| Man rief zum Djihad, zu heiligen Kriege
| Они призывали к джихаду, к священным войнам
|
| Und zog von Medina und Mekka aus
| И покинул Медину и Мекку
|
| Nach Palästina, zu christlichen Wiege
| В Палестину, в христианскую колыбель
|
| Und auch bis nach Tunis und Spanien hinaus
| А также до Туниса и Испании
|
| Mit Flammen und Schwert und ähnlichen Dingen
| С пламенем и мечом и тому подобное
|
| Das Heil des Islams den Menschen zu bringen
| Чтобы принести спасение ислама людям
|
| Man hat mit dem Halbmond das Kreuz verdrängt
| Крест был заменен полумесяцем
|
| Und er das nicht wollte, der wurde gehängt
| А он этого не хотел, его повесили
|
| Das ließ die Ritter des Kreuzes nicht rasten
| Это не давало рыцарям Креста покоя
|
| Und um das Jahr Tausend, da war es soweit
| И около тысячи лет пришло время
|
| Da zog man mit Pferden, mit Waffen und Kasten
| Туда шли с конями, с оружием и сундуками
|
| Zum Kreuzzuge aus, zu heiligen Streit
| В крестовый поход, в святую борьбу
|
| Mit Feuer und Schwert, so bringt man nun jenen
| С огнём и мечом, так что принесите это сейчас
|
| Erlösung von Türken und Sarazenen
| Искупление от турок и сарацин
|
| Und wer nicht dem Siege des Kreuzes enteilt
| И кто не спешит победы креста
|
| Der wird mit dem Schwert in zwei Teile geteilt
| Он разделен на две части мечом
|
| Warum kämpft man immer nur gegen die Heiden
| Почему ты всегда воюешь только с язычниками
|
| Und gegen die andere Religion?
| А против другой религии?
|
| Man kann doch genauso die Ketzer nicht leiden
| Вы тоже терпеть не можете еретиков
|
| Drum führt man Krieg um die Konfession
| Вот почему вы ведете войну за деноминацию
|
| Mit Wallenstein, Tilly und Römischem Kaiser
| С Валленштейном, Тилли и римским императором
|
| Verbrennt man den Protestanten die Häuser
| Вы сжигаете дома протестантов?
|
| Und diese erschlugen nun, Alt oder Jung
| И эти убили сейчас, старые или молодые
|
| Nach vorher verabreichtem Schwedentrunk
| После ранее введенного шведского напитка
|
| Auch heute, da ruft man zu heiligen Kriegen
| Даже сегодня люди призывают к священным войнам
|
| Und ist mit Worten und Taten dabei
| И есть ли там словами и делами
|
| Und alle im Himmel helfen beim Siegen
| И все на небесах помогут победить
|
| Doch sagt mir, wo ein Krieg heilig sei | Но скажи мне, где война священна |