
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий
Was In Der Zeitung Steht(оригинал) |
Wie jeden Morgen war er pünktlich dran, |
Seine Kollegen sahn ihn fragend an- |
«Sag mal, hast du noch nicht gesehn. |
was in der Zeitung steht? |
Er schloß die Türe hinter sich, |
Hängte Hut und Mantel in den Schrank, fein säuberlich, |
Setzte sich. |
«na, wolln wir erst mal sehn, was in der Zeitung steht!» |
Und da stand es fett auf Seite zwei, |
«Finanzskandal!"sein Bild dabei |
Und die Schlagzeile: «Wie lang das wohl so weitergeht?!» |
Er las den Text, und ihm war sofort klar: |
Eine Verwechslung, nein, da war kein Wort’von wahr, |
Aber, wie kann etwas erlogen sein. |
was in der Zeitung steht? |
Er starrte auf das Blatt, das vor ihm lag, |
Es traf ihn wie ein heimtückischer Schlag, |
Wie ist es möglich, daß so etwas in der Zeitung steht? |
Das Zimmer ringsherum begann sich zu drehn, |
Die Zeilen konnte er nur noch verschwommen sehn, |
Wie wehrt man sich nur gegen das, was in der Zeitung steht? |
Die Kollegen sagten, «Stell dich einfach stur!» |
Er taumelte zu seinem Chef, über den Flur |
«Aber, selbstverständlich, daß jeder hier zu Ihnen steht! |
Ich glaub', das beste ist, Sie spannen erst mal aus. |
Ein paar Tage Urlaub, bleiben Sie zu Haus', |
Sie wissen ja, die Leute glauben gleich alles, nur weil’s in der… |
Er holte Hut und Mantel, wankte aus dem Raum, |
Nein, das war Wirklichkeit, das war kein böser Traum, |
Wer denkt sich sowas aus, wie das. was in der Zeitung steht? |
Er rief den Fahrstuhl, stieg ein und gleich wieder aus, |
Nein, er ging doch wohl besser durch das Treppenhaus, |
Da würd' ihn keiner sehn, der wüßte, was in der Zeitung steht! |
Er würde durch die Tiefgarage gehn, |
Er war zu Fuß, der Pförtner würde ihn nicht sehn, |
Der wußte immer ganz genau, was in der Zeitung steht. |
Er stolperte die Wagenauffahrt rauf, |
Sah den Rücken des Pförtners. |
das Tor war auf. |
Das klebt wie Pech an dir, das wirst du nie mehr los, was in der… |
Er eilte zur U-Bahn-Station, |
Jetzt wüßten es die Nachbarn schon, |
Jetzt war’s im ganzen Ort herum, was in der Zeitung steht. |
Solang die Kinder in der Schule, war’n. |
Solange würden sie es vielleicht nicht erfahr’n, |
Aber irgendwer hat ihnen längst erzählt, was in der Zeitung steht. |
Er wich den Leuten auf dem Bahnsteig aus, ihm schien |
Die Blicke aller richteten sich nur auf ihn, |
Der Mann im Kiosk da, der wußte Wort fur Wort, was in der Zeitung steht. |
Wie eine Welle war’s, die über ihm zusammenschlug, |
Wie die Erlösung kam der Vorortzug! |
Du wirst nie mehr ganz frei. |
das hängt dir ewig an, was in der Zeitung steht. |
«Was wolln Sie eigentlich?"fragte der Redakteur, |
«Verantwortung, Mann. |
wenn ich das schon hör'! |
Die Leute müssen halt nicht alles glauben, nur weil’s in der Zeitung steht'. |
Na schön, so 'ne Verwechslung kann schon mal passiern, |
Da kannst du auch noch so sorgfältig recherchiern, |
Mann, was glauben Sie, was Tag für Tag für'n Unfug in der Zeitung steht!» |
«Ja», sagte der Chef vom Dienst, «das ist wirklich zu dumm |
Aber ehrlich, man bringt sich doch nicht gleich um, |
Nur weil mal aus Versehn was in der Zeitung steht.» |
Die Gegendarstellung erschien am Abend schon |
Funf Zeilen, mit dem Bedauern der Redaktion, |
Aber Hand aufs Herz, wer liest, was so klein in der Zeitung steht? |
Что написано в газете(перевод) |
Как и каждое утро, он был вовремя |
