Перевод текста песни Was In Der Zeitung Steht - Reinhard Mey

Was In Der Zeitung Steht - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Was In Der Zeitung Steht , исполнителя -Reinhard Mey
Песня из альбома: Live '84
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2002
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:EMI Germany

Выберите на какой язык перевести:

Was In Der Zeitung Steht (оригинал)Что написано в газете (перевод)
Wie jeden Morgen war er pünktlich dran, Как и каждое утро, он был вовремя
Seine Kollegen sahn ihn fragend an- Коллеги посмотрели на него вопросительно.
«Sag mal, hast du noch nicht gesehn.«Скажите, вы еще не видели.
was in der Zeitung steht? что в газете?
Er schloß die Türe hinter sich, Он закрыл за собой дверь,
Hängte Hut und Mantel in den Schrank, fein säuberlich, аккуратно повесил шапку и пальто в шкаф
Setzte sich.сел.
«na, wolln wir erst mal sehn, was in der Zeitung steht!» "Ну, давайте сначала посмотрим, что в газете!"
Und da stand es fett auf Seite zwei, И там это было жирным шрифтом на второй странице,
«Finanzskandal!"sein Bild dabei «Финансовый скандал!», — включала его фотография.
Und die Schlagzeile: «Wie lang das wohl so weitergeht?!» И заголовок: "Доколе это будет продолжаться?!"
Er las den Text, und ihm war sofort klar: Он прочитал текст, и ему сразу стало ясно:
Eine Verwechslung, nein, da war kein Wort’von wahr, Путаница, нет, не было ни слова правды,
Aber, wie kann etwas erlogen sein.Но как что-то может быть ложью.
was in der Zeitung steht? что в газете?
Er starrte auf das Blatt, das vor ihm lag, Он уставился на бумагу перед собой
Es traf ihn wie ein heimtückischer Schlag, Он поразил его, как коварный удар,
Wie ist es möglich, daß so etwas in der Zeitung steht? Как это возможно, чтобы что-то подобное было в газете?
Das Zimmer ringsherum begann sich zu drehn, Комната вокруг начала вращаться
Die Zeilen konnte er nur noch verschwommen sehn, Он мог видеть только размытые линии
Wie wehrt man sich nur gegen das, was in der Zeitung steht? Как вы защищаете себя от того, что написано в газете?
Die Kollegen sagten, «Stell dich einfach stur!» Коллеги сказали: «Просто будь упрямым!»
Er taumelte zu seinem Chef, über den Flur Он шатался к своему боссу, через зал
«Aber, selbstverständlich, daß jeder hier zu Ihnen steht! «Но, конечно, чтобы все здесь были за тебя!
Ich glaub', das beste ist, Sie spannen erst mal aus. Я думаю, что лучше всего для вас расслабиться.
Ein paar Tage Urlaub, bleiben Sie zu Haus', Несколько дней отпуска, сиди дома',
Sie wissen ja, die Leute glauben gleich alles, nur weil’s in der… Знаешь, люди всему верят только потому, что это в...
Er holte Hut und Mantel, wankte aus dem Raum, Он принес шляпу и пальто, пошатываясь, вышел из комнаты,
Nein, das war Wirklichkeit, das war kein böser Traum, Нет, это была реальность, это был не дурной сон,
Wer denkt sich sowas aus, wie das. was in der Zeitung steht? Кто придумает что-то вроде того, что написано в газете?
Er rief den Fahrstuhl, stieg ein und gleich wieder aus, Он вызвал лифт, вошел и сразу вышел,
Nein, er ging doch wohl besser durch das Treppenhaus, Нет, ему лучше спуститься по лестнице,
Da würd' ihn keiner sehn, der wüßte, was in der Zeitung steht! Никто не увидит его там, кто знает, что написано в газете!
Er würde durch die Tiefgarage gehn, Он пройдет через подземную автостоянку
Er war zu Fuß, der Pförtner würde ihn nicht sehn, Он был пешком, носильщик его не увидит
Der wußte immer ganz genau, was in der Zeitung steht. Он всегда точно знал, что написано в газете.
Er stolperte die Wagenauffahrt rauf, Он споткнулся о привод кареты
Sah den Rücken des Pförtners.Увидел спину портье.
das Tor war auf. ворота были открыты.
Das klebt wie Pech an dir, das wirst du nie mehr los, was in der… Оно липнет к тебе, как назло, от него никогда не избавиться, что в…
Er eilte zur U-Bahn-Station, Он бросился к станции метро,
Jetzt wüßten es die Nachbarn schon, Теперь соседи уже знали
Jetzt war’s im ganzen Ort herum, was in der Zeitung steht. Теперь это было во всем городе, что было в газете.
Solang die Kinder in der Schule, war’n. Пока дети были в школе,
Solange würden sie es vielleicht nicht erfahr’n, До тех пор они могут не узнать
Aber irgendwer hat ihnen längst erzählt, was in der Zeitung steht. Но кто-то давно сказал им, что в газете.
Er wich den Leuten auf dem Bahnsteig aus, ihm schien Он увернулся от людей на перроне, как ему показалось
Die Blicke aller richteten sich nur auf ihn, Все взгляды были только на нем
Der Mann im Kiosk da, der wußte Wort fur Wort, was in der Zeitung steht. Человек в киоске слово в слово знал, что было в газете.
Wie eine Welle war’s, die über ihm zusammenschlug, Словно на него накатила волна
Wie die Erlösung kam der Vorortzug! Пригородный поезд пришел как спасение!
Du wirst nie mehr ganz frei.Вы больше никогда не будете полностью свободны.
das hängt dir ewig an, was in der Zeitung steht. вы навсегда привязаны к тому, что написано в газете.
«Was wolln Sie eigentlich?"fragte der Redakteur, «Чего вы на самом деле хотите?» — спросил редактор.
«Verantwortung, Mann.«Ответственность, чувак.
wenn ich das schon hör'! когда я это слышу!
Die Leute müssen halt nicht alles glauben, nur weil’s in der Zeitung steht'. Люди не обязаны всему верить только потому, что это написано в газете».
Na schön, so 'ne Verwechslung kann schon mal passiern, Ладно, такая путаница может случиться,
Da kannst du auch noch so sorgfältig recherchiern, Как бы тщательно вы ни исследовали,
Mann, was glauben Sie, was Tag für Tag für'n Unfug in der Zeitung steht!» Мужик, что за бред, по-твоему, пишут газеты каждый день!»
«Ja», sagte der Chef vom Dienst, «das ist wirklich zu dumm «Да, — сказал дежурный менеджер, — это действительно слишком глупо».
Aber ehrlich, man bringt sich doch nicht gleich um, Но честно, сразу себя не убьешь,
Nur weil mal aus Versehn was in der Zeitung steht.» Просто потому, что что-то попало в газету по ошибке».
Die Gegendarstellung erschien am Abend schon Ответ появился вечером
Funf Zeilen, mit dem Bedauern der Redaktion, Пять строк, с сожалением редактора,
Aber Hand aufs Herz, wer liest, was so klein in der Zeitung steht?Но положа руку на сердце, кто читает то, что так мало в газете?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: