Перевод текста песни Wie Ein Baum, Den Man Fällt - Reinhard Mey

Wie Ein Baum, Den Man Fällt - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wie Ein Baum, Den Man Fällt, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Starportrait, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1985
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий

Wie Ein Baum, Den Man Fällt

(оригинал)
Wenn’s wirklich gar nicht anders geht
Wenn mein Schrein schon beim Schreiner steht
Wenn der so hastig daran sägt
Als käm's auf eine Stunde an
Wenn jeder Vorwand, jede List
Ihm zu entgeh’n, vergebens ist
Wenn ich, wie ich’s auch dreh' und bieg'
Den eig’nen Tod nicht schwänzen kann
Sich meine Blätter herbstlich färben
Wenn’s also wirklich angeh’n muss
Hätt' ich noch einen Wunsch zum Schluss:
Ich möcht' im Stehen sterben
Wie ein Baum, den man fällt
Eine Ähre im Feld
Möcht' ich im Stehen sterben
Wenn ich dies Haus verlassen soll
Fürcht' ich, geht das nicht würdevoll
Ich habe viel zu gern gelebt
Um demutsvoll bereitzusteh’n
Die Gnade, die ich mir erbitt'
Ich würd' gern jenen letzten Schritt
Wenn ich ihn nun mal gehen muss
Auf meinen eig’nen Füßen geh’n
Eh' Gut und Böse um mich werben
Eh' noch der große Streit ausbricht
Ob Fegefeuer oder nicht
Möcht' ich im Stehen sterben
Wie ein Baum, den man fällt
Eine Ähre im Feld
Möcht' ich im Stehen sterben
Ohne zu ahnen, welche Frist
Mir heute noch gegeben ist
Ohne das Flüstern wohlvertrauter
Stimmen vor der Zimmertür
Ohne zu ahnen, was man raunt
Zum Schluss nur unendlich erstaunt
Wenn ich Freund Hein wie einen
Eis’gen Luftzug um mich wehen spür'
Zum letzten Abgang, jenem herben
Der mir so unsagbar schwerfällt
Hätt' ich den leichtesten gewählt:
Ich möcht' im Stehen sterben
Wie ein Baum, den man fällt
Eine Ähre im Feld
Möcht' ich im Stehen sterben

Как Дерево, На Которое Вы Падаете

(перевод)
Если действительно нет другого пути
Когда моя святыня уже у плотника
Когда он увидел это так поспешно
Как час имеет значение
Если любое притворство, любая хитрость
Уклоняться от него напрасно
Если я, как я скручиваюсь и сгибаюсь
Не могу пропустить собственную смерть
Мои листья становятся осенними
Так что, если это действительно нужно сделать
Если бы у меня было последнее желание:
Я хочу умереть стоя
Как дерево, которое ты упал
Кукурузный початок в поле
Я хотел бы умереть стоя
Если я покину этот дом
Боюсь, это невозможно сделать с достоинством
Я слишком любил жить
Смиренно стоять в стороне
Благодать, о которой я прошу
Я хотел бы, чтобы последний шаг
Теперь, если мне нужно идти
Идти на моих собственных ногах
Прежде чем добро и зло ухаживают за мной
Прежде чем разразится большая битва
Чистилище или нет
Я хотел бы умереть стоя
Как дерево, которое ты упал
Кукурузный початок в поле
Я хотел бы умереть стоя
Не зная, какой срок
до сих пор дано мне сегодня
Без шепота знакомых
Голоса за дверью комнаты
Не подозревая, что ты шепчешь
В итоге просто в шоке
Если мне нравится друг Хайн
Почувствуй ледяной ветер вокруг меня.
До последнего отъезда, того сурового
Что невероятно сложно для меня
Если бы я выбрал самый простой:
Я хочу умереть стоя
Как дерево, которое ты упал
Кукурузный початок в поле
Я хотел бы умереть стоя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein 1971
Das Narrenschiff 1997
Über Den Wolken 1985
Annabelle, Ach Annabelle 1971
Aus Meinem Tagebuch 1985
Du, Meine Freundin 1985
Bunter Hund 2006
Musikanten Sind In Der Stadt 1971
Manchmal Wünscht' Ich 1971
Der Bruder 1997
Flaschenpost 1997
Alles, Was Ich Habe 1971
Liebe Ist Alles 1997
Verzeih 1997
Der Biker 1997
What A Lucky Man You Are 1997
Allein 1989
Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte 1999
Mein Roter Bär 1999
Hasengebet 1999

Тексты песен исполнителя: Reinhard Mey