Коллеги посмотрели на него вопросительно. |
«Скажите, вы еще не видели. |
что в газете? |
Он закрыл за собой дверь, |
аккуратно повесил шапку и пальто в шкаф |
сел. |
"Ну, давайте сначала посмотрим, что в газете!" |
И там это было жирным шрифтом на второй странице, |
«Финансовый скандал!», — включала его фотография. |
И заголовок: "Доколе это будет продолжаться?!" |
Он прочитал текст, и ему сразу стало ясно: |
Путаница, нет, не было ни слова правды, |
Но как что-то может быть ложью. |
что в газете? |
Он уставился на бумагу перед собой |
Он поразил его, как коварный удар, |
Как это возможно, чтобы что-то подобное было в газете? |
Комната вокруг начала вращаться |
Он мог видеть только размытые линии |
Как вы защищаете себя от того, что написано в газете? |
Коллеги сказали: «Просто будь упрямым!» |
Он шатался к своему боссу, через зал |
«Но, конечно, чтобы все здесь были за тебя! |
Я думаю, что лучше всего для вас расслабиться. |
Несколько дней отпуска, сиди дома', |
Знаешь, люди всему верят только потому, что это в... |
Он принес шляпу и пальто, пошатываясь, вышел из комнаты, |
Нет, это была реальность, это был не дурной сон, |
Кто придумает что-то вроде того, что написано в газете? |
Он вызвал лифт, вошел и сразу вышел, |
Нет, ему лучше спуститься по лестнице, |
Никто не увидит его там, кто знает, что написано в газете! |
Он пройдет через подземную автостоянку |
Он был пешком, носильщик его не увидит |
Он всегда точно знал, что написано в газете. |
Он споткнулся о привод кареты |
Увидел спину портье. |
ворота были открыты. |
Оно липнет к тебе, как назло, от него никогда не избавиться, что в… |
Он бросился к станции метро, |
Теперь соседи уже знали |
Теперь это было во всем городе, что было в газете. |
Пока дети были в школе, |
До тех пор они могут не узнать |
Но кто-то давно сказал им, что в газете. |
Он увернулся от людей на перроне, как ему показалось |
Все взгляды были только на нем |
Человек в киоске слово в слово знал, что было в газете. |
Словно на него накатила волна |
Пригородный поезд пришел как спасение! |
Вы больше никогда не будете полностью свободны. |
вы навсегда привязаны к тому, что написано в газете. |
«Чего вы на самом деле хотите?» — спросил редактор. |
«Ответственность, чувак. |
когда я это слышу! |
Люди не обязаны всему верить только потому, что это написано в газете». |
Ладно, такая путаница может случиться, |
Как бы тщательно вы ни исследовали, |
Мужик, что за бред, по-твоему, пишут газеты каждый день!» |
«Да, — сказал дежурный менеджер, — это действительно слишком глупо». |
Но честно, сразу себя не убьешь, |
Просто потому, что что-то попало в газету по ошибке». |
Ответ появился вечером |
Пять строк, с сожалением редактора, |
Но положа руку на сердце, кто читает то, что так мало в газете? |
Название | Год |
---|---|
Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein | 1971 |
Das Narrenschiff | 1997 |
Über Den Wolken | 1985 |
Annabelle, Ach Annabelle | 1971 |
Aus Meinem Tagebuch | 1985 |
Du, Meine Freundin | 1985 |
Bunter Hund | 2006 |
Musikanten Sind In Der Stadt | 1971 |
Manchmal Wünscht' Ich | 1971 |
Der Bruder | 1997 |
Flaschenpost | 1997 |
Alles, Was Ich Habe | 1971 |
Liebe Ist Alles | 1997 |
Verzeih | 1997 |
Der Biker | 1997 |
What A Lucky Man You Are | 1997 |
Allein | 1989 |
Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte | 1999 |
Mein Roter Bär | 1999 |
Hasengebet | 1999 |