grüßen |
Reicht jeder jedem die helfende Hand |
Da prägt eine Fährte von Kinderfüßen |
Zierliche Abdrücke in den Sand |
Ein Haus aus Wörtern und Ziegelsteinen |
Mit einem Gebälk aus Mühe und Schweiß |
Gezimmert mit Kunst und aus Lachen und Weinen |
Aus Lust und aus Liedern |
Aus Lust und aus Liedern, aus Arbeit und Fleiß |
Wir haben jedem Kind Flügel gegeben |
Sie flogen weit hinaus in die Welt |
Und Fernweh und Lebenslust waren ihr Kompass |
Zuversicht ihr Anker und Zelt |
Wir haben jedem Kind Wurzeln gegeben |
Zusammen gelernt, mit Urvertrauen |
In allen Lebensstürmen aus Liebe |
Eine Wagenburg um uns zu bauen |
Wir haben jedem Kind ein Haus gegeben |
Eines nur mit einem Blätterdach |
In das sich Mistel und Efeu weben |
In allen Wettern ein sicheres Gefach |
Aus Flügeln, die kreiselnd zu Boden sinken |
Wird neu der Ahorn in jedem Jahr |
Und Sonnenlicht wird in Tautropfen blinken |
Und Schnee wird fallen im Januar |
Ein Haus, umweht von allen vier Winden |
Vom Sommer durchglüht, vom Herbststurm umtost |
Wir werden einander darin wiederfinden |
Und Freude wird da sein, und Freude wird da sein |
Und Freude wird da sein und Frieden und Trost |
Мы дали каждому ребенку дом(перевод) |
Мы подарили каждому ребенку дом |
Один в манящем, беспокойном городе |
Посреди яркой, мерцающей жизни |
Страдание и изобилие идут по тонкой грани |
Где красота и отвращение расплываются в сумерках |
Утешительное тепло дует и грубый ветер |
Где искрятся блуждающие огоньки и шепчутся голоса |
обещание или гибель |
Но из уличных каньонов и темных троп |
Из одиночества и разочарования |
От печали и сомнений, от холодного дождя |
Также всегда вел |
Всегда был путь домой |
Мы подарили каждому ребенку дом |
Один в садах над склоном холма |
Среди яблонь и виноградников |
Наполненный приподнятым настроением, игрой и пением |
Где соседи здороваются через изгородь |
Протяни всем руку помощи |
Есть след, оставленный детскими ногами |
Нежные следы на песке |
Дом из слов и кирпичей |
Лучом усилий и пота |
Вырезано искусством, смехом и слезами |
Для удовольствия и для песен |
Из похоти и песен, из труда и усердия |
Мы дали каждому ребенку крылья |
Они улетели далеко в мир |
И страсть к путешествиям и любовь к жизни были ее компасом |
Уверенность в ее якоре и палатке |
Мы дали каждому ребенку корни |
Учились вместе, с базовым доверием |
Во все бури жизни из любви |
Замок-фургон, который нужно построить вокруг нас |
Мы подарили каждому ребенку дом |
Один только с навесом из листьев |
В котором омела и плющ переплетаются |
Безопасный отсек в любую погоду |
Крыльев, которые вращаются и опускаются на землю |
Клен растет новый каждый год |
И солнечный свет мерцает в каплях росы |
И снег выпадет в январе |
Дом, обдуваемый всеми четырьмя ветрами |
Светящийся летом, окруженный осенней бурей |
Мы найдем друг друга в нем |
И радость будет там, и радость будет там |
И будет радость и мир и уют |