Перевод текста песни Die Würde Des Schweins Ist Unantastbar - Reinhard Mey

Die Würde Des Schweins Ist Unantastbar - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Würde Des Schweins Ist Unantastbar , исполнителя -Reinhard Mey
Песня из альбома: Peter und der Wolf
В жанре:Мировая классика
Дата выпуска:31.12.1999
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:EMI Electrola

Выберите на какой язык перевести:

Die Würde Des Schweins Ist Unantastbar (оригинал)Достоинство свиньи Неприкосновенно (перевод)
In einer engen Box war es Это было в тесной коробке
Auf Beton und standesgemäß На бетоне и подобающем
Dass sie die Glühbirne der Welt entdeckte Что она открыла лампочку мира
Sie war das Ferkel Nummer vier Она была поросенком номер четыре
Drei and’re lagen über ihr Трое других лежали над ней
So ein Gedränge, dass sie fast erstickte Такая толпа, что она чуть не задохнулась
Schon nach zwei Wochen Säug'akkord Уже через две недели сосание хорды
Kam jemand und nahm Mutter fort Кто-то пришел и забрал мать
Doch noch als die Erinn’rung schon verblasst war Но даже когда память уже померкла
Fiel’n manchmal dem jungen Schwein Иногда падал на молодого поросенка
Der Mutter Worte wieder ein: Снова слова матери:
«Die Würde des Schweins ist unantastbar «Достоинство свиньи неприкосновенно
Die Würde des Schweins ist unantastbar!» Достоинство свиньи неприкосновенно!»
Der Kerker wurde ihr zu Haus Подземелье стало ее домом
An einem Fleck, tagein tagaus В одном месте, изо дня в день
Und immer im eigenen Dreck rumsitzen И всегда сидишь в своей грязи
Die feine Nase, der Gestank Тонкий нос, вонь
Sie wurde traurig, wurde krank Она загрустила, заболела
Und als sie sehr krank wurde, gab es Spritzen А когда сильно заболела, были уколы
Sie wurd' zum Decken kommandiert Ей было приказано прикрыть
Das hat sie niemals akzeptiert Она никогда не принимала это
Dass Schweinesein nur Ferkelzucht und Mast war Быть свиньей было просто разведением и откормом поросят
Und wenn man ihren Willen brach И если ты сломаешь их волю
Dachte sie dran, wie Mutter sprach: Думала ли она о том, как мама сказала:
«Die Würde des Schweins ist unantastbar «Достоинство свиньи неприкосновенно
Die Würde des Schweins ist unantastbar!» Достоинство свиньи неприкосновенно!»
Dann fuhr der Viehtransporter vor Затем подъехал грузовик для перевозки скота.
Und packte sie an Schwanz und Ohr И схватил ее за хвост и ухо
Zusammen mit ihren Leidensgenossen Вместе со своими товарищами по несчастью
Die zitterten und quiekten bang Они дрожали и визжали от страха
Und fuhr’n und standen stundenlang И ехал и стоял часами
Viel enger noch als üblich eingeschlossen Закрыто гораздо плотнее, чем обычно
Das Schwein ist schlau, so ahnt es schon Свинья умна, она уже это подозревает
Die tragische Situation Трагическая ситуация
Sie wusste, dass dies ihre letzte Rast war Она знала, что это ее последний отдых
Sie hat den Schlachthof gleich erkannt Она сразу узнала бойню
Und sie ging ohne Widerstand И она пошла без сопротивления
Die Würde des Schweins ist unantastbar Достоинство свиньи неприкосновенно
Die Würde des Schweins ist unantastbar! Достоинство свиньи неприкосновенно!
Sie hat den Himmel nie geseh’n Она никогда не видела небес
Durft' nie auf einer Weide steh’n Никогда не позволяли стоять на пастбище
Hat nie auf trock’nem, frischem Stroh gesessen Никогда не сидел на сухой, свежей соломе
Sie hat sich nie im Schlamm gesuhlt Она никогда не валялась в грязи
Freudig gepaart, und eingekuhlt Счастливо сопряжено и охлаждено
Wie könnte ich dies Häufchen Elend essen? Как я мог съесть эту маленькую кучку страданий?
Die Speisekarte in der Hand Меню в руках
Seh' ich über den Tellerrand я вижу через край
Und kann die Bilder wohl nie mehr vergessen И, вероятно, никогда не забуду фотографии
Ich möchte nicht, du armes Schwein Я не хочу, бедная свинья
An deinem Leid mit schuldig sein Быть частично виноватым в ваших страданиях
Weil ich in diesem Restaurant zu Gast war Потому что я был гостем в этом ресторане
Und ich bestell' von nun an wohl И теперь буду заказывать
Den überback'nen Blumenkohl Запеченная цветная капуста
Die Würde des Schweins ist unantastbar Достоинство свиньи неприкосновенно
Die Würde des Schweins ist unantastbar!Достоинство свиньи неприкосновенно!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